Kitabı oxu: «Стихи. Избранное. Часть первая»

Şrift:

Редактор Сеним Ольга

Иллюстратор Ауезов Махамбет

© Ури Гримм, 2020

© Ауезов Махамбет, иллюстрации, 2020

ISBN 978-5-4496-1823-8 (т. 1)

ISBN 978-5-4496-1824-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Искренняя благодарность за создание сборника родным Поэта.

«Моя прекрасная земля!..»

 
Моя прекрасная земля!
Алмаз в оправе из жемчужин!
Степной простор века погружен
В пьянящий запах ковыля!
 
 
От крови тех была красна,
Кто убивал тебя и грабил,
И силой праотцовских сабель
Не раз была ты спасена!
 
 
Велик твой щедрый дастархан!
И ты на радость всей планете
Цвети ещё тысячелетья,
Моя страна, мой Казахстан!
 

«На дастархан моих степей…»

 
На дастархан моих степей
Вступил и топчет враг.
Точи мечи! Седлай коней!
Аттан1! Оян, казак2!
 
 
Силён наш дух, тверда рука,
И так же верен глаз.
Ждёт повелений седока
Норовистый атказ3.
 
 
Излей кумыса пиалу
В четыре стороны,
Воздай с почтением хвалу,
Склонясь, богам войны.
 
 
Расправь могучих два крыла,
Взлети до облаков
И с диким клёкотом орла
Рази своих врагов.
 
 
Врагам страны пощады нет —
Заждался Азраил
Тех, кто оставил грязный след
У дедовских могил.
 
 
Пусть слышит демон темноты
Печаль твоей вдовы,
Но станешь только выше ты,
Лишившись головы.
 
 
Пусть одинокий конь в степи
Несётся со всех ног,
А ты, батыр, спокойно спи —
Ты выполнил свой долг.
 
 
С тобой нас смерть не разлучит —
Твой смелый аруах4
Однажды снова закричит:
«Аттан! Оян, казак!»
 

«Я – Младший Жуз! Я – сын пустыни!..»

 
Я – Младший Жуз5! Я – сын пустыни!
Я – душегуб среди песков!
От клича рода сердце стынет
И у друзей, и у врагов!
 
 
Не избегал кровавой драки,
Легки походные шатры,
В моём роду кару-жараки6
Всегда готовы и остры!
 
 
Не ради платы иль награды,
А ради пращуров костей,
Я с Жузом вырвался из ада
Под крик восторженный чертей!
 
 
Нет подходящего аркана
Из неразрывных бычьих жил —
А то бы Главного Шайтана
С собой из ада утащил!
 
 
И пусть в моих ладонях холод
И жар безжалостных пустынь,
Но я – казах. И я – осколок
Моих потерянных святынь.
 

«Конь мой быстрый! Конь мой смелый!..»

 
Конь мой быстрый! Конь мой смелый!
Встань со мною с утречка,
Унеси меня по белой
Простыне солончака!
 
 
Надоел машинный рокот,
Убивает шумный быт,
Пусть я слышу только топот
Неподкованных копыт!
 
 
Ветер с запахом ковыльным
Пусть играет в волосах,
Пусть летит, раскинув крылья,
Зоркий беркут в небесах!
 
 
Даль меня зовёт и манит!
Ну, давай же! Шире шаг!
Пусть уже от нас отстанет
Запыхавшийся канбак7!
 
 
Доскачу туда, где не был
Ни один ещё джигит,
Где в объятьях синих неба
Степь любимая лежит!
 

«Номад! Сын ветра и степей!..»

 
Номад! Сын ветра и степей!
Сменивший смелый дух кочевий
На звон удобных, но цепей,
И мяса вкус на запах хлеба!
 
 
Не ты ль, зажав в руках соил8,
Оборонял свой дом без страха?
Свои аулы защитил
И имя гордое казаха?
 
 
Не ты ль богатства презирал?
Был рад своей свободе нищей?
И гордо предков вспоминал
У поминального кострища?
 
 
Теперь и степь уже не та:
В домах тепло, удобно, сухо…
Есть всё – Богатство, Красота,
Нет одного лишь только – Духа…
 

«Эй, кочевник! Что с тобою?..»

 
Эй, кочевник! Что с тобою?
Где в глазах твоих огонь?
Где, всегда готовый к бою,
Лишь тебе покорный конь?
 
 
Где твой меч с блестящим шлемом?
Где ты прячешь бес-кару9?
Почему твой флаг с тотемом
Не трепещет на ветру?
 
 
Где колчан и лук упругий
С запасною тетивой?
Почему в ногах супруги
Ты улёгся головой?
 
