Kitabı oxu: «Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома»

Şrift:

Составитель Екатерина Николаевна Антонова

© Екатерина Николаевна Антонова, составитель, 2026

ISBN 978-5-4498-9869-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРЕДИСЛОВИЕ

Это новая редакция словаря, с большим дополнением и исправлениями. (он несколько раз был отредактирован). «Русско-цыганский словарь» можно назвать словарём разговорником. Будет интересен как представителям цыганской национальности, по каким-либо причинам не знающим языка, так и интересующимся.

Составлено в алфавитном порядке. В нём представлены отдельные слова, словосочетания, выражения, поговорки, пословицы.

Сокращения:

м.р — мужской род

ж.р — женский род

ед. ч — единственное число

мн. ч — множественное число

им. п — именительный падеж

д — дательный падеж

в — винительный падеж

тв — творительный падеж

отл — отложительный падеж

местн — местный

од — одушевлённое

н/од — неодушевлённое

с арт —с артиклем

б/арт — без артикля

г/н — глагол неправильный, т.е. спрягается не по правилампредполагаемой формы склонения для данного глагола

прич — причастие

прин — слово выражает принадлежность к чему либо

прил — прилагательное

нар — наречие

дееприч — деепричастие

гр — слово относится к грамматике

А

— абажур — абажуро

— абажурный — абажурно

— абонемент — абонементо

— абонементный — абонементно

— аборт — аборто (м.р)

— абрикос — абрикосо

— абрикосовая — абрикосово

— абрикосовые — абрикосова

— абрикосовый — абрикосово

— абхазец — абхазцо

— авангард — авангардо

— аванс — авансо (м.р)

— авария — авария (ж.р)

— август — августо

— август яблоками пахнет — августо пхабэнца

кхандэл

— августовская — августоскири (прин)

— августовские — августоскирэ (прин)

— августовский — августоскиро (прин)

— авиатор — авиаторо

— авиация — авиацыя (ж.р)

— авитоминоз — авитоминозо

— автобус — автобусо

— автобусная — автобусно

— автобусная остановка — автобусно ачибэ (н)

— автобусные — автобусна

— автобусный — автобусно

— автовокзал — автовокзало

— автограф — автографо

— автомат — автомато

— автоматическая — автоматическо

— автоматические — автоматическа

— автоматический — автоматическо

— автомобиль — автомобилё

— автономная — автономно

— автопарк — автопарко

— автор — авторо

— авторитет — авторитето

— авторитетная — авторитетно

— авторитетные — авторитетна

— авторитетный — авторитетно

— агат — агато

— агатовая — агатово

— агатовые — агатова

— агатовый — агатово

— агент — агенто

— агитатор — агитаторо

— агитационный — агитационно

— агитация — агитацыя

— агрессивная — агрессивно

— агрессивность — холы (н) (ж.р)

— агрессивные — агрессивна, холямэ

— агрессивный — агрессивно, холямо

— агрессия — холы (н) (ж.р)

— агроном — агрономо

— ад — адо

— адвокат — адвокато, чибало (м.р)

— адвокаты — чибалэ

— адрес — адресо

— адресат — адресато

— адресная — адресно

— адресные — адресна

— адресный — адресно

— ажур — ажуро

— ажурная — ажурно

— ажурные — ажурна

— ажурный — ажурно

— азбука — лылвари

— айсберг — айсберго

— академик — академико

— акафист — акафисто

— акафистный — акафистно

— аккорд — акордо

— аккордеон — аккордеоно

— аккордионист — аккордионисто

— аккордный — аккордно

— акробат — акробато

— акробатический — акробатическо

— актёр — актёро

— актёрский — актёрско

— активист — активисто

— актриса — актриса

— акцент — акценто

— акцентный — акцентно

— алая — лолы

— аленький — лолоро

— аленький цветочек — лолоро цветицо

— алкоголик, пьяница — матымари

— алкоголь — алкоголё

— алкогольная — алкогольно

— алкогольные — алкогольна

— алкогольный — алкогольно

— аллергия — алергия

— альманах — альманахо

— алые — лолэ

— алый — лоло

— алфавит — алфавито (ж.р)

