Kitabı oxu: «След волчицы. Книга 2»

Şrift:

Глава 1. Валентино

Моя супруга Каталина обожала балы!

Ну, с точки зрения общественной средневековой морали, поскольку мы не были венчанными в церкви, то, стало быть, не были и супругами. Но общественная мораль абсолютно не интересовала нас с Каталиной, как и прочих оборотней из нашей стаи. Мы были такими, какими создал нас Господь, и мы жили той свободной жизнью, которая нам была предначертана судьбой.

Так вот, о балах. Кто знает, как часто моей супруге пришлось бы посещать их, если бы она продолжила жить в уединении, в своем обветшалом родовом замке? В этом мы с ней были похожи – оба из боковых ветвей знатных родов, я – из Ракоци (по непроверенному утверждению моей маман), Каталина – из Бетлен. Как известно, участь младших отпрысков рода – а мы являлись именно таковыми – была незавидной, и двери на балы утонченной знати перед нами были бы закрыты.

Однако все сложилось иначе и совершенно невероятным образом, по воле Господа нашего, зуб даю…

– Едут… – прошептал Карел, глядя из ветвей раскидистого дуба на узкую дорогу.

Мы замерли и изготовились к прыжку. Лошади, везущие карету, почуяли нас и забеспокоились. Форейтор тоже понял неладное и принялся настегивать их, пытаясь скорее проскочить опасное место. Однако все решилось в мгновение ока, как и происходило множество раз.

Карел, спрыгнув с дерева точно перед каретой, накрепко ухватил лошадей под уздцы; те захрапели, взвились в свечку, однако, почувствовав твердую руку, подчинились. Одновременно мы молниеносно окружили карету, обезоружили слуг и завязали всем глаза. Карел сел на место форейтора и, нахлестывая, погнал карету в нужное нам место. Мы же, приняв свой истинный вид, волчьей стаей неслись по бокам и сзади, подгоняя обезумевших от страха лошадей.

Карел не зря заменял форейтора: он как никто другой знал все здешние земли, дороги, тропы; прекрасно знал, где бывают конные патрули и всегда избегал их.

Спустя некоторое время карета подъехала к нашему укрытию – пещере. Тут уже распоряжаться стал я, вернувшись в человеческий вид. Остальная стая улеглась поодаль, в подветренной стороне, чтобы не тревожить лошадей зря. Кстати, прежде я думал, что по превращению в человека оборотень становится голым. А вот и нет! По воле Господа все было просто и мудро: наша волчья шерсть превращалась в какую-никакую одежду; на бал в такой не выйдешь, ну а в остальном – вполне сносно.

Я быстро убрал в сторону густые заросли плюща, которые закрывали вход в пещеру, а Карел загнал карету внутрь. Потом мы распрягли лошадей и вывели их наружу. Перепуганные пленники сидели в карете – связанные, дрожащие и молчаливые. Зря тряслись: мы никого не убивали, это было мое требование, и все ему подчинялись, поскольку я был вожаком стаи. Деньги вот отбирали, это да. А как иначе было пробраться Каталине на очередной бал? Желание женщины – закон!

Карел напоил пленников водой из ручья. Затем мы с ним запрыгнули на лошадей и помчались в замок, где нас уже ожидала Каталина. За пленников не волновались: наши собратья присмотрят за ними какое-то время, а затем отпустят восвояси.

Ехать нам пришлось долго, поскольку охотились мы далеко от своих мест обитания. Да и лошади подустали.

Но вот, наконец, показался наш замок. Когда-то давно хозяйкой здесь была Мэрит, тетка Каталины. Это было в те годы, когда я через Врата Времени перешел из нашего мира в этот. Вот уж не думал, что фраза «разбудить во мне зверя» есть истина: именно этим объяснила Каталина то, что я услышал её манок и пошёл за ней. Оказывается, пройти через Врата Времени в этот мир стало возможным для меня только потому, что я был скрытым оборотнем!