 
Стал ленив, неповоротлив,
С вечно полным животом,
Слишком нежен и заботлив,
Всё мечтаешь о пустом.
 
 
Догорают лук и стрелы
В пищу греющем огне,
Меч, тупой и заржавелый,
Стал игрушкой на стене.
 
 
И тотем полуистлевший
Сгинул в недрах сундука,
Конь, бока свои отъевший,
Ждёт назавтра мясника.
 
 
Свою жизнь теперь проводишь
В тишине надёжных гнёзд
И давно уже не ходишь,
Головой касаясь звёзд.
 
 
Близок час – и ты в поклоне
Будешь славить, словно раб,
Силу жёлтого дракона
Или мощь медвежьих лап.
 

«О, земляк, соплеменник, казах!..»

 
О, земляк, соплеменник, казах!
Моей Родины сын и наследник!
Да хранит тебя вечно Аллах
До минут под Луною последних!
 
 
Да хранит тебя Небо от бед,
От ненужного, мелкого вздора!
Пусть в столетьях великих побед
Растворятся минуты позора!
 
 
Ты спасал свои степи не раз
От воинственной, алчной заразы.
Воспитал тебя в юрте сарбаз10,
Как и ты воспитаешь сарбаза!
 
 
Ты всегда сам себе господин
И в себе уважаешь мужчину —
Видел множество вражеских спин,
Но свою не показывал спину.
 
 
Пусть же светится имя твоё
И становится Родина краше!
Пусть над степью звучит не «моё»,
А единое, громкое «наше»!
 

«Давным-давно в степи великой…»

 
«Давным-давно в степи великой,
Привыкшей к горю и беде,
В стране, загадочной и дикой,
Успешно царствовал Модэ.
 
 
Когда ему бывало трудно,
Когда, казалось, дело – дрянь,
Он всё же правил очень мудро» —
Писал историк Сыма Цянь.
 
 
К примеру, раз сосед с востока,
Послав к нему своих людей,
С Модэ потребовал с наскока
Его любимых лошадей.
 
 
Модэ, хоть был и ошарашен,
Не стал устраивать скандал,
Он отхлебнул вина из чаши
И после ласково сказал:
 
 
– Да хрен бы с этими конями!
Какие, право, пустяки!
Для нас дороже дружба с вами,
Чем этих тварей косяки!
 
 
Решили наглые соседи —
Модэ боится воевать.
И говорят: – Мы с первой леди
Твоей желаем переспать!
 
 
Модэ сказал: – Пусть так и будет!
Не вижу никаких проблем,
От нас, конечно, не убудет,
Хоть забирайте весь гарем!
 
 
Тут стали родичи ругаться —
Мол, что ведёшь себя, как раб?
Модэ шепнул: – Не стоит драться
Из-за животных или баб.
 
 
Но тут сказали с наглой мордой
Нюх потерявшие послы:
– Ну, если ты такой не гордый,
Отдай нам часть своей земли!
 
 
Последней это стало каплей —
Модэ, как бешеный, вспылил,
В один момент своею саблей
Послам их головы срубил.
 
 
Он на восток пошёл войною
И сжёг их родину дотла,
И кровь соседская рекою
По мёртвым пастбищам текла.
 
 
Урок усвоили соседи,
Их род ушёл навечно в Тьму,
Модэ, вернувшийся с победой,
Сказал народу своему:
 
 
– Лишь смерть – от жадности лекарство!
Вот назидание моё:
Земля – основа государства!
И мы погибнем за неё!
 

«Ашаршылык! Что знаю я об этом?..»

 
Ашаршылык11! Что знаю я об этом?
Ведь в равнодушных цифрах чувства нет,
Они не скажут, как пришли Советы,
И ухмылялся Сталина портрет.
 
 
Я не увижу в сдержанных страницах,
Как топчет степь голодная толпа,
И как таят в пустующих глазницах
Упрёк живущим дедов черепа.
 
 
Я не забыл страдания аула —
Я просто их прочувствовать не мог.
И я не видел, как земля уснула,
Когда куда-то отвернулся Бог.
 
 
И мне представить это очень трудно:
Бесчисленное множество смертей,
Долины рек, безжизненных, безлюдных,
И путь, отмеченный сиянием костей.
 
 
В начальниках вчерашние холопы,
Без устали стреляющий наган,
К чужой земле истоптанные тропы,
До горизонта мрачный караван…
 
 
И смерть, и страх, и плач, и боль казаха
Холодной цифре мне не передать…
И я молю лишь об одном Аллаха —
Не дай нам вновь Ашаршылык познать!
 

