Kitabı oxu: «Когда зацветёт папоротник», səhifə 4

Şrift:

Субботник на ферме


Зима была длинная и холодная. Много было хлопот у молодых жителей деревни. Морозы в деревне доходили до сорока градусов. В соседнем городе Тихвине, до которого было около сорока километров, сломалась котельная и вышел из строя водопровод. Весь город замерз. Добрыня забрал Мира помогать тихвинским инженерам. Больше месяца Мирослав провел в Тихвине, помогая приводить в порядок городские системы. Но и в Харчевне было много работы. Катерина и Варвара бегали по всей деревне, помогая старым жителям заклеивать и утеплять окна. В спасении нуждались картошка и овощи, хранящиеся в подвалах. Таких морозов никто не ожидал, поэтому все нужно было либо утеплять, либо переносить внутрь дома. Плохо было и животным, для которых приходилось устанавливать печки прямо в хлеву.

Наконец морозы отступили, пригрело солнце, и дети взялись за учебу. Из-за морозов и поездок Мирослава в Тихвин каникулы затянулись. Ребята всерьез принялись за учебу. Варваре было тяжело раскачиваться после вынужденного безделья, и потребовалось много сил, чтобы девочка набрала темп. Но все закончилось хорошо. В конце марта ребята успешно сдали все зачеты за девятый класс.

Мир сидел за учебниками две недели, а вот Варвара усиленно изучала билеты только с семнадцатым номером. На экзамене по математике и по русскому языку ей этот номер и достался. Оба получили «пятерки».

– Схитрила? – спросил недовольный Мир. – Так нечестно!

Девочке ничего не оставалось, как, вздохнув, согласиться.

– Не хитрила – просто знала, что достанется номер семнадцать. Во сне приснился и у гадального шара спрашивала – он тоже подтвердил.

– Больше не буду помогать тебе учиться, если будешь так поступать, – пригрозил Мир.

Им осталось только написать два реферата: по литературе и истории, – а выпускные экзамены в девятом классе раньше времени сдавать было нельзя. Поэтому до июня было много времени. Тем не менее Варвара пригорюнилась.

– Ладно! Раз ты такая лентяйка, я тебе рефераты с Интернета скачаю, но зато обед ты за меня будешь варить до самого июня!

– Ой, хорошо! – обрадовалась Варвара.

Мир и не подозревал, что Варвара училась еще в одной школе. В маленькой школе ведьм, которую вела Катерина. А та была учительницей строгой и требовательной.

– Варвара, школьные экзамены у тебя в июне. За них я не волнуюсь. Ты девочка умная и их, безусловно, сдашь. А вот сможешь ли ты сдать экзамены ведьминой комиссии? Что там будут спрашивать – гадальный шар не подскажет. Что я скажу тогда Прасковье, если ее правнучка завалится? А до мая меньше месяца осталось, – предупреждала Катерина.

Кстати, Прасковья появлялась теперь почти каждый месяц и с интересом следила за успехами девочки. Каждый раз Варина прабабка оставляла девушкам какие-нибудь подарки или просила отведать настойки. А уж сколько разных пирогов она всегда приносила!

– Вот эта бутылочка с настоем разрыв-травы. Полгода настаивалась и теперь готова. Эффект замечательный, сама не ожидала, что так получится! – похвалилась Прасковья.


Катерина перебирала бутылочки, оставленные Прасковьей.

– Давай, Варя, испытаем вот это зелье. Самой интересно, что получится. – Катерина взяла в руки пузырек с ярко-красным настоем. – Безусловно, это разрыв-трава. Это растение настолько редкое, что только самые знаменитые колдуны способны отыскать его на белом свете. Как видишь, твоя прабабка принадлежит к числу избранных. Чародеи приписывают этой траве чудодейственные способности сокрушать любые препятствия и разрывать железо, сталь, золото, серебро, медь на мелкие кусочки. На вкус настой разрыв-травы острее самого жгучего перца, так что действовать надо осторожно.

Катерина капнула всего лишь каплю снадобья в стакан с прозрачной ключевой водой, но вода в стакане сразу же окрасилась в красный цвет. Варвара сделала два глотка из стакана и бросилась запивать колодезной водой.

