«10500 слов, одинаковых на русском и английском языках, 10001—10500 слова» kitabının rəyləri, 1 rəy

Автор признается, что словарь несовершенен и требует доработки, признает наличие ошибок. Один из примеров –

plastron, platonism, слова следуют друг за другом, но к ним дана одинаковая транскрипция, хотя они читаются по-разному.

Транскрипция напечатана русскими буквами из "благих " побуждений, чтобы ее смог прочитать даже трехлетний ребенок, хотя включено много слов, значение которых непонятно таким маленьким детям. Русская транскрипция никогда не передаст особенности чтения английских слов, так как в русском языке 33 буквы, а знаков транскрипции в английском языке 44. Что касается полезности словаря для пополнения словарного запаса, то она очень сомнительна. Способ догадки значения слова по созвучию с родным языком лишь один из нескольких. Не стоит забывать, что существуют ложные друзья переводчика, слова, созвучные с родным, но обозначающие совершенно другое. Словарь приобретен из любопытства благодаря его низкой стоимости, для изучения языка не подойдет Идея автора с русской транскрипцией просто вредная.

Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün

Janr və etiketlər

Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
21 iyul 2021
Həcm:
36 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
9785005508089
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı:
Mətn
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 1,6, 5 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,7, 3 qiymətləndirmə əsasında