«Помнишь, мама, как про деда…»

 
Помнишь, мама, как про деда
И про будни на войне
Накануне Дня Победы
Ты рассказывала мне?
 
 
Как толпились беспокойно
На вокзале поезда,
Как уехал дед на бойню,
Чтобы сгинуть навсегда?
 
 
Восьмилетняя девчонка,
Незнакомая с бедой,
Ты пока смеялась звонко,
Отправляясь за водой.
 
 
Но потом всё реже в доме
Раздавался смех детей,
Все боялись почтальона
С полной сумкою смертей.
 
 
Поседевшая до срока,
Извелась Сагым-аже12,
В мыслях мучаясь – на сколько
Хватит этого коже13?
 
 
На огне пустых печурок
Больше нечего испечь…
Жаль сынишек и дочурок —
Чем от голода отвлечь?
 
 
И тогда аже из ямы,
Зачерпнув рукой зерно,
Сыплет скудными горстями
На кудрявое руно.
 
 
Недовольно брови хмуря,
От утра и дотемна,
Ты искала в старой шкуре
Горсть ячменного зерна.
 
 
И хотя тебе с сестрою
Доставалось по чуть-чуть,
Но зато такой игрою
Можно голод обмануть.
 
 
Что такое жар и холод
И кошмары в тесноте?
Спутник войн и Смерти – Голод —
– поселился в животе.
 
 
Человеческая память
Часто шутит над людьми:
Издевается, обманет,
Посмеётся над детьми.
 
 
Тяжелы воспоминанья
О минувших страшных днях,
И живут твои страданья
Лишь в моих пустых словах.
 
 
Об одном сейчас жалею —
Что я слушал невпопад,
И едва ль теперь сумею
Передать твой детский ад.
 

«Трясясь в пути седьмые сутки…»

 
Трясясь в пути седьмые сутки,
Щелястый, грязный эшелон
Привёз на станцию Мамлютка
Людей,«нарушивших» закон.
 
 
Будь стариком или младенцем,
Будь всей душой за красный флаг,
Но если ты родился немцем —
Ты всё равно Советам враг.
 
 
Так, может, думал в 41-ом,
С семьёю выгнан в Казахстан,
Второй отец мой, дядя Гера,
Тогда сопливый мальчуган.
 
 
Пусть жизнь его терзала, гнула,
Но он всем сердцем полюбил
Свои казахские аулы,
И степь свою, и свой Есиль.
 
 
К восьмому он пришёл десятку
И честь свою не потерял —
Где все ложились по порядку,
Он не прогнулся. Он стоял…
 
 
К Чокану14 бронзовому в гости,
Который рядом, в двух шагах,
Идёт, постукивая тростью,
Наш мудрый Бельгер15, наш казах.
 

«Когда в бою споткнёшься с раной…»

 
Когда в бою споткнёшься с раной,
Не докричав «Вперёд! Ура!»,
Перед тобой, как из тумана,
Возникнет с сумкой медсестра.
 
 
Склонится тихо над тобою,
Напомнив голосом твой дом,
И рану опытной рукою
Закроет стиранным бинтом.
 
 
Смахнёт слезу свою украдкой
(А, может, это просто пот),
И на тяжёлой плащ-палатке
Тебя из боя заберёт.
 
 
Бесстрастной смерти не позволит
Тебя с собою унести
И будет до кровавой боли
По камням пальцами скрести.
 
 
И сдав тебя врачам усталым,
Она обратно побежит,
Туда, где в поле, в луже алой
Солдат израненный лежит…
 
 
Войной оставленные раны
Напомнят болью изнутри
Тебе однажды безымянный,
Но близкий облик медсестры.
 

«У латышского селенья…»

 
У латышского селенья,
Где у речки есть изгиб,
В бое местного значенья
Я в конце войны погиб.
 
 
И теперь родного внука
Вижу лишь в его же сне.
Вижу, как у вас в Фейсбуке
Жарко спорят о войне.
 
 
Я смотрю, за эти ленты
Вы готовы воевать…
Нам, признаюсь по секрету,
Было всем на них плевать!
 
 
В пекле яростном и адском
Мысль была у всех одна
Не про будущие цацки,
Даже не про ордена.
 
 
Все мы жаждали Победы,
Чтобы «Гитлеру – капут»,
Отдохнуть и пообедать,
И домой – в обратный путь.
 
 
Чтобы голубь вместо пули
Пролетал над головой,
Чтоб Саби в родном ауле
Дождалась меня с семьёй…
 
 
Но суров наш долг солдатский,
Жизнь солдата коротка…
И теперь в могиле братской
Я остался на века.
 
