Книга захватывает сюжетом,
событиями в жизни молодого человека,романтичного,философски рассуждающего о жизни,любви,
ценностях в жизни, взаимовыручке и дружбе,формировании характера занятиями спортом,юморного.
Наблюдение отношений в своей семье,заставляют героя повести,задуматься о формировании мировозрения в создании семьи,отношение к женщине,общих интересах в жизни и взглядах на жизнь.Книга интересна не только взрослому поколению,но и молодым читающим,познающим мир,людям.
lubovmitkevich,
спасибо за содержательный и позитивный отзыв!
всем, кто любит хорошую поэтическую прозу, рекомендую к прочтению
книгу "Ева, верни ребро!"
не пожалейте времени — окупится сторицей и даже более того)
gusaroczka,
спасибо , мой дорогой неизвестный читатель.! гусарочка - чудесное имя!
Книгу прочёл в два-три присеста, мог бы и за один, просто были некоторые отвлекающие моменты. Впрочем, это лишь помогло растянуть удовольствие, от наслаждения слогом до радости причащения чему-то сложному, драматичному, возвышенному, особенно если учесть, что автору на момент написания было немногим более за двадцать. Уважаемому Валерию поклон, проза никак не уступает стихам, хотя изначально я полагал "Еву", скорее, приятным довеском к уже распробованным, облюбованным столбикам верлибров.
Вьяса, спасибо! реалия нашего века, даже находясь сейчас , как я знаю, в Китае, можно читать и даже отзываться!
Настоящее и прошедшее,
Вероятно, наступят в будущем,
Как будущее наступало в прошедшем.
Если время всегда настоящее,
Значит, время не отпускает.
Ненаставшее - отвлеченность,
Остающаяся возможностью
Только в области умозрения.
Ненаставшее и наставшее
Всегда ведут к настоящему.
Шаги откликаются в памяти
До непройденного поворота
К двери в розовый сад,
К неоткрытой двери. Так же
В тебе откликнется речь моя.
Т.С.Элиот «Сгоревший Нортон»
Мне показалось (или захотелось?), что слова Томаса отлично подойдут в качестве вступления к попытке описать повесть.
Не смотря на относительную недавность описываемых событий, читается уже как что-то из классики с повозками, возницами, лифами с басками и очаровательными женскими шляпками… Прошлое? Оно равноудалено. Оно - где-то Тааам. А «вчера» также недосягаемо, как и «сто лет» назад.
Домашний телефон… хорошо, что я застал его. Я ещё помню и звонки, и ожидание их, и, разумеется, чреватость упущения звонка от той Самой. Было что-то в этом романтическое (?). В отличие от современных мобильных цепей и доступности around clock.
Повесть замечательная. Искусство, в первую очередь, книги - единственный способ совершить путешествие во времени и пространстве. Автор предлагает совершить увлекательное путешествие не только во времени, но и в мир своих героев, вызывающих то улыбку, то сочувствие.
Сергей Батонов
Прочел Вашу книжку "Ева, верни ребро" и бесконечно благодарен за Дуинские элегии. Понимаю так, что ради них-то и было всё написано. Хоть и выбивается стилистически текст, анализирующий эту вещь Рильке, но это компенсируется легко летящим повествованием о переживаниях лирического героя. Штудирую теперь эти элегии, обложившись переводами Микушевича и Куприянова, а также первым переводом на английский. Плюс то и дело сравниваю с Вашими комментариями. Мощнейшее произведение!
«Ева, верни ребро!» kitabının rəyləri, 5 rəylər