— алфавитная — алфавитно

— алфавитные — алфавитна

— алфавитный — алфавитно

— амбар — амбаро

— амбарная — амбарно

— амбарная книга — амбарно лылвари

— амбарные — амбарна

— амбарный — амбарно

— аметист — аметисто

— аметистовая — аметистово

— аметистовые — аметистова

— аметистовый — аметистово

— амулет — амулето

— анализ — анализо

— аналой — аналоё

— анархист — анархисто

— ангел — ангело

— ангина — ангина

— анекдот — анекдото

— анекдотический — анекдотическо

— анкета — анкета

— антиквар — антикваро

— антиквариат — антиквариато

— антикварная — пураны

— антикварные — пуранэ

— антикварный — пурано

— античная — пураны

— античные — пуранэ

— античный — пурано

— антракт — антракто

— апельсин — апельсино

— апельсиновая — апельсиново

— апельсиновые — апельсинова

— апельсиновый — апельсиново

— аппарат — апарато

— аппетит — апетито

— аппетитная — апетитно

— аппетитные — апетитна

— аппетитный — апетитно

— апрель — апрелё

— апрель красен почками, май ласточками —

апрелё гожо почкэнца, май ласточкэнца.

— апрельская — апрельско

— апрельские — апрельска

— апрельский — апрельско

— аптека — аптека

— арахис — арахисо

— арахисовая — арахисово

— арахисовые — арахисова

— арахисовый — арахисово

— арбуз — арбузо (м.р)

— арбузная — арбузно

— арбузные — арбузна

— арбузный — арбузно

— аристократ — аристократо

— аристократка — аристократка

— арест, задержание — зарикирибэ (н) (м.р)

— армия — армия

— аромат — аромато

— ароматная — ароматно (прил)

— ароматные — ароматна (прил)

— ароматный — ароматно (прил)

— артикли: О — (м.р, ед. ч, мн. ч), Э — (ж.р, ед. ч,

или косв. пад.)

— артист — артисто (м.р) (од)

— артистическая — артистическо

— артистические — артистическа

— артистический — артистическо

— артистка — артистка

— архив — архиво

— архивная — архивно

— архивные — архивна

— архивные документы — архивна лыла

— архивный — архивно

— астролог — астролого

— астрологическая — астрологическо

— астрологические — астрологическа

— астрологический — астрологическо

— асфальт — асфальто

— атака — атака (ж.р)

— атаман — атамано (м.р)

— атеист — атеисто

— атлАс (ткань) — атласо

— аттестат — атестато

— аттестационный — атестационно

— аэропорт — аэропорто

— аферист — хохано

— аферистка — хоханы

— аферисты — хоханэ

Б

— баба (не цыг.) — гади

— бабе (не цыг.) (д) — гадякэ

— бабёнка (не цыг.) — гадючка

— бабий (не цыг.) — гадякиро (прин)

— бабка — баба

— бабки (мн. ч) — бабья

— бабкин — бабакиро

— бабой (не цыг.) (тв) — гадяса

— бабу (в) — гадя

— бабушек (в) — бабьен

— бабушка — бабо

— бабушкам (д) — бабьенгэ

— бабушками (тв) — бабьенца

— бабушке (д) — бабакэ

— бабушки (мн. ч) — бабья

— бабушкин — бабакиро (прин)

— бабушкина — бабакири (прин)

— бабушкина шаль — бабакири шалёнка

— бабушкиной (тв) — бабакирьяса

— бабушкину (в) — бабакирья

— бабушкины — бабьякирэ (прин)

— бабушкины очки — бабьякирэ якхитка

— бабушкиным (ед. ч) (тв) — бабакирэса

— бабушкиными (тв) — бабакирэнца

— бабушкой (тв) — бабаса

— бабушку (в) — бабья

— бабьи (не цыг.) — гадякирэ (прин)

— бАбья (не цыг.) — гадякири (прин)

— багаж — багажо

— багор — багро

— бадья — цэбра (ж.р)

— базар — тарго (м.р)

— базару (д) — таргоскэ

— базарная — таргоскири (прин)

— базарные — таргоскирэ (прин)

— базарные — таргитка (прил)

— баззарный — таргитко (прил)

— базарный — таргоскиро (прин)

— базарный день — таргоскиро дэвэс

— бак — бако

— балбес — дылыно

— балет — балето

— балкон — балконо

— баловаться (тебе) — тэ балынэспэ

— банк — банко

— банкир — банкиро (м.р)

— банкет — банкето

— банкетная — банкетно

— банкетные — банкетна

— банкетный — банкетно

— банкетный зал — банкетно зало

— баран — бакро (м.р, од.)