Впоследствии я часто раздумывал о том, что, возможно, среди других людей тоже есть немало таких же, как я. И кто знает, скольких из них привабили и увели через Врата Времени в свои стаи такие же оборотни, как Каталина?.. Ищи свищи. Пропал человек без следа, и все тут, ну объявят во всесоюзный розыск, да и забудут вскоре…

Не сказать, что эти годы мне плохо жилось в стае. Хотя нет-нет, да и нападала на меня глухая звериная тоска. Тогда я садился и выл, изливая в этой волчьей песне то ли обиду на свою жизнь, то ли непреходящую любовную страсть к своей подруге… Стая слушала меня молча, никто не смел в такие минуты подпевать своему вожаку, даже Каталина.

Кстати, обернулся в волка я сразу же, как только мы с Каталиной закончили свое первое любовное сражение. Гляжу – а сны-то мои, в которых я был самым настоящим волком, обернулись явью: все теперь у меня имелось наяву: и лапы, и хвост, и никакой тебе ломки, легко и просто. Ну, мне было все равно, поскольку рядом находилась Каталина, а я был счастлив подчиняться ей.

Поначалу я часто превращался обратно, в свое первичное – (или нет?) – состояние человека. Потом попривык к другой своей ипостаси, и даже нашел, что, будучи волком, легче решать многие бытовые проблемы, как то: одежда, жилище, еда. Человек ко всему привыкает, так и я.

Так вот. Обратная дорога в мой мир, в прошлую жизнь, для меня была закрыта, так сказала Каталина. Однако в моей голове засела фраза, брошенная как-то Эммой, её матерью:

– Эти Врата откроются лет через пятнадцать…

То есть, на днях или раньше…

Сколько же я мечтал о том дне, когда смогу сделать обратный шаг через эти чертовы Врата Времени, которые впустили меня в средневековье и тут же подло захлопнулись за моей спиной!.. Получай росянка свою муху…

Впрочем, я не думаю, что смог бы теперь вернуться к той, прошлой жизни. Ну кем я там был до того как попасть сюда? Обычным шоферюгой в обычном ленинградском таксопарке, ютился в вонючей коммуналке среди вечных старух, стоял там же, среди них, в очереди, чтобы справить нужду в общественном отхожем месте… Это я-то, наследник князя Ракоци, как утверждала моя маман, Изольда Ракоцина, актриска одного из театров…

Правдой это было или нет, но здесь, в этой жизни, я беззастенчиво пользовался знатным родством, пусть даже спорным. Вот и теперь на очередном балу майордом вскоре громогласно выкрикнет:

– Князь Валентино Ракоци с супругой!..

И мы с Каталиной войдем в роскошную залу…

Вообще-то, от рождения ее нарекли Сусанной. Это ее настоящая мать, в ту пору кормилица Эмма, поменяла свою и хозяйскую дочерей местами и именами. Вот так бедная родственница Сусанна стала вроде как хозяйской дочерью Каталиной, и я тоже называл ее этим именем.

Справедливости ради нужно сказать, что впоследствии Эмма поведала девочкам тайну их рождения, и даже призналась, что она – оборотень. Девочки эту тайну сохранили, но вести себя с тех пор стали соответственно истинному статусу: так негласной хозяйкой стала настоящая Каталина, хотя и называлась она тогда ещё Сусанной.

Так вот, Сусанной она была до тех пор, пока не сбежала под венец с королевским поверенным, графом Фаркашем. Смешная была история: этот граф по ошибке назвал ее при встрече Каталиной, она не возразила, ну и дальше они сбежали в его далекое графство. То есть, все стало на свои места. Разве что я по привычке продолжал называть свою подругу волчицу Каталиной.

Слуги проворно опустили перед нами мост, и мы въехали в ворота замка. После смерти Мэрит управляющим тут был Бартоломей, тоже из нашей стаи. У него была сломана нога, срослась она неправильно, из-за чего ему стало трудно охотиться. Поэтому мы с Каталиной оставили его управляющим в замке. С недавних пор он взял себе в помощники Тодора – нищего парня из далекой деревушки. Тот был немым, но очень преданным нам, хотя, по всему, догадывался, что мы – оборотни.

Бартоломей принял наших лошадей и, вскочив на одного из них, поскакал обратно, к пещере, чтобы вывести наших пленников на дорогу и отправить их восвояси.

Каталина нетерпеливо выбежала нам навстречу.

– Ну?..

– Все прошло прекрасно! Вот, возьми, – я протянул ей мешочек с деньгами.

Каталина схватила его, взвесила на руке.

