«Солнце, море… дирижабль» audiokitabından sitatlar
* * * На штабном столе была разложена карта пляжа. Поверх этой карты кто-то расстелил лист кальки. И уже на этом слое чертёжник отрисовал схему укреплений. А ещё на столе можно было обнаружить глиняную
физиономии… – Мистер Салех, я ценю ваше старание. Но пожалуйста, не надо мне приписывать те грехи, которых на моей совести нет. Там и так достаточно… всякого.
– Есть сэр Ричард повелитель стихии водной?
местного бога до кучи, либо – если местный бог позиционировал себя женщиной – в гареме Папы О (и пантеоне народа Ахаджара) появлялась новая божественная жена. А у захваченных туземцев – новый язык и новый уклад. Ну, и повышенная рождаемость у всех женщин. Короче, эдакие подводные кочевники, которые сами не уверены, снятся они себе, или сами – сон своего бога.
дорога жизнь. Но до сих пор никого настолько бессмертного и не находилось… Теперь уже Примус откинулся в кресле, созерцая графёныша. С которого быстро слетал весь напускной лоск и аристократическая вальяжность. Выдержав достойную паузу, легат развернулся к толпе – и громко, отчётливо что-то прокричал. Народ на площади заволновался. Гай сел обратно в кресло и ухмыльнулся Ричарду: – Впрочем, как скажете. Если желаете, я пойду собираться. Так я могу
себя ждать. С моря прилетели чёрные птицы
естественным путём – хоть отбавляй. А может, просто не доросли до такой замечательной идеи. Разумеется, такие штуки могли проделывать отнюдь не все туземцы. «Говорящих-сдухами» рождалось немного, и не всякий потенциально годный ребёнок проходил жёсткое сито предварительного
из подвала, изрядно подогретые выпитым и размякшие от прохлады, они застали