— барана (в) — бакро

— баранам (д) — бакрэнгэ

— баранами (тв) — бакрэнца

— бараний — бакрэскиро (прин)

— бараний — бакрано

— бараний — бакритко

— баранина — бакрано мас

— баранов (в) — бакрэн

— бараном (тв) — бакрэса

— барану (д) — бакрэскэ

— бараны — бакрэ

— баранье сало — бакрэскиро тхулыпэ (н)

— бараньи — бакрэскирэ (прин)

— баранья — бакраны (прил)

— баранья — бакрэскири (прин)

— барашек — бакроро (м.р)

— барашки — бакрорэ

— барин — рай (м.р)

— барон — бароно (м.р)

— барская — рангири (прин)

— барские — рангирэ (прин)

— барский — рангиро (прин)

— барсук — барсуко (м.р)

— бархат — бархато

— бархатная — бархатно

— бархатные — бархатна

— бархатные руки — бархатна васта

— бархатный — бархатно

— бАры — рая

— бары сидели за столом — о рая сыс бэштэ

пало скаминд

— барыни (мн. ч) — раня

— барыню (в) — раня

— барыня — раны (ж.р)

— барыш — кофо (м.р)

— барышень (в) — ранорьен

— барышня — ранори (ж.р)

— барышу (д) — кофоскэ

— бассейн — бассейно

— батенька — дадоро

— батист (ткань) — батисто

— батон — парамо (м.р)

— батоны — парамэ

— батюшка — дадушко (м.р)

— батюшкин — дадэскиро (прин)

— батюшкина — дадэскири (прин)

— батюшкины — дадэскирэ (прин)

— башка — шэро (м.р)

— башмак — тривика (ж.р)

— башмаки — тривики

— баюкаем (мы) — совлякирас

— баюкает — совлякирэл

— баюкаете — совлякирэн

— баюкаешь — совлякирэс

— баюкаю — совлякирав

— баюкают — совлякирэн

— бег — прастабэ (н) (м.р)

— бега (мн. ч) — простабэна

— бегаем — прастас (а)

— бегает — прастал (а)

— бегаешь — прастэс

— бегал (я) — праставас

— бегал (я) туда-сюда — праставас одорик-адарик

— бегал (ты) — прастэсас

— бегал (он) — прасталас

— бегали (вы) — прастанас

— бегали (мы) — прастасас

— бегали (они) — прастанас

— бегали (они) во все стороны — прастанас прэ

сарэ строны

— беганье — прастабэ (н) (м.р)

— бегать (мне) — тэ прастав

— бегать (тебе) — тэ прастэс

— бегать (тебе) за своими деньгами — тэ прастэс

пал пэскиро лавэ

— бегать (ему) — тэ прастал

— бегать (нам) — тэ прастас

— бегать (вам) — тэ прастан

— бегать (им) — тэ прастан

— бегаю — прастав (а)

— бегают — прастан (а)

— бегая — прастандой

— беги! — наш!

— беглец — нашло

— беглеца — нашыбнаскиро (прин)

— беглецы — нашлэ

— беглой — нашыбнаскири (прин)

— беглый — нашибнаскиро (прил)

— беглянка — нашлы

— бегОм — прастандой

— бегство — нашыбэ (н) (м.р)

— бегу — прастав (а)

— бегут — прастана

— бегущая — нашлы (прил)

— бегущие — нашлэ (прил)

— бегущий — нашло (прил)

— беда — бида (ж.р)

— беда, коли язык проворнее ума — бида, коли

чиб сыгыдыр годятыр

— беда одна не бродит — бида екджины на

псирэл

— бедная — чёрори (прил)

— беднее — чёрорэдыр (сравн)

— беднеешь — чёрьёс

— бедненький — чёроро

— бедненьких (в) — чёрорэн (од)

— беднеть (тебе) — тэ чёрьёс (г/н)

— беднею — чёрьёвав (а)

— бедно — чёрорэс

— бедного (в) — чёрорэс

— бедного — чёрорэскиро (прин)

— бедной — чёрорэскири (прин)