– Ого!.. Будет на что покупать заморские ткани и драгоценности! Спасибо, милый!..

Она обняла и чувственно поцеловала меня. Я было изготовился к утехам, но она тут же отстранилась.

– Потом, потом!.. Иди, пообедай, и быстро! А я пошла собираться!

Мы направились в замок. Каталина тут же помчалась в свой будуар, в котором имелась дверь в гардеробную; там трудилась её личная портниха-белошвейка, очень искусная в своем ремесле: без какой-либо швейной машинки она создавала прямо-таки шедевры, хоть на подиум отправляй. Да, я опять все о том же – о прошлом своем мире… Нет здесь ни швейных машинок, ни подиумов, ни…

Я отворил дверь в гостиную. В ней было довольно прохладно и пахло сыростью. Мы редко появлялись здесь, предпочитая замку отдаленные глухие и безлюдные места, лишенные не только цивилизации, но и каких-либо поселений.

Каталина появилась передо мной, когда я заканчивал есть сладкий пирог, приготовленный кухаркой лично для меня – по случаю нашего появления здесь. Хорошая еда была моей слабостью, Каталина же, как и все прочие из нашей стаи, всегда предпочитала вареной еде свежую теплую плоть загнанного олененка…

Я вскинул глаза от стола, и кусок пирога в моем рту остался недоеденным. Моя подруга была ослепительна!.. Её шелковое платье цвета бледной небесной зари было расшито тончайшими кружевами и жемчугами. Её темные волосы были уложены в аккуратную прическу, в которой поблескивали бриллиантовые заколки. Из-под ее платья слегка выглядывали изящные, шитые серебром, туфельки…

Но все это великолепие затмевали ее черные бездонные глазища!.. Я опять почувствовал себя тем неопытным парнем, Валентином Золотаревым, поддавшимся на ее манок…

– Хватит тебе лопать всякую дрянь! – бесцеремонно заявила моя подруга. – Иди, переодевайся! Едем!.. Карета уже готова!..

Я сдержанно вздохнул. Эх, сейчас бы душ принять да у телевизора поваляться… Увы.

Во дворе нас ждала великолепная золоченая карета, запряженная четверкой лошадей, как и приличествует князьям. Вот еще одна моя неуемная страсть. Скорость!.. Автострада!.. Обгон, опять обгон!.. Лыжню профессионалу!.. Увы. Все осталось в прошлом. Вместо всего этого – тихоходная карета, подпрыгивающая на сплошных кочках. А вместо панорамного обзора в лобовом стекле – массивные лошадиные зады… Эх.

Мы с Каталиной заняли свои места в салоне, а Карел, облачившийся в зеленый с серебряными позументами костюм, уселся на облучок, взмахнул бичом, и карета тронулась.

Очередная авантюра моей подруги началась!..

Глава 2. Валентино

Путешествие было долгим, поскольку наш замок находился в стороне от дорог, в отдаленном глухом месте. Разбойников в пути мы не боялись, ведь редко кто забредал в эти края без надобности. Разве что казначей раз в год собирал подати.

Наконец мы свернули на широкую оживленную дорогу, ведущую в город. Впрочем, ехали по ней мы недолго и вскоре свернули на узкий ухоженный путь, ведущий к большому имению. Каталина с жадностью рассматривала все: и аккуратно подстриженные кусты, и диковинные деревья, видимо, привезенные издалека, и изящные кованые ворота.

– Не жалеешь ли за своим прошлым, дорогая? – с подчеркнутым участием осведомился я, прекрасно осознавая, что против своей природы не попрешь. Да и как можно было Каталине что-то изменить, даже если бы она захотела? Судьба раскинула карты на свое усмотрение, предоставив нам самим играть дальше…

Каталина сверкнула на меня жгучим взглядом, как хлестнула. Мы молча въехали на подъемный мост, а затем через ворота – к парадному входу в замок.

Здесь было много, как никогда, карет. Суетились слуги, помогали гостям, провожали их к парадному входу.

– Кажется, сегодня ожидается нечто особенное? – осведомился я у подбежавшего к нам мальчика-лакея, который был быстр в помощи, но не торопился с ответом.

– Дай ему монетку, дорогой, чтобы он был разговорчивей, – властно распорядилась Каталина.

