Kitabı oxu: «Резилиенс. Марсоход с большим сердцем», səhifə 4

Şrift:

Семья

– Хочу тебя кое с кем познакомить, – говорит Ксандер и подводит ко мне еще одного человека в защитном костюме.

Новый человек в защитном костюме ниже Ксандера, но моя система регистрирует, что у них обоих волосы одного цвета, одинаковые глаза. Это признаки связи. Эти двое не чужие друг другу.

– Моя сестра Ария, – называет нового человека Ксандер.

«Сестра». Такого слова я не знаю. Роюсь в базе данных, но ничего не нахожу. Возможно, сестра – это что-то вроде приятеля. Ксандер произносит «сестра» с улыбкой. Видимо, сестра – это некто приятный тебе.

– Можно фото? – спрашивает человек по имени Ария.

– Само собой! – говорит Ксандер. – Он только за. Ты ведь не против, Рез?

Ария жмет кнопку на телефоне и улыбается. Ксандер тоже улыбается. Улыбка у них одинаковая. Еще одна черта, которая их объединяет.

Мне бы тоже улыбнуться. Хотелось бы этому научиться, чтобы показать Ксандеру, как я счастлив. Пусть и он знает: я умею испытывать счастье. Эта эмоция мне понятна.

Я вдруг вспоминаю предупреждение Джорни: во время миссии на Марсе эмоции могут быть опасны. Может, даже неплохо, что улыбка моей конструкцией не предусмотрена? Буду держать свои чувства в секрете. Однако мне не по себе от того, что у меня есть тайны от людей в защитных костюмах. От чувств вообще не по себе, они сбивают с толку.

– Мам! Мам! Я тоже хочу фотку!

Подбегает маленький человек в защитном костюме. Следом – Рания.

– Осторожней, Комарик. Еще налетишь на кого-нибудь.

«Комарик». Это имя я уже слышал. Рания часто называла его в разговорах по телефону.

Человечек в защитном костюме широко улыбается. Она очень похожа на Ранию: такая же смугловатая кожа и темные волосы с оттенками черного и каштанового.

– Привет, – говорю я, хотя знаю, что она меня не понимает.

Человечек в защитном костюме передает Рании телефон.

– Сфоткаешь меня с Резом?

Она знает мое имя! У меня в системе рождается очень сильное счастье.

– Конечно, Комарик, – говорит Рания.

– Эй, – окликает их другой человек в защитном костюме. – Софи, может, я вас вместе с мамой на фоне планетохода сфотографирую?

Софи – это и есть Комарик. Мой мозг-компьютер моментально устанавливает связь. Про себя так и буду звать Софи Комариком.

За лицевым щитком Комарика видно, как она хмурится и морщит маленький нос.

– Я хотела одна. Чтобы всем потом показать.

– Не волнуйся, Скотт, – говорит Рания и делает снимок.

– Супер, – говорит Комарик. – А теперь – с мамой.

Рания улыбается. Широко, как никогда прежде. Кажется, я сам такого сильного счастья никогда не испытывал.

Очень тихо я повторяю за Ксандером: «Ого».

Встряска

Сегодня меня испытают встряской. Люди в защитных костюмах только и говорят что об этой проверке. Рания смотрит на меня как-то по-новому, и ее взгляд мне непонятен.

Для испытания меня вкатывают в камеру, в которой я еще не бывал.

Дверь закрывается, и я остаюсь один.

Меня вдруг начинает трясти, меня раскручивает. Два колеса оторвались от пола, я теряю устойчивость.

Наконец мне снова удается встать на все шесть колес, хотя трясти не перестало. Меня кидает вверх-вниз, взад и вперед. Снова и снова.

Не знаю, что происходит, но мне это совсем не нравится.

Моя система перегружена. Я вот-вот отключусь…

Внезапно все заканчивается.

Дверь открывается, и в камеру снова входят люди в защитных костюмах.

Я ищу среди них Ранию. Я ищу Ксандера.

Вот и они. Рания смотрит на меня иначе, не как раньше. Теперь ее взгляд уже мягче, не такой строгий. Я сохранил его в памяти.

– Молодчина, Рез, – говорит Ксандер.

Дорогой Рез!

Поверить не могу, наконец-то мы с тобой встретились!!!

Мне так нравится фотка, где мы с тобой. Я ее всем друзьям показала. И миссис Эннис тоже показала. Она, ясное дело, ахнула: «ЭТО УДИВИТЕЛЬНО!» Другого я не ждала. Но фотка же и взаправду удивительная. А еще мне очень нравится фотка, на которой я, мама и ты. Ее я никому не показывала. Она только для меня.

Сегодня мама успела на ужин домой. Она была так рада, что даже разрешила взять чизбургеры из моего любимого кафе. И ситти не стала ворчать, а ведь она ВСЕГДА ворчит, если мы едим чизбургеры.