– Как острый перец! Бр-р! – замахала руками девочка.

– Заедай картошкой, пирожками с сушеными грибами; знаю, что Прасковья и силу грибов тебе передаст. Кстати, парочку пирожков для Мира прихвати, чтобы его от неприятностей оградить. Разрыв-трава – грозное оружие, поэтому завтра пойдем потренируемся на заброшенную ферму, – предложила Катерина. – Там есть что порвать. Но на сегодня хватит, уже вечер. Утром встретимся у дома и испытаем, перешли ли к тебе чудодейственные свойства разрыв-травы.


Подруги вышли из дома и направились на край деревни, где еще при советской власти закрылась последняя ферма. Вокруг старых строений ржавела брошенная техника, что портило пейзаж. Старый трактор сполз в канаву и лежал на боку. Сквозь разбитые стекла уже прорастал кустарник.

– Давно я хотела здесь ленинский субботник провести. Да все руки не доходили, – пожаловалась Катерина. – Давай начнем вот с этой сенокосилки или как там эти железные прутья раньше назывались.

– А мне что делать? – поинтересовалась девочка.

– Рвать и отправлять на тракторную телегу Егора. Пускай завтра в поселок отвезет в пункт приемки металлов. Подзаработает немного. Деться ему будет некуда, все равно разгружать придется. Сообразит, что лучше за деньги. Сам-то он не хотел убирать территорию.

– Так они же тяжеленные! Мне их сроду не поднять, – не переставала удивляться Варвара.

– Так на то и разрыв-трава. Командуй.

Девочка подошла к железным прутьям и со всей силы дернула. Прут, как бумажный, оторвался от сенокосилки, и Варвара упала на траву с прутом в руках.

– Ну в тебе и силища, – засмеялась Катерина. – Понежней дергай. Кстати, можешь руками и не трогать. Намечай только место разрыва. Я ж сказала тебе – только командуй.

Варвара тихо, но уверенно приказала: «Отрывайтесь, прутья!» Все прутья разом отвалились от старого агрегата. В месте разрывов возникали красные точки, которые ярко вспыхивали и помогали прутьям отваливаться.

– Тебе помочь? Я сразу буду телепортировать в телегу Егора эти железяки, чтобы бабки из деревни со страху не разбежались. Ведь если ты по воздуху отправлять металлолом будешь, то вдруг кто увидит.

– Как это телепортировать? – спросила Варвара.

– А вот смотри, – Катерина показала на ближайший железный прут. Прут поднялся в воздух и вдруг исчез. Через секунду в телеге Егора, стоящей метрах в трехстах, что-то звякнуло.

– Ну вот, первый прут на месте, – сказала Катерина. – Не завидуй. Телепортация для хорошей ведьмы – дело проще простого. Я потом тебя этим премудростям научу. Давай рви на части большие детали!

Дело пошло быстро. Старый лежащий на боку «Беларусь» ярко вспыхнул красным цветом и сложился, как картонная коробка. Дырявые колеса превратились в порошок и загорелись, завоняло жженой резиной.

– Ой, не переборщила ли я? – воскликнула девочка.

– А я здесь на что? – усмехнулась Катерина и обрушила пласт земли на горящие колеса.

Пожар разом прекратился.

– Неужели разрыв-трава имеет такую силу? – спросила девочка. – А смогу ли я ее найти, если понадобится?

– Когда-нибудь сможешь. Цветочки разрыв-травы подобны маленьким ландышам с резными листиками, но не белого, а ярко-красного цвета и излучают тепло. Где эта трава растет – никому не ведомо. Кстати, разрыв-трава может и вред принести. На некоторых лугах траву косить не могут и опытные косари – все время косы ломаются.

Раз уж мы здесь, давай и клады поищем. Шучу – какие здесь клады. Просто достанем с поля все железки, которые спрятались в траве либо оказались под землей. Смотри и учись.