– Да, благородный господин! – обрадовано ответил мальчик, принимая дар. – Должен приехать какой-то важный господин из соседнего графства!

Он проводил нас до входа и побежал к следующей карете.

– Дорогая, ты не боишься, что тебя кто-то узнает? – спросил я тихо, при этом вежливо раскланиваясь с другими гостями.

Этот вопрос я задавал своей подруге всякий раз при очередной авантюре, и всякий раз она отвечала:

– А кто из этих был знаком с Каталиной из рода Бетлен, жившей затворницей в отдаленном замке?.. Нет здесь таких…

– Князь Валентино рода Ракоци с супругой Каталиной из рода Бетлен!.. – зычно провозгласил майордом, стоя в дверях.

Не сказать, чтобы это вызвало большое оживление. Присутствующие дамы с большим любопытством рассматривали туалеты друг у друга, мужчины же сбивались в кучки по интересам – как всегда и как во все времена. Моя подруга не была исключением, она принялась разглядывать наряды прочих красавиц, изредка кивая знакомым.

Все это было так тоскливо, что мне непреодолимо захотелось завыть! Как я уже говорил, на меня иногда нападала такая тоска, от которой я становился волком и выл, пока не полегчает.

Но не здесь же мне изливать свою тоску!..

И вдруг я вспомнил, что сегодня тот самый день, когда я переступил Врата Времени!

Мне нестерпимо захотелось помчаться в замок – а вдруг!.. Это мое желание чем дальше, тем становилось невыносимей. Я склонился к своей спутнице.

– Дорогая, позволь мне отойти ненадолго…

Каталина величественно кивнула. Я с достоинством удалился, сделав вид, что подхожу к одной из групп. Но, как только Каталина скрылась из виду, я направился к дверям и вышел из замка. К нашей карете я не подошел, а обратился к мальчику-лакею, крутившемуся поблизости:

– А скажи-ка, милейший, имеются ли здесь извозчики?

– Да, благородный господин! Вон там, пойдемте, я вас провожу…

Стараясь не попасться на глаза нашим, я со своим провожатым прошел в дальний угол двора. Там я быстро сторговался с одним из извозчиков и, сев в его карету, направился прочь.

Тоска становилась просто невыносимой и гнала меня вперед. Об оставленной Каталине мне не хотелось думать. Как, впрочем, и о нашей дочери. Что, я ещё не рассказал о Сандре?.. Запамятовал.

Так вот. После приснопамятного любовного сражения в положенный Господом срок родилась у нас дочь, Сандра. Мы с Каталиной тогда ещё жили в избушке и редко превращались в волков. Стая кормила нас, принося все необходимое.

Не скажу, что с рождением дочери во мне воспылали отцовские чувства – вовсе нет. Даже когда она не хныкала, а хныкала она почти непрестанно, по крайней мере, так казалось мне – я был к ней равнодушен. Ну, то есть, во мне было простое чувство долга, а может, инстинкт – накормить члена семьи.

После рождения Сандры я стал все чаще оборачиваться волком и теперь сам приносил еду Каталине. Мне очень хотелось видеть ее прежней, неистовой и страстной, но первое время Каталина не отходила от дочери, а свое внимание больше обращала на принесенную мной еду, чем на меня.

К счастью, продолжалось так недолго. Вскоре Каталина пристроила Сандру: нашла ей кормилицу в одном уединенном хуторе. Каталина разъяснила мне, что дети оборотней должны расти среди людей. Если в ребенке не проснется зов крови – стая становится к нему безразличной. В противном же случае новый оборотень сам придет к ним.

Малышке исполнилось пять лет, когда внезапно умерла Мэрит. Вот тогда Каталина и велела Бартоломею стать управляющим замка. Тогда же она привезла откуда-то свою белошвейку. В кухарки Каталина взяла кормилицу с хутора, но добавила ей в обязанность стать нянькой для Сандры – ее она тоже привезла в замок. Как объяснила мне Каталина, если девчонка станет оборотнем, тогда она создаст свою стаю, если же нет – пусть остается в замке как наследница рода Бетлен.

Мы, оборотни – не волки, но и не люди, рождение ребенка у нас – исключительное явление, а уж кем впоследствии он станет – одному Господу известно…

Оставив Сандру в замке, мы с Каталиной увели стаю в глухие леса, и там у нас наступила вольница. Каталина была права, когда сказала мне:

– Ты ещё не знаешь, мой вожак, какое это счастье – быть свободным!