— бедному (д) — чёрорэскэ

— бедность — чёрорипэ (н) (м.р)

— беднота — чёрорипэ (н)

— бедную — чёрорья

— бедные — чёрорэ (прил)

— бедный — чёроро (прил)

— бедный человек — чёроро мануш

— бедных (в) — чёрорэн

— бедных — чёрорэнгирэн (прин)

— бедняжка — чёроро, чёрушка

— бедняк — чёроро

— бедняки — чёрорэ

— беднячка — чёрори

— беднячки (мн. ч) — чёрорья

— бедовая — бидытко (прил)

— бедовые — бидытка (прил)

— бедовый — бидытко (прил)

— беды (мн. ч) — биды (ж.р)

— бежать (мне) — тэ прастав

— бежать, теряться (мне) — тэ нашав

— бежать (тебе) — тэ прастэс

— бежать, теряться (тебе) — тэ нашэс

— бежать (ему) — тэ прастал

— бежать (нам) — тэ прастас

— бежать (вам) — тэ прастан

— бежать (им) — тэ прастан

— беженка — нашлы

— бежим — прастас (а)

— бежит — прастал (г/н)

— бежите — прастан (а)

— бежишь — прастас (а)

— без — би

— без Бога и коня не запрячь — бидэвлэскиро и

андрэ тэ на задэс.

— без Бога и на дорогу не выехать — би

Дэвлэскиро и по дром тэ на выджяса.

— без ветра и сосна не шумит — би балвалякиро

и сосна на шуминэл

— без году неделя — бибэршэскиро курко

— без крови — би ратэскро (нар)

— без ложного стыда — би хоханэ ладжякиро

— без меня — би миро (нар)

— без него — би лэскиро (нар)

— без неё — би лакиро (нар)

— без них — би лэнгиро (нар)

— без них обойдёмся — би лэнгиро обджясапэ

— без ног (обоих) — би г’эрэнгиро

— без огня — би ягакиро

— без окон — би фэнштрэнгирэ

— без огня сжёг (ты) — биягнякиро схачкирдян

— без платка — би дыкхлэскиро

— без сапог — би тырахэнгиро

— без слов — би лавэнгиро (нар)

— без слова — би лавэскиро (нар)

— без счастья — би бахт

— без сучьев дерево не растёт — бисукэнгиро

дрэво на барьёл (а)

— без твоей помощи — би тырьякири помощь

— без тебя — би тыро

— без чего можно было обойтись — би соскиро

можно сыс тэ обджяспэ

— без человека — би манушэско

— без этого — би адалэскиро

— без этого он не выполнит свою задачу — би

адалэскиро ёв на пролыджяла пэскиро

задыибэн

— без этого он не проведёт — би адалэскиро ёв

на пролыджяла

— безбедный — бибидакиро

— безбожник — бидэвлыткари

— безбожники- бидэвлыткарья

— безбожный — бидэвлэскиро (прил)

— безводная — бипанитко

— безводного — бипанескиро (прин)

— безводной — бипанескири (прин)

— безводные — бипанитка

— безводный, сухой — бипанитко

— безводных — бипанескирэн (прин)

— безволосая — бибалэнгири

— безволосые — бибалэнгирэ

— безволосый — бибалэнгиро

— безглавый — бишэрэскиро

— безглазый — биякхэнгиро

— бездельник — бирэндытко

— бездельники — бирэндытка

— бездельником быть не хорошо молодому

человеку — бирэндэнгиро сы на шукар тэрнэ

манушэскэ

— бездельница — бирэндытко

— безденежная — биловэнгири

— безденежного — биловэнгиро (прин)

— безденежной — биловэнгири (прин)

— безденежные — биловэнгирэ

— безденежный — биловэнгиро

— безденежных — биловэнгирэн (прин)

— бездетная — бичаворэнгири

— бездетного — бичаворэнгиро (прин)

— бездетной — бичаворэнгири (прин)

— бездетные — бичаворэнгирэ

— бездетный — бичаворэнгиро

— бездетных — бичаворэнгирэн (прин)

— бездомная — бикхэритко (прил)

— бездомного (в) — бикхэритконэс

— бездомного — бикхэрэнгиро (прин)

— бездомной — бикхэрэнгири (прин)

— бездомные — бикхэритка (прил)