Кстати, можно и клад под землей найти, если он есть, конечно. Видела, как гидрогеологи или местные жители ищут воду? Берут в руки две ивовые ветки или два куска медной проволоки. Когда концы веток потянутся друг к другу, там и можно колодец рыть. А мы с тобой по листику папоротника привяжем к прутьям. Тогда он все железо на поле найдет: ему все равно, клад это или металлическая болванка. Знай, что в умелых руках папоротник – уникальное растение, ключ колдовства и волшебной силы, в особенности для отыскания кладов. Но волшебную силу листья папоротника приобретают в ночь на Ивана Купалу, когда он расцветает красными цветками. Собрав листья, храни их в темном подвале, и они надолго сохранят свои свойства.

– Так ты в Иванов день папоротник собираешь?

– Это обязательно для каждой ведьмы, запомни. Даже если огненного цветка ты в эту ночь и не найдешь, собери хотя бы листья, – пояснила Катерина.

– Летите, веточки! Ищите клады из серебра да золота, да и железо без внимания не оставьте!

Два ивовых прута залетали над полем. Иногда они останавливались и начинали усиленно кланяться. Катерина подавала команду, и все металлические железки вылезали из земли, затем подлетали сначала к нашим ведьмочкам, а потом отправлялись по знакомому адресу – в тракторную телегу Егора. На поле нашлось довольно много старых подков и гвоздей. Эти вещи Катерина отправляла в сторону.

– Старые подковы на счастье! Давай осчастливим всю деревню! – предложила Катерина.

И подковы понеслись ко всем домам Харчевни. Гвозди в полете накалялись докрасна, выпрямлялись и неслись за подковами. Затем они разгонялись и с одного удара прибивали подковы на ворота каждого дома. Ну а без маленького клада девушки все же не остались. Раньше богатые люди при строительстве нового дома клали на счастье под каждый угол по серебряному рублю. В двух местах прутья замахали особенно сильно, аж по земле начали бить. Подняв большие камни, девушки обнаружили две старинные серебряные монеты. Одна из них была российским рублем с портретом императрицы Екатерины Великой, а на второй – явно иностранной – был изображен какой-то рыцарь в красивом шлеме. Старинная монета прекрасно сохранилась, и легко читалась надпись «William The Conqueror. 1066».

– По-моему, это нормандский рыцарь, который стал английским королем Вильгельмом Завоевателем. Он дружил с ведьмами. Давай сделаем так, – предложила Катерина, – я возьму себе монету с моей Катей, а тебе завоевывать мир Вильгельм Завоеватель поможет.

Варвара с радостью согласилась. Она, конечно, понимала, что львиной долей своих ведьминых успехов обязана Катерине.

– Конечно, монеты очень ценные. Наверно, за них антиквары в городе большие деньги дадут, но пускай эта старинная монета будет твоим талисманом. Давай монеты на цепочки повесим! – предложила Катерина.

Варвара кивнула головой. Катерина достала булавку и что-то прошептала. Кончик булавки вскоре накалился докрасна, и когда Катерина коснулась булавкой края монет, в них появились ровные маленькие дырочки. Разрыв-трава помогла их прожечь.

– А вот моя цепочка из дома летит! Теперь она твоя.

– Ой, а у меня есть такая же! – воскликнула Варвара. – Попробуй только откажись принять ее.

– Согласна. Только, чур, с условием. Доставь ее сюда, а то не приму.

– Лети ко мне, цепочка, – прошептала Варвара и представила себе, как в ее комнате открывается шкатулка. Но прошло пять минут, а цепочки все не было.

Девочка расстроилась:

– Значит, я не настоящая колдунья.

– Сейчас узнаем, в чем дело. Давай посмотрим в волшебное зеркальце, которое подарила Прасковья.

Катерина достала из кармана матовое зеркальце и спросила:

– Свет мой, зеркальце, скажи и всю правду доложи… Варя, где цепочка лежит?

– В моей шкатулке на столике.

– Зеркальце, покажи шкатулку.

Зеркальце тут же просветлело, и в нем показалась Варварина комната. На столе стояла раскрытая шкатулка. Цепочки в ней не было.

– Нет, Варя, не греши на себя. Из шкатулки цепочка вылетела. Видно, здесь другая причина. Попросим зеркальце рассказать все с самого начала, что произошло, и проследим путь твоей цепочки.

