Kitabı oxu: «Битва Света и Тьмы. Звёздная Пыль»

Şrift:

Гиперборея: Песнь о Северном Рае

За гранью льдов, где солнце спит полгода,

И северное сияние плетёт узоры в небесах,

Лежит земля, забытая народами,

Гиперборея – в легендах и мечтах.

Там реки меда льются меж камней,

И яблоки растут на золотых ветвях.

Не знают люди горя и теней,

Лишь вечная весна в их радостных глазах.

Там горы из хрусталя вздымаются к небу,

И птицы дивные поют свои псалмы.

Не ведают они ни голода, ни гнева,

Лишь мудрость древняя, что шепчут им холмы.

Гиперборейцы – дети Борея,

В их жилах течет кровь богов и звезд.

Они владеют знанием, что мир согреет,

И тайны вечные хранят от жадных глаз.

Они живут в гармонии с природой,

Искусство их – симфония души.

Не знают войн, не ведают невзгоды,

Лишь свет любви в их сердцах горит в тиши.

Аполлон, златовласый бог, их посещает,

И дарит им свои песни и свой свет.

Их мудрость он в веках благословляет,

И защищает от зависти и бед.

Но время шло, и мир забыл о рае,

Гиперборея скрылась в пелене тумана.

Лишь во снах поэтов, что о ней мечтают,

Живет надежда, что вернется эта страна.

И может быть, когда-нибудь, однажды,

Когда сердца людей очистятся от зла,

Мы вновь увидим свет ее прекрасный,

И Гиперборея к нам вернется навсегда.

***

Родиния: Песнь о Праматери

Из хаоса огненного, из лавы кипящей,

Восстала Родиния, праматерь земли.

Единым щитом, континенты сплотивши,

Она вознеслась, величьем полна.

Её хребты, как кости титанов древних,

Вздымались к небу, взирали на звезды.

Реки лавы, как кровь по её венам,

Текли, питая землю, даруя ей жизнь.

В ее недрах дремали духи стихий,

Огонь и вода, земля и эфир.

Она шептала им тайны мироздания,

И они повиновались, творя чудеса.

Но гордыня её, как гора высока,

Разгневала богов, что в небе живут.

И грянул гром, и молния сверкнула,

Расколов Родинию, разрушив её суть.

На части распалась, на осколки разбилась,

И континенты, как дети, разбежались.

Но память о ней, в камнях запечатлена,

В геологических слоях, навеки хранима.

И шепчут ветра над океаном бурным,

О времени древнем, о Родинии славной.

О праматери мира, что в хаос вернулась,

Но семя жизни в себе сохранила.

И может быть, в будущем, в веках грядущих,

Соберутся осколки, как паззл сложный.

И Родиния вновь, из пепла восстанет,

И мир увидит её величие снова.

***

Паннотия: Сон Земли Древней

В безвременье, когда еще не пели звёзды,

И хаос правил, словно зверь голодный,

Родилась Паннотия – Земля-Единая,

В объятьях океана, вечно холодных.

Не знала континентов, островов дробящихся,

Лишь твердь одна, под небом серым, низким.

Вулканы спали, в чреве гор таясь,

И ветер выл, над миром одиноким.

Не ведала Паннотия ни трав, ни деревьев,

Лишь камень голый, да песок безжизненный.

И в океане, мрачном и глубоком,

Не плавала ни рыба, ни дельфин игривый.

Но в тишине, под слоем вечной мерзлоты,

Дыхание жизни медленно рождалось.

Бактерии древние, в воде солёной,

Надежду на рассвет в себе скрывали.

И снилась Паннотии, во сне глубоком,

Земля другая, яркая и пестрая.

С лесами густыми, птицами поющими,

И солнцем теплым, землю согревающим.

Но сон ее был долог и мучителен,

Миллионы лет в забвении тянулись.

Пока тектоника, с силой небывалой,

Не расколола твердь, что вечно длилась.

И треснула Паннотия, на части разделилась,

Освобождая силы, что дремали.

Вулканы взвыли, лавой извергаясь,

И океан вскипел, от ярости и стали.

Так кончился сон Земли-Единой,

И началась эпоха континентов новых.

Но память о Паннотии, в камнях застыла,

Напоминая нам о прошлом, вечно строгом.

И шепчет ветер, над просторами земными,

О времени, когда все было едино.