— бездомный — бикхэритко (прил)

— бездомных — бикхэрэнгирэн (прин)

— бездорожная — бидромитко

— бездорожные — бидромитка

— бездорожный — бидромитко

— бездорожного — бидромэскиро (прин)

— бездымный — битхувэскиро

— бездушная — бидёскири (прил)

— бездушные — бидёскирэ

— бездушный — бидёскиро (прил)

— безжалостно разбирать каждое слово —

битангипнаскиро тэ роскэдэл кажно лав

— беззвучная — биглосытко

— беззвучные — биглосытка

— беззвучный — биглосытко

— беззлобие — бихолямипэ (н)

— беззлобного — бихолэнгиро (прин)

— беззлобная — бихолякири

— беззлобные — бихолякирэ

— беззлобный — бихолякиро

— беззубая — бидандэнгири

— беззубые — бидандэнгирэ

— беззубый — бидандэнгиро

— бескровная — биратэскири

— безкровно — биратэскро (нар)

— безкровные — биратэскирэ

— безкровный — биратэскиро

— безлошадный — бигрэскиро

— безлошадный цыган что птица без перьев —

бигрэскиро ром со чирикло бипорьенгиро

— безлюдная — биманушытко

— безлюдные — биманушытка

— безлюдные места — биманушитка штэты

— безлюдный — биманушытко

— безмолвный — билавэскиро

— безмужняя — биромэскири

— безногая — биг’эрьякири

— безногие — биг’эрьякирэ

— безногий (без одной) — биг’эрьякиро

— безногий (без обоих) — биг’эрэнгиро (прил)

— безногих — биг’эрэнгирэн (прин)

— безногого — биг’эрэнгиро (прин)

— безносая — бинакхитко

— безносого — бинакхэскиро (прин)

— безносой — бинакхэскири (прин)

— безносые — бинакхитка

— безносые — бинакхэскирэ

— безносый — бинакхитко

— безносых — бинакхэнгирэн (прин)

— безотказный — безотказно

— безработица — бибутякирибэ (н) (м.р)

— безработная — бибутякири

— безработные — бибутякирэ

— безработный — бибутякиро

— безработных (в) — бибутякирэн

— безрассудный — бигодявиро

— безродная — биродоскири

— безродный — биродоскиро

— безрубашная — бигадэскири (прил)

— безрубашные — бигадэскирэ

— безрубашный — бигадэскиро (прил)

— безрукая — бивастытко (прил)

— безрукая — бивастэнгири

— безрукие — бивастытка

— безрукие — бивастэнгирэ

— безрукий — бивастытко

— безрукий (без одной) —бивастэскиро (прил)

— безрукий (без обеих) — бивастэнгиро (прил)

— безруких — бивастэнгирэн (прин)

— безрукого — бивастэнгиро (прин)

— безрукой — бивастэнгири (прин)

— безруким (мн. ч) (д) — бивастэнгирэнгэ

— бесстыдный — биладжяибнаскиро

— бесстыдство — биладжяипэ (н) (м.р)

— безумец — дылыно

— безумие — дылыныпэ (н) (м.р)

— безумная — бигодитко

— безумного — бигодякиро (прин)

— безумной — бигодякири (прин)

— безумные — бигодитка

— безумные — бигодякирэ

— безумный — бигодитко

— безумный — бигодякиро (прил)

— безумных — бигодякирэн (прин)

— безухая — биканэнгири

— безухие — биканэнгирэ

— безухий — биканэнгиро (прил)

— безухой — биканэнгири (прин)

— безухого — биканэнгиро (прин)

— безсветный — биягакиро

— безсловесно — билавэнгиро

— безшапочная — бистадякири

— безшапочный — бистадякиро

— бей! — мар!

— бейте! — марэнте!