– Свет мой, зеркальце, скажи и всю правду доложи…



Зеркальце снова просветлело. Из него послышалась команда Варвары:

– Лети ко мне, цепочка…

В зеркальце снова появилась Варина комната. Как раз в этот момент шкатулка открылась и из нее вылетела цепочка. Она поднялась над крышами и полетела через деревню. Когда цепочка, блестя на солнце, пролетала мимо большого тополя с густой листвой, она неожиданно исчезла. Большая ворона на секунду вылетела из густой листвы и тут же в ней спряталась. Зеркальце на секунду помутнело, затем на нем появилась новая картинка. Среди густых тополиных ветвей появилось воронье гнездо, в котором что-то ярко блестело на солнце. Зеркальце показало гнездо вблизи, и девушки увидели много различных вещей. Больше всего здесь было блестящих конфетных фантиков, но попадались и ценные вещи, пропажу которых в последнее время столь часто оплакивали местные жители.

– Смотри, Катя, вот золотые часы нашего агронома, а вот блестящая оправа очков бабушки Веры, а вот монетки.

Сверху на фантиках лежала цепочка Варвары.

– Пошли домой, Варя. Сейчас Баюша все сделает. Он нас уже поджидает у дерева.

Катерина подошла к тополю и показала коту зеркальце. Баюн мяукнул и мигом взлетел на дерево. Через некоторое время он мяукнул еще раз, и девушки начали ловить сбрасываемые им вещи. Варвара и Катерина обменялись цепочками и отнесли найденные вещи их хозяевам.


Учеба продолжалась каждый вечер.

– Сегодня ты познакомишься с очень интересным оружием Прасковьи, – сказала Катерина. Этот настой приготовлен из травы нечуй-ветер. Смотри.

Перед Варварой стоял пустой прозрачный пузырек. Но у девочки возникло впечатление, что из пузырька стремится выбраться наружу нечто большое и сильное.

– Попробуй подними, только осторожно, – предложила Катерина.

Варвара подняла пузырек и почувствовала, что он очень тяжелый, а через несколько секунд руку, которая держала пузырек, начало покалывать. Девочка поспешила поставить пузырек на стол.

– Значит, все хорошо, – произнесла Катерина. – Ты и тяжесть чувствуешь, и ощущаешь эту траву. Ведь простой человек ничего не заметит, только слепые видят эту траву и то только тогда, когда наступают на нее босыми ногами. Тогда слепой начинает плакать, и к нему возвращается зрение. А цветет нечуй-ветер зимой при большом морозе под Васильев день. Но кто из слепых в январе босиком в чисто поле пойдет? Так что шансов у слепого найти эту траву и прозреть очень мало. Видишь, какая у тебя прабабка была! По моим данным, ни у кого из современных колдунов нет нечуй-ветра. Нечуй-ветер и в огне не горит. Любой пожар зальет и любой дождь прекратит. Надо загадать желание и капнуть только одну капельку. Вот смотри.

Катерина взяла ложку, наклонила пузырек и, как показалось Варе, что-то капнула на ложку. Затем Катерина бросила железную ложку в ведро с водой. Ложка отскочила как ото льда. Гладь воды даже не шелохнулась. Варвара недоверчиво потрогала воду. Вода как вода.

– Попробуй сама!

Варвара взяла ложку и попробовала утопить ее в ведре. Но путь в воду был закрыт. Гладь воды была твердой, как алмаз.

– Не боишься? Придется, как русалочке, потерпеть уколы иголочек, – предупредила Катерина.

– Не отвалится же рука. – И девочка смело протянула руку.

Катерина наклонила пузырек, и в ладонь Варвары впились тысячи маленьких иголок. Девочка от боли сжала пальцы в кулак. Через некоторое время боль от уколов стала утихать и вскоре сменилась приятной теплотой. Маленькая ведьма взглянула на пузырек – теперь он был полон какой-то серебристой жидкости, которая все время бурлила.

– А у твоей прабабки в сундуке есть еще и засушенный стебелек нечуй-ветра. Потом увидишь, как он работает.

Научила Катерина Варвару бороться и с заклинаниями разных мелких лесных жителей:

– Кикиморы лесные, водяные, лешие сами по себе не страшны. Ничего плохого они тебе сделать не могут – ты же настоящая ведьма. Но попугать могут. А учиться надо обязательно. Вспомни водяного, который тебя в ледяной воде искупал. Скоро тебе и с остальной нечистью предстоит познакомиться. Так что на ночь открывай книгу Прасковьи, учи заклинания. А если требуется что-нибудь проверить и кого-нибудь вызвать или прогнать, то не бойся – смело экспериментируй.