О Паннотии, Земле-Матери древней,

Чей сон породил мир, что мы видим ныне.

***

Лавразия, мать древних земель

Ох, Лавразия, мать древних земель,

Чей лик сокрыт в тумане времён.

Где мамонты бродили средь елей,

И боги ковали свой вечный закон.

Из пепла Пангеи ты восстала,

Двуединой силой земли и воды.

Европа и Азия – два крыла,

Под сенью твоей расцветали сады.

Твои реки – то вены живые,

Несущие жизнь от вершин до морей,

В твоих недрах сокрыты сокровища дивные,

И тайны, что шепчет лишь ветер степей.

Над пиками гор, где орлы кружат в танце,

Драконы хранят свои древние клады,

А в темных лесах, в зачарованном трансе,

Лешие водят хороводы, рады.

Богиня Лавразия, в платье изо мха,

С короной из звёзд и луны серебра.

Она наблюдает за миром в тиши,

И шепчет легенды у ночного костра.

Когда-то давно, в золотую эпоху,

Люди и звери жили в согласии полном,

Но жадность и зависть внесли в мир мороку,

И боги покинули край свой укромный.

Но верьте, потомки, настанет тот час,

Когда Лавразия вновь пробудится,

И мир расцветёт, как и прежде, для нас,

И древняя магия в сердце прольётся.

Так слушайте шёпот ветров и камней,

Ищите знамения в звездах ночных,

И помните, Лавразия – в душах людей,

И в каждом из нас отголосок ее стих.

***

Гондвана: Песнь о Расколе

В те времена, когда мир был юн и целен,

Когда Пангея спала под солнцем алым,

Лежала Гондвана, континент священный,

В объятьях океана, вечно величавом.

Земля её дышала жизнью первозданной,

Леса гигантские вздымались к небесам,

И динозавры, властелины долгожданные,

Тяжелой поступью бродили тут и там.

Реки текли, как вены, по земле огромной,

Питая влагой джунгли и саванны ширь,

И горы древние, в величии нескромном,

Хранили тайны мира, мудрость и кумир.

Но время шло, и в недрах, в глубине сокрытой,

Зашевелились силы, что дремали век,

И гнев земли, доселе позабытый,

Прорвался наружу, словно человек,

Что долго сдерживал в себе бушующее пламя.

Земля затрепетала, словно зверь в силках,

И трещины пошли по телу, словно шрамы,

Оставив Гондвану в предсмертных судорогах.

Вулканы взвыли, извергая лаву в небо,

И пепел укрыл солнце, словно саван мрак,

И океан вздыбился, в ярости слепой и злобной,

Готовя Гондване неминуемый крах.

И вот, свершилось! Раскололась твердь земная,

На части разлетелась, словно хрупкий лёд,

И континенты, в муках отрываясь,

Поплыли в разные стороны, вперёд.

Африка, Австралия, Индия, Антарктида,

Южная Америка – осколки той земли,

Что некогда была единой и солидной,

Теперь же в одиночестве по миру поплыли.

И Гондвана, в памяти веков застыла,

Как символ силы, что не знает границ,

И как урок о том, что даже самое сильное,

Не вечно под властью времени и лиц.

И шепчут ветры над просторами морей,

О Гондване, о славе ее былой,

И эхо древних динозавров, все сильней,

Звучит в сердцах тех, кто хранит покой.

***

Ледяное Сердце Мира: Миф об Антарктиде

В вечной мерзлоте, где спит древний лёд,

Вдали от солнца, где мрак живет,

Лежит Антарктида, царица льдов,

Хранительница тайн, забытых снов.

Когда-то, шепчут ветры ледяные,

Богиня Аврора, спустившись с вышины,

Увидела землю, пустую, без тепла,

И сердце ее жалостью обожгло.

Слезами своими, чистыми как хрусталь,

Она окропила землю, что лежала вдаль.

И слезы те застыли, в лед превратились,

Создав континент, где вечность и есть власть.

Внутри ледяного панциря, говорят,

Спит Левиафан, древний, как сам мир, богат.

Его дыхание – бури, его сон – покой,

И пробуждение его – гибель над землей.

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
23 aprel 2025
Yazılma tarixi:
2025
Həcm:
24 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Автор
Yükləmə formatı:
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 85 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1099 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1127 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,1 на основе 155 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5317 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 463 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 1962 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 416 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 194 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 481 оценок