 
Пусть напомнит вам могила,
Там, где есть реки изгиб:
Ничего нет лучше мира,
За который я погиб.
 

«На окраине Челкара…»

 
На окраине Челкара,
Опоясанный песком,
Доживает век свой старый
Глинобитно-грязный дом.
 
 
Весь как дед, в морщинах трещин,
В пятнах стёршихся белил,
По ночам пугал он женщин
Стоном гибнущих стропил.
 
 
Нынче он совсем заброшен,
Без дверей и без окон,
Под времён тяжёлой ношей
Бьёт в последний раз поклон.
 
 
И курган его развалин
Ветер нехотя сотрёт,
Место кухни, зала, спален
Он барханом занесёт.
 
 
Смерть его ничто не значит —
Беспощаден век-палач…
Лишь порою в дождь заплачет
Одноногий карагач.
 

«Однажды вышел спор горячий…»

 
Однажды вышел спор горячий
Слепого умника со зрячим.
Хвалил последний белый свет,
Слепой твердил, что света нет.
 
 
– Да дай пощупать свет ты свой! —
– кричал на зрячего слепой.
– Понюхать свет дай, как цветок,
Иль постучи, чтоб слышать мог.
 
 
Иначе как же мне понять
Того, чего нельзя обнять,
Нельзя услышать его звук,
Понять – квадрат он или круг?
 
 
Дай что-нибудь! А до тех пор,
Уверен я, несёшь ты вздор.
И спор наш должен быть отложен,
Пока ты зряч – он невозможен.
 

«Извилиста дорога жизни…»

 
Извилиста дорога жизни,
За поворотом поворот,
От колыбели и до тризны
Идёт душа… идёт… идёт…
 
 
Но иногда одну шальную,
Как смерч, по жизни закружит,
Душа зачем-то напрямую
По бездорожию бежит.
 
 
Как-будто кто-то вдруг направил
Её мятущую, и вот
Она, нарушив сотни правил,
Дорогой новою идёт.
 
 
И пусть с иголочки дорога
Неизмеримо коротка —
– она гораздо ближе к Богу
И ослепительно ярка.
 

«Богатством кровь не изменить…»

 
Богатством кровь не изменить,
Не зарычит, кто вырос блея.
Легко невежду и плебея
В кругу приличном отличить.
 
 
В основе всяческих вершин
И в силе громкости фамилий
Немало умственных усилий
И женщин рода и мужчин.
 
 
И чтоб тебя воспринимал
Род человеческий с почтеньем,
Часы досуга трать за чтеньем
И лишь мгновенья – у зеркал.
 

«Коль легок умственный багаж…»

 
Коль легок умственный багаж,
Не плачь навзрыд, сгущая краски.
Придурковатый персонаж —
– герой любой народной сказки.
 
 
Он призван ближнего спасти
Своим примером от несчастий,
Он у людей всегда в чести
(Но только если не у власти).
 
 
Ни врач, ни друг и не семья
Глупцу советом не поможет.
Зато есть плюс: кто без ума,
Сойти с него уже не может.
 
 
С глубокомысленным лицом
Мудрец цитатами вещает,
Однако это быть ослом
Ему по жизни не мешает.
 
 
Порою мало кто поймет,
Пусть даже в кембриджах учился,
Кто в самом деле идиот,
А кто – удачно притворился.
 
 
Но славен истинный дурак
И у чертей и в кущах рая —
– он правду говорить мастак,
Других при том не оскорбляя.
 
1."тревога", призыв седлать коней
2.оян, қазақ – проснись, казах!
3.атқаз – (поэтич.) скакун, конь-птица
4.дух предка
5.кіші жүз – название одного из трёх родоплеменных объединений казахов
6.қару-жарақ – военное снаряжение
7.қаңбақ – перекати-поле
8.сойыл – дубина
9.бес қару – полный комплект воинского снаряжения
10.солдат, воин
11.ашаршылық – голод как бедствие, голодомор
12.әже – бабушка
13.көже – национальное казахское блюдо
14.Чокан Валиханов, 1835-1865, казахский историк, учёный, фольклорист, путешественник и просветитель
15.Бельгер Герольд Карлович, 1934—2015, казахстанский переводчик и писатель, патриот своей страны

Pulsuz fraqment bitdi.

3,32 ₼

Janr və etiketlər

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
08 fevral 2020
Həcm:
71 səh. 2 illustrasiyalar
ISBN:
9785449618238
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 1399 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 1293 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 1466 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,6, 1620 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 1516 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 1390 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 1456 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,8, 1485 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 2 qiymətləndirmə əsasında