Как Катерина кикимору Макошу перевоспитала



Давным-давно, несколько сот лет назад, поселилась в Харчевне кикимора. Один из колдунов из далеких краев останавливался в деревне отдохнуть. В то же время приехал в Харчевню цыганский табор. Понравились колдуну песни задушевные, и прожил он в деревне несколько месяцев. И табор и колдун покинули деревню, а вот маленькая Макоша осталась.

Почти все деревенские бабы знали, что живет в их Харчевне кикимора. Из дома в дом переходит. С кем-то дружит, с кем-то ругается, кому-то помогает, кому-то вредит помаленьку. Выглядела кикимора как маленькая тоненькая девочка. Голова с наперсточек, а туловище не толще соломинки.

Волосы у девочки – длинные и черные. Лицо белое с черными глазами. Одетая в лохмотья, Макоша была неряшливой и чудаковатой. Никто ее в деревне не пригрел, никто ее не удочерил – больно страшненькая и черненькая была девочка. Ножки у нее были тонюсенькие, а пальчики на ногах срослись и стали похожими на копытца. На головке у девочки появились два бугорка, и деревенские жители стали кричать: «Чур!» и гонять девочку. Обиделась Макоша и от обиды превратилась в злючку.

Стала кикимора по ночам путать в домах пряжу. От обиды Макоша днем была невидимой, но со старыми хозяйками ругалась. Частенько они недобрым словом ее поминали, когда у них что-либо по хозяйству не ладилось. Кикимора чувствовала несправедливость, особенно если в хозяйских неудачах не она виновата бывала. Тогда в отместку Макоша начинала хулиганить в доме: гремела посудой, бросала и била горшки и плошки, портила хлеб и пироги, кидалась луковицами из подпола или из-за печки, стучала крышками от коробов.



Иногда кикимора оборачивалась черной кошкой: надоедало быть невидимой, да и ласки хозяйской хотелось. Бывало, что хозяйка погладит и молочка в блюдце нальет. Тогда Макоша оттаивала и не вредила такой хозяйке, а наоборот, старалась приносить пользу. Селилась в том доме за печкой, а по ночам берегла сон хозяев и убаюкивала маленьких ребят, невидимо перемывала крынки и оказывала разные другие услуги по хозяйству. И тесто хорошо у такой хозяйки всходило, и пироги получались отличные.

А вот если хозяева пинали черную приблудную кошку, то Макоша забегала вперед и переходила дорогу перед ними. И тогда уже злым людям ничто не помогало: ни плевание три раза через левое плечо, ни обороты вокруг себя, ни попытки обойти черную кошку по другой дороге. Макоша, желая досадить им, щекотала малых ребят так, что те целые ночи не могли уснуть и ревели. А тех, кто постарше, пугала, высовывая свою голову с блестящими навыкате глазами и с козьими рожками, и вообще всячески вредила. Детей часто находили на рассвете спящими головой вниз, а ногами на подушке.

Кикимора как могла развлекала себя. Так как играть ей было не с кем, то забавлялась Макоша с домашними животными и птицами. Любила кикимора поиграть с курами. По ночам не давала им спать, насылала на них «вертун», отчего те кружились до изнеможения, или прикидывалась лисой и выдергивали из хвостов перья. В курятнике царил жуткий переполох, хозяева испуганно хватались за вилы и топоры и бежали спасать кур, но никого в курятнике не находили: спрятаться Макоше было проще простого.

Летом Макоша любила кататься на лошадях и загоняла их до того, что они к утру оказывались чуть живые и все в мыле. Если хозяева не одаривали ее старой одеждой, то кикимора стригла шерсть у овец. Причем делала это весьма озорным способом. Баран после ее стрижки походил на пуделька и не хотел выходить в стадо.

Местные жители пытались избавиться от Макоши. Заговоры произносили, целебной и святой водой стены опрыскивали, знахарей приглашали. Но кикимора из дома в дом бегала или затихала на время. Знала Макоша, что все заговоры – это глупости, но все равно ей было обидно, что ее не понимают, не принимают и никогда не обогреют. По-прежнему выла она по ночам в трубу, гоняла коз и лошадей, и с такой злостью раскручивала кур в курятнике, что те околевали.