— белая — парны (прил)

— белеем — парнёвас (а)

— белеет — парнёл (а) (г/н)

— белеете — парнён (а)

— белеешь — парнёс (а)

— беленький — парноро

— белеть (мне) — тэ парнёвав

— белеть (тебе) — тэ парнёс (г/н)

— белеть (ему) — тэ парнёл

— белеть (нам) — тэ парнёвас (а)

— белеть (вам) — тэ парнён (а)

— белеть (им) — тэ парнён (а)

— белею (я) — парнёвав (а)

— белеют (они) — парнён (а)

— белёный — парноро

— белизна — парныпэ (н) (м.р)

— белка — сувуны (ж.р)

— белки (жив.) (мн. ч) — сувуня

— белить (мне) — тэ парнёвав

— белые — парнэ (прил)

— белый — парно (прил)

— белым днём — парнэса дэвэсэса

— бельё — шматы

— бельём (тв) — шматэнца

— берег — брэго (м.р)

— берега (мн. ч) — брэги

— берегами (тв) — брэгэнца

— берегём — ракхас (а)

— береги брата — ракх пшалорэс

— берегла (она) — ракхэлас

— берегли (мы) — ракхасас

— берегли (вы) — ракхэнас

— берегли (они) — ракхэнас

— береговая — брэгоскири (прин)

— береговой — брэгоскиро (прин)

— береговые — брэгоскирэ (прин)

— берегом (тв) — брэгоса

— берегУ (я) — ракхав

— берегут — ракхэн

— берегутся — ракхэнпэ

— бережём (мы) — ракхас (а)

— бережёт — ракхэл (а)

— бережётся — ракхэлпэ

— бережёшь — ракхэс

— бережочки — брэгицы

— беременная (полная) — пхари

— беременная женщина — пхари джювлы

— берет — берето

— беречь (мне) — тэ ракхав

— беречь (тебе) — тэ ракхэс

— беречь (ему) — тэ ракхэл

— беречь (нам) — тэ ракхас

— беречь (вам) — тэ ракхэн

— беречь (им) — тэ ракхэн

— беречь (им) от глаз и ущей взрослых людей —

Тэ ракхэн якхэндыр и канэндыр взрослонэ

манушэндыр

— беречься (мне) — тэ ракхавпэ

— беречься (тебе) — тэ ракхэспэ

— беречься (ему) — тэ ракхэлпэ

— беречься (нам) — тэ ракхаспэ

— беречься (вам) — тэ ракхэнпэ

— беречься (им) — тэ ракхэнпэ

— берёза — брэза (ж.р)

— берёзам (д) — брэзэнгэ

— берёзовый лес — брэзытко вэш

— берёзы — брэзы (ж.р)

— берёг (я) — ракхавас

— берёг (ты) — ракхэсас

— берёг (он) — ракхэлас

— берём — ласа

— берёт — лэл (а)

— берёшь (ты) — лэс

— берёшь рукой — лэс (а) вастэса

— бери! — лэ!

— бери с собой — лэ пэса

— бери себе свою любимую — лэ пэскэ пэскирья

камля

— беру — лав (а)

— берут — лэн (а)

— беседа — ракирибэ (н) (м.р)

— бесперебойная — биперемарибнаскири (прил)

— бесперебойный — биперемарибнаскиро (прил)

— бесплатная — биловэнгири (прил)

— бесплатно — биловэнгиро

— бесплатного — биловэнгиро (прин)

— бесплатное обучение — сыкляибэн сы

биплэскирибнаскиро

— бесплатной — биловэнгири (прин)

— бесплатные — биловэнгирэ

— бесплатный — биловэнгиро (прил)

— бесповоротно — би рисибнаскиро

— беспощадная борьба — битангипнаскиро

марибэ

— бесправный — биправэнгиро

— бессильная — бизорьякири

— бессильные — бизорьякирэ

— бессильный — бизорьякиро

— бессловесно — билавэнгиро (нар)

— бессмыслица — дылныпэ (н) (м.р)

— бессовестная — биладжякири

— бессовестно лжёшь — биладжякиро хохавэс

— бессовестные — биладжякирэ

— бессовестные люди — биладжякирэ мануша

— бессовестный — биладжякиро

— бессонная — бисоибнытко

— бессонной — бисоибнаскири (прин)

— бессонного — бисоибнаскиро (прин)

— бессонные — бисоибнытка

— бессонные — бисоибнаскирэ

— бессонный — бисоибнытко

— бессонными ночами — бисоибнытка ратэнца

— бессонных (в) — бисоибнаскирэн

— бесстрашная — бидаранкуны

— бесстрашно — бидаранэс

— бесстрашного — бидарипнаскиро (прин)

— бесстрашной — бидарипнаскири (прин)