Наверное, мама потому так радовалась, что ты прошел испытание встряской. Поздравляю! Это очень важный тест. Я вот перед тестами всегда нервничаю. И чувство такое бывает, будто в животе вулкан бурлит. А планетоход может стошнить? Вряд ли. В общем, ладно, тебя не стошнило и ты был удивительно хорош!

Ну вот, заговорила про нервы, и мне стало страшно, ведь тебе скоро на Марс. Нет, я-то знаю, ты справишься, но все равно побаиваюсь. Мне сегодня не спалось. Не потому, что мамы рядом не было. Надо же! Это потому, что я буду тосковать без тебя. Глупо, правда? Думаю, глупо.

Твой друг, Софи

Снова тесты

Несколько дней люди в защитных костюмах от меня не отходят. Они вскрывают меня, перебирают детали. Навешивают новые части. Настраивают камеры. Перепаивают связи мозга со всем телом. Проверяют крепления у меня на колесах. Проверки идут одна за другой.

Затем меня отправляют в камеру, где резко падает температура. Холод такой сильный, что я вот-вот отключусь. Но, как ни странно, я выдерживаю.

В другой камере сильный жар. Кто-то из людей в защитных костюмах употребляет термин «раскаленный». Это слово я сохраняю в памяти и обрабатываю.

Воздух в камере раскаленный. Он обжигает обшивку моего корпуса, но я все выдерживаю.

День за днем люди в защитных костюмах проверяют, не выведет ли меня что-то из строя. И день за днем, когда все заканчивается, я заглядываю в глаза Рании. Если она смотрит по-доброму, значит, я прошел испытание. Значит, мы на шаг ближе к успеху. К тому, чтобы миссия себя оправдала.

Взгляд Рании почти всегда добрый. Однажды в нем мелькает тень чего-то мне непонятного, но я стараюсь не слишком из-за этого переживать.

Еще больше тестов.
Еще больше данных

Мне устраивают новые поверки. Я прохожу все до единой.

– Молодчина, Рез, – говорит Ксандер.

У Джорни проверки другие. Ее даже запирают в другие камеры. Джорни потом говорит, что ее гоняют по неровной поверхности, которая имитирует марсианский ландшафт. Джорни говорит, что ее трясут даже сильнее, чем трясли меня на испытании встряской, а жара у нее в камере сильнее, чем в моей. Воздух там не просто раскаленный. У меня даже нет слов в запасе, чтобы описать, как сильно он разогрет. Бывает, что после проверок корпус Джорни шипит и исходит дымком.

Почему-то мне таких тестов не устраивают.

Когда Джорни проходит тест, то поздравляют и меня. Наверное, потому что мы с ней в одной команде.

– Я рад, что мы полетим вместе, – говорю я Джорни.

– Святые диоды…

– Помню: радуются люди.

– Да, именно так.

– Но ведь я опираюсь на научные наблюдения. Ты отлично справляешься с проверками, а значит, станешь ценным кадром в миссии.

– Разумеется, стану, – отвечает Джорни.

– Из нас получится хорошая команда.

– Странный ты, Резилиенс.

– Я странный и я лечу на Марс!

– Святые диоды, – говорит Джорни.

– Мы летим на Марс, – повторяю я и, говоря так, испытываю положительные эмоции.

Дорогой Рез!

Мама говорит, что тебя перевозят во Флориду. И оттуда в ракете запустят в космос. Мама с тобой не поедет. Она из-за этого переживает, хоть и старается не показывать.

Я волнуюсь, думаю, как пройдет запуск. Постоянно расспрашиваю маму, а она только целует меня в макушку и говорит, мол, все очень стараются, чтобы запуск прошел успешно. Но ведь это же НЕ ОТВЕТ.

Очень хочу, чтобы у тебя все было хорошо. Прости, но еще несколько месяцев назад я бы и не подумала переживать. Ты мне не больно-то нравился, я считала, что это из-за тебя я почти не вижу маму.

Нет, ну правда же, она из-за тебя пропадала. И сейчас пропадает. Просто сейчас ты мне нравишься. Ты такой классный. А знаешь, что еще?

Я очень горжусь мамой. Прямо не верится, что она помогала создавать классную штуку вроде тебя. Я пока не признавалась ей, но тебе напишу. Не держать же в себе.

Твой друг, Софи

Запуск

Люди в защитных костюмах заговорили о каком-то Запуске.

До Марса лететь примерно триста миллионов миль8, но точное расстояние все время меняется. Оно зависит от того, когда и в какой точке орбиты находятся друг относительно друга Земля и Марс.

Люди в защитных костюмах постараются совершить запуск, когда Земля и Марс окажутся ближе всего друг к другу. Тут нужны сложные вычисления. Я бы произвел их в считаные секунды, но это не моя задача. Считать – задача другого компьютера.

На Марс я полечу на какой-то «ракете».

– Ты знаешь, что такое ракета? – спрашиваю у Джорни.