Возможно, я ещё расскажу об этом…

Глава 3

Отсутствие Валентино нисколько не огорчило Каталину. С небольшой задержкой, но именно она стала негласной королевой бала – так было всегда в подобных случаях. Первыми попадали под магнетизм ее бездонных глаз мужчины. Заметив это, их дамы затем придирчиво рассматривали туалет соперницы, пытаясь найти в нем изъяны. И даже подходили к ней с фальшивыми улыбками и фразами, чтобы в светской беседе посрамить выскочку. Однако это им еще ни разу не удалось: воспитание Каталины было безупречным.

Вот и сейчас Каталина чувствовала себя на балу как рыба в воде и отсутствия супруга даже не замечала. Тем более что тот всегда предпочитал танцам новомодную игру – бильярд.

Кавалеры, позабыв о своих спутницах, друг перед другом наперебой ангажировали танцы с ослепительной княгиней. Она кружилась… О нет, она отдавалась в танце! Она полностью растворялась в нем с очередным кавалером, и это было восхитительно!..

О эти легкие вздрагивания ладоней от касаний, когда огонь желания проникает сквозь их кожу… Мурашки по телу от горячего дыхания партнера, попадающего на точеную безупречную шею… Нетерпеливые руки на талии, в которых чувствуется нарастающее желание близости… И все это – на чарующих волнах музыки, которые поднимают тебя над этой землей и несут куда-то в волшебные возвышенные дали…

– Поверенный короля, правитель земли Эрден, граф Фаркаш Ференц де Лошонц с супругой Каталиной из рода Бетлен! – громогласно провозгласил майордом, и в зал торжественно вошла новая пара.

Трудно сказать, что вызвало больший шок: то, что это был сам поверенный короля, или то, что его супругой была вторая Каталина из рода Бетлен!..

По залу пронеслось легким облачком удивление, а затем внимание всех переключилось на ту Каталину, которая продолжала самозабвенно кружиться в танце. Дамы стали возмущенно переговариваться.

– Да она же самозванка…

– Бесстыжая!..

Все расступились. Новая пара прошла по пустому пространству к танцующей паре, и только тогда музыка смолкла, а танцующие остановились. Наступила гробовая тишина. Обе Каталины сразу же узнали друг друга.

Звериное чутье оборотня-Каталины подсказывало ей: беги, немедленно беги!.. Настоящая Каталина стояла напротив и удивленно рассматривала свою бедную родственницу, а в особенности – её туалет, стоящий немалых денег! Откуда все это взялось у Сусанны?.. Бриллианты, жемчуга, платье, которому могла бы позавидовать королева…

– Одну минутку, господа, – с наглой гордостью произнесла оборотень-Каталина, обратившись к новоприбывшим. – Позвольте, я представлю вам своего мужа, он тоже будет очень рад встрече с вами!

Пользуясь замешательством, она гордо прошествовала сквозь строй дам-соперниц, в нетерпении ожидавших ее посрамления. Настоящая Каталина, почуяв что-то неладное, решила, что нужно разрядить обстановку. Тем более что Фаркаш непозволительно долго смотрел вслед ее бедной родственнице Сусанне.

– Не пригласите ли меня на танец, дорогой? – обратилась она к супругу, продолжавшего смотреть на удаляющуюся Сусанну.

– О да, с большим удовольствием!.. – самонадеянно ответил тот.

Происходящее замешательство его не коснулось, он счел напряженную тишину в зале почтением своей персоне. Хотя жгучая красотка, прошествовавшая мимо, безусловно, очень заинтересовала его.

Музыка возобновилась, по зале вновь закружились пары.

Оборотень-Каталина, покинув залу, едва ли не бегом направилась прочь из замка. Возле дверей она увидела мальчика-лакея. Торопливо достав монетку, она сунула её мальчишке и прошептала:

– Немедленно найди и приведи сюда того господина, с которым я приехала!..

– А он уехал!.. – мальчик поднял честный взгляд на щедрую даму.

– Как уехал?.. Когда?.. Вон же наша карета!.. Ты ничего не путаешь?.. – она нервно оглянулась.