Стали люди носить обереги – камни с дырочкой, – вешали в курятниках разбитые кувшины, обвязывали солонки пояском из можжевельника, чтобы кикимора не могла посолить кусок хлеба и насолить хозяевам. Для защиты овец и кур пробовали хозяева класть в сарай медвежью или волчью шерсть. Правда, результат был обратным. Животные, почуяв запах лесного зверя, не спали и в ужасе бросались на стены.

Кикимору иногда старались не запугать или прогнать, а задобрить. Деревенские бабы считали, что кикимора очень любит папоротник, поэтому, если она вдруг начинала буйствовать, хозяева перемывали все в доме настойкой из корней папоротника, полагая, что после этого кикимора перестанет греметь и бить посуду, ломать вещи и досаждать домочадцам.

Долго жила кикимора в деревне и поняла наконец, что отличается она от людей, ближе она к духам лесным, потому и решила Макоша покинуть Харчевню. Но и в поселении Зеленец не приняли Макошу. Уж больно невоспитанной и злой казалась она лесным жителям. Давали ей самые плохие задания: поджечь, навредить, испугать. А затем и вовсе решили от нее избавиться, так как никто не хотел брать ее к себе в дом, а свой дом Макоша построить не могла: уж больно слабенькой была, да и не умела.

Тут и дали ей новое задание. Следить за Катериной и Варварой. Не представляют ли они опасности для лесных жителей? Не замышляют ли чего? И решили ведьмы из Зеленца послать кикимору обратно в деревню. Не хотела Макоша возвращаться в родную Харчевню, помнила – как часто обижали ее местные жители. Но спорить с могучими лесными ведьмами она не могла.

Как только узнали темные силы, что Дед-Всевед поселил Катерину в Харчевне, тут же подкинули в ее дом кикимору. Превратили Макошу в деревяшку, обмотали тряпкой и закинули эту деревянную куклу за печку. Когда Катерина поселилась в доме, ожила Макоша и очень расстроилась, что очутилась опять в нелюбимой деревне.

Катерина первое время долго не могла уснуть, так как переживала за мужа. А вскоре поняла, что не одна она не спит. Кто-то еще горестно вздыхает по ночам. Когда нашла Катерина куклу за печкой, то сразу поняла, что в доме поселилась кикимора. И даже чуточку испугалась, так как кикимора была «посаженная». В древние времена особенно боялись «посаженных» кикимор. По мнению хозяев, тогда приходилось бороться и с кикиморой, и со злыми духами, которые «посадили» кикимору в дом. Куклу старались найти и удалить из дома; при этом иногда разбирали весь дом, перебирали его и даже переставляли на другое место.

Конечно, Катерина могла легко справиться с кикиморой, но она захотела все решить по-доброму. Скольких трудов стоило ей кикимору перевоспитать! Не хотела Макоша разговаривать с Катериной, уж очень обиженной она была на весь свет. Сотни лет прошло с рождения Макоши, но по характеру она была как маленькая капризная девочка, да и на вид такая.

Пробовала подружиться Катерина с Макошей: то конфету вкусную оставит, то шерстяной носок за печку уронит, – ничто не помогало. Видно, ушла в переживания кикимора или очень уж озлобилась. Тогда сходила Катерина к деревенским бабкам и приобрела у них старые веретена, прялки, коклюшки. В поселке на базаре купила несколько клубков ангорской шерсти. Успокоилась кикимора, стала работать по ночам – тихо завертелись веретена. Нашла раз Катерина на печке подарок для себя – теплые шерстяные носки. Но говорить и дружить с Катериной Макоша по-прежнему не хотела.

Одного дня в году особенно боялась Макоша – 17 марта праздновался Герасим-грачевник. Снег еще лежал, но уже посерел, а вокруг деревьев и вовсе растаял. Уже начали вить гнезда прилетевшие грачи. В этот день обидчивая Макоша была особенно ранимой. На Герасима был у нее день рождения. Но подарков ей никто никогда не дарил. Более того, один раз выгнали ее в этот день из дому. Хозяин нашел куклу и то ли в печку бросил, то ли со двора вывез, но на следующий день оказалась кикимора в лесу. Без куклы-щепки нельзя было ей в этом доме оставаться, хотя этим хозяевам Макоша ничего плохого не делала.