– Нет, но знаю, что ракета стартует с Земли из места под названием Флорида. Прямо сейчас мы находимся в месте, которое называется Калифорния.

Прежде я не владел этими данными, и у меня от этого внутри рождается не самое приятное чувство. Я в последнее время опасаюсь, что Джорни лучше меня. Сама Джорни сказала бы, что планетоходы не опасаются, но именно поэтому я и опасаюсь.

– Откуда ты все это знаешь? – спрашиваю я.

– Слушаю ученых.

– Значит, и с тобой люди в защитных костюмах говорят?

– Святые диоды! Я бы не сказала, что они говорят со мной. Мне поступают данные, и я их обрабатываю.

Видимо, никто не общается с Джорни, как со мной общается Ксандер.

Самой Джорни я об этом не говорю.

Особенный этап миссии

Сегодня в меня загружают новый код. А вместе с ним – новые знания.

Оказывается, на Марсе я буду не только собирать, изучать и анализировать образцы, но еще и заниматься поисками другого марсохода. Того, который отправился с миссией на Марс до меня. Того, который вышел из строя. Моя задача – попытаться заново его включить и извлечь собранные им данные.

Задача непростая. Прежде за нее никто еще не брался.

– Это важная работа, Рез, – говорит Ксандер. – Но я знаю, ты справишься.

– «Резилиенс» – робот, ни к чему эти перешептывания, – говорит Рания, но в ее взгляде мелькает нечто, чего я прежде не замечал. Какое-то новое выражение. Я сохраню его в памяти, чтобы изучить и проанализировать позже.

Рания смотрит прямо на меня.

– Однако работа и правда очень важная, – говорит она.

– Вот видишь, – отзывается Ксандер.

Оба смеются.

– Тебе нужно будет отыскать один марсоход, Рез. Его зовут «Каридж»9. Он для меня и Рании особенный. Это первый планетоход, над которым мы с Ранией тут работали, – говорит Ксандер.

– Еще когда оба были молодыми, – добавляет Рания.

Они снова смеются.

Я не смеюсь, потому что не умею. А еще потому, что я взволнован. Рания обратилась ко мне. Я не могу перестать думать об этом. Возможно, она и не говорила именно со мной, но впечатление, что я тоже участвую в разговоре.

Это что-то новенькое. И где-то в глубине моей системы рождается ощущение счастья.

– Мы думаем, что «Каридж» отключился из-за пыльной бури, – продолжает Ксандер.

Про пыльные бури я мало что знаю, но слышал, как о них говорят люди в защитных костюмах. Судя по всему, пыльные бури на Марсе – дело обычное. Пыльные бури возникают, когда солнце нагревает частички пыли и они поднимаются, а создавшийся ветер вздымает еще больше пыли. Люди в защитных костюмах называют такие бури смерчами.

«Смерч». Мне нравится этот термин. Возьму его на вооружение.

– Мы почти не сомневаемся, что «Каридж» попал в смерч, – говорит Ксандер.

– Ну, – поправляет его Рания, – точно-то мы не знаем.

– Поэтому и хотим, чтобы Рез отыскал «Кариджа», так?

Рания смотрит на меня, потом снова на Ксандера.

– Так, – говорит она.

– С данными «Кариджа» мы сможем больше узнать о климате и атмосфере Марса.

Рания разворачивается ко мне:

– Ты ведь сможешь достать нам эти данные, Рез? Сможешь?

Стоп, стоп, стоп. Мои схемы разогреваются сильнее, чем при испытании высокими температурами. Того и гляди расплавятся! Рания действительно говорит со мной! Она обращается именно ко мне. Ко мне! Говорит со мной по-человечески. Это не просто разговор при мне, это разговор со мной.

Ксандер тоже все заметил.

– Вот видишь, – повторяет он. – Правда же здорово говорить с ним?

Некоторое время Рания молчит. Если бы я был человеком в защитном костюме, то затаил бы дыхание, только мне это не под силу. Я вообще не дышу. Но от нетерпения, с которым я жду ответа, система чуть не зависает.

– Да, – произносит наконец Рания и тихонько смеется. – Здорово! – Она смотрит прямо на меня. – Привет, Рез.

– Привет, Рания, – говорю я, хотя она и не слышит.

Ксандер прав. Это правда здорово.

8.Миля – 1,61 километра.
9.От англ. сourage – мужество, отвага, смелость, дерзновенность.

Pulsuz fraqment bitdi.

Yaş həddi:
6+
Litresdə buraxılış tarixi:
18 aprel 2024
Tərcümə tarixi:
2023
Yazılma tarixi:
2022
Həcm:
160 səh. 17 illustrasiyalar
ISBN:
9785961494969
Müəllif hüququ sahibi:
Альпина Диджитал
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 108 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,9 на основе 34 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 21 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,9 на основе 16 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 38 оценок
Mətn
Средний рейтинг 5 на основе 19 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,8 на основе 37 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,6 на основе 60 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 29 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 30 оценок