– Нет, благородная госпожа!.. Ваш господин куда-то торопился и нанял извозчика. Я сам провел его к извозчикам…

Не дослушав, она помчалась к своей карете и бросила:

– Карел, голубчик, гони… – и запрыгнула в салон.

После второго танца Фаркаш вспотел и остановился.

– Ну, хватит с меня на сегодня, дорогуша. – Он взял у проходившего мимо слуги кубок вина, осушил его в один прием и, поставив кубок обратно, взял второй.

– Иди, не стой столбом… Дорогая, нам, кажется, хотели кого-то представить из благородной семьи. Ты, случайно, не знаешь – кто это?..

Его жена немного помолчала, но, понимая, что это может обернуться против неё, выдавила из себя:

– Вообще-то… Это моя родственница Сусанна…

– Вот как? – оживился Фаркаш и принялся оглядываться по сторонам. – Так где же она?.. Ничего, сейчас мы их найдем. – Завидев слугу, он обратился к нему. – Голубчик, позови-ка мне майордома.

Тот бросился выполнять приказ знатного гостя. Вскоре майордом, вышколенный и стройный, с благородной сединой на висках, стоял рядом.

– Э… Голубчик, найди-ка мне ту красотку, что пошла за мужем, чтобы представить его мне – Сусанну.

– Сусанну? – изумился майордом.

– Да, да, Сусанну, из рода Бетлен! Ты же сам представлял ее гостям! Неужели забыл такую красотку?..

В голове у майордома щелкнуло – до него только сейчас дошло несоответствие.

– Позвольте, ваша светлость… Эта дама представилась здесь как Каталина! Каталина из рода Бетлен!

– Что?!.. – выпучил глаза Фаркаш, а затем перевел взгляд на жену. – Ты ничего не хочешь мне объяснить, дорогая?..

Та лихорадочно соображала – как выпутаться из этой ситуации.

– Дело в том… – она махнула рукой майордому, чтобы тот убрался, – дело в том, мой дорогой, что Каталина, будучи бедной, часто присваивала себе мое имя…

– Будучи бедной?!.. – распалился её супруг. – Вот эта дама, в шелках и бриллиантах?!. – Он взглянул в помертвевшее лицо жены и крикнул стоявшему почтительно в стороне майордому. – Эй ты! Немедленно отыщи эту чернявую красотку! С мужем или без, приведи её сюда, немедленно!..

Майордом рысью бросился выполнять приказание высокого гостя. В зале опять зависла тревожная тишина. Каталина попыталась разрядить обстановку.

– Дорогой, будьте снисходительны к моей бедной родственнице…

– Не соблаговолите ли замолчать, моя дорогая?!. – язвительно прошипел Фаркаш. – Твоя родственница так бедна, что выставляет напоказ целое состояние!.. Я разберусь со всем этим!

Его жена испуганно замолчала. Присутствующие дамы лучились сардоническими улыбками, ожидая публичной порки ненавистной соперницы.

– Прошу прощения, ваша светлость, но их нигде нет! – доложил появившийся майордом. – Они уехали!..

– Вот как?.. – с нехорошей улыбкой переспросил Фаркаш. – Уехали, оба?..

– Да, только господин Ракоци уехал первым, а его супруга…

– Кто-кто?.. Имя её супруга!..

– Господин Валентино Ракоци.

– Как, как ты сказал?..

– Господин Валентино Ракоци, – повторил майордом.

– Господин… – Тут Фаркаш громогласно захохотал и повернулся к супруге. – Да это же тот самый менестрель, помнишь, дорогая?.. Они оба комедианты!… И, кажется, я знаю, где их искать!.. – Тут он прервал смех. – Господа, продолжим бал!..

Pulsuz fraqment bitdi.

3,11 ₼
Yaş həddi:
18+
Litresdə buraxılış tarixi:
19 avqust 2021
Yazılma tarixi:
2020
Həcm:
90 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
978-5-532-94966-9
Müəllif hüququ sahibi:
Автор
Yükləmə formatı:
Mətn
Orta reytinq 4,8, 5 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,3, 14 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,5, 34 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,3, 88 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 2, 2 qiymətləndirmə əsasında
Podkast
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 3 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,8, 5 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,3, 3 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,7, 13 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,7, 7 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 2 qiymətləndirmə əsasında