Катерина узнала у Баюна, что 17 марта – день рождения Макоши. Запрягла утром девушка сани, расстелила на них шубу мехом вверх и собралась в лес, чтобы привезти напиленных летом дров березовых, положила в сани топор и деревянную куклу.

Горько заплакала кикимора. Решила, что вновь ее из дому выгоняют. Вспомнила, как именно в этот день выгнали ее хозяева из дому с такими словами: «Ах ты, гой еси, кикимора домовая, выходи из горюнина дома скорее, не то задерут тебя калеными прутьями, сожгут огнем-полымем и черной смолой зальют. Вон, бес окаянный, на бесконечные лета, отныне и до века!»

Когда Катерина вернулась из леса, то услышала тихий плач и вздохи из курятника: Макоша собирала пух и перья, чтобы теплее ей было в лесу до лета, раз уж выгоняли ее. Катерина вошла в дом. Положила на печку маленькие варежки, теплый пуховый платок и красивую куклу с бантом и громко сказала: «С днем рождения, Макоша! Посмотри, какие я тебе подарки принесла!»

Затихла кикимора в курятнике. Но любопытство маленькой девочки взяло верх, и вскоре из-за печки раздался радостный детский смех. Пригласила Катерина ребят. Варвара принесла книжку с картинками и целый мешок своих старых детских игрушек, а Мир – маленький приемничек с наушниками, который сделал сам.

– Так кто к тебе, Катерина, приехал? Где гости, где твоя племянница? – удивились дети, увидев, что Катерина одна.

Катерина загадочно улыбалась и резала горячий пирог с капустой с надписью «С днем рождения!».

– Проходите, гости дорогие!

Катерина взяла тарелку с куском пирога, поставила на печку и сказала Миру и Варваре:

– Кладите подарки сюда на печку.

Ребята недоуменно переглянулись, но спорить не стали и положили подарки на печку. Катерина задернула полог-шторку на печи и пригласила детей за стол, а затем разлила по стаканам вкусный клюквенный морс и произнесла тост:

– За весну! За тебя, Макоша Герасимовна!

Дети ели и нахваливали пирог с капустой:

– Ни одна бабка в деревне такие вкусные пироги не печет. Какое пышное у тебя тесто!

– А я его заговариваю, чтобы выше поднималось, – рассмеялась довольная Катерина.

За печью раздался шорох.

– Это Баюша у тебя там хулиганит? – спросила Варвара. В ответ с окна, куда попадали солнечные зайчики, раздалось: «Мяу!» Это Баюн услышал свое имя и подал голос.

– Так кто ж у тебя на печке? – Мирослав подошел и отодвинул шторку. Никого на печи не было. Но куда исчезли подарки-то? – Ты, Катя, настоящий Кио. Как тебе все спрятать удалось? – заинтересовался Мир. – Научи.

Из-за печки вылетел маленький шерстяной носок.

– Раз именинница кидается шерстью, значит, подарки понравились, – пояснила Катерина.

Ребята переглянулись, но ничего не сказали. Ну, летают носки – ладно, спрятались подарки – хорошо. Главное, что пирог был очень вкусный.

– Еще кусочек хочу, – попросил Мир.

А когда ребята уходили домой, то увидели в сенях маленькую черную кошечку, почти котенка. Кошечка приподняла хвостик и, как показалось Варваре, взмахнула лапкой.

– Ой, какая симпатичная у тебя кошечка; можно, я ее к себе возьму поиграть?

– Если Макоша захочет, она к тебе сама придет, – рассмеялась Катерина.

И кошечка не раз приходила в гости к девочке Варваре.



Yaş həddi:
0+
Litresdə buraxılış tarixi:
21 iyun 2016
Yazılma tarixi:
2004
Həcm:
468 səh. 165 illustrasiyalar
ISBN:
978-5-407-00507-0
Müəllif hüququ sahibi:
ИД Литера
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabla oxuyurlar