— бесстрашные — бидаранкунэ

— бесстрашный — бидаранкуно

— бесстрашных (в) — бидаранкунэн

— бесстыдная — биладжяипнаскири (прил)

— бесстыдного — биладжяипнаскиро (прин)

— бесстыдной — биладжяипнаскири (прин)

— бесстыдный — биладжяипнаскиро (прил)

— бесстыдных (в) — биладжаипнаскирэн

— бесстыдство — биладжяипэ (н) (м.р)

— бесхвостая — бипорьякири (прил)

— бесхвостые — бипорьякирэ

— бесхвостый — бипорьякиро (прил)

— бесценная — битиминытко

— бесценные — битиминытка

— бесценный — битиминытко

— бесценный раритет — битиминытко раритето

— бесценок — битиминакиро

— бесчестная — бипатывалы

— бесчестные — бипатывалэ

— бесчестный — бипатывало

— бил (я) — маравас

— бил (ты) — марэсас

— бил (он) — марэлас

— билет — билето (м.р)

— билетами (тв) — билетэнца

— билетная — билетно

— билетные — билетна

— билетный — билетно

— били (мы) — марэсас

— били (вы) — марэнас

— били (они) — марэнас

— битва, бой — марибэ (н) (м.р)

— бит — мардо (прич)

— бита — марды

— биты — мардэ

— бить (мне) — тэ марав

— бить (тебе) — тэ марэс

— бить (ему) — тэ марэл

— бить (нам) — тэ марас

— бить (вам) — тэ марэн

— бить (им) — тэ марэн

— биться (мне) — тэ маравпэ

— биться (тебе) — тэ марэспэ

— биться (тебе) до конца — тэ марэспэ жыко

концо

— биться (ему) — тэ марэлпэ

— биться (нам) — тэ мараспэ

— биться (вам) — тэ марэнпэ

— биться (им) — тэ марэнпэ

— благодарим (мы) — парикирас

— благодарит — парикирэл

— благодарить (мне) — тэ паракирав

— благодарить (тебе) — тэ парикирэс

— благодарить (ему) — тэ парикирэл

— благодарить (нам) — тэ парикирас

— благодарить (вам) — тэ парикирэн

— благодарить (им) — тэ парикирэн

— благодаришь (ты) — парикирэс

— благодарная — парикирды

— благодарность — парикирибэ (н)

— благодарные — парикирдэ

— благодарный — парикирдо

— благодарных (в) — парикирдэн

— благодарю — парикирав

— благодарят — парикирэн

— благодать — шукарибэ (ж.р)

— благополучие — миштыпэ (м.р)

— благословил (я) — бахтякирдём

— благословил (ты) — бахтякирдян

— благословил (он) — бахтякирдя

— благословили (мы) — бахтякирдям

— благословили (вы) — бахтякирдэ

— благословили (они) — бахтякирдэ

— благословишь (ты) — бахтякирэса

— благословляем (мы) — бахтякирас (а)

— благословляет — бахтякирэл

— благословляете — бахтякирэн (а)

— благословляешь — бахтякирэс

— благословлять (тебе) — тэ бахтякирэс

— благословляю — бахтякирав

— благословляют — бахтякирэн (а)

— благословлю — бахтякирава

— благословят (они) — бахтякирэна

— благоуханный — ароматно

— блатная — прахаритко

— блатная песня — прахаритко гилы

— блатной — прахаритко

— блатные — прахаритка

— бледная — парны

— бледная от испуга — парны даратыр

— бледнеем (мы) — парнёвас (а)

— бледнеет — парнёл (а)

— бледнеете — парнён (а)

— бледнеешь — парнёс (а)

— бледней! — парнёв!

— бледнеть (мне) — тэ парнёвав

— бледнеть (тебе) — тэ парнёс

— бледнеть (ему) — тэ парнёл

— бледнеть (нам) — тэ парнёвас (а)

— бледнеть (вам) — тэ парнён (а)

— бледнеть (им) — тэ парнён (а)

— бледнею (я) — парнёвав (а)

— бледнеют (они) — парнён (а)

— бледность — парныпэ (н) (м.р)

— бледные — парнэ

— бледный — парно

— ближайшая — пашатуны

— ближайшая остановка — пашатуны ачибэ (н)

— ближайшие — пашатунэ

— ближайшие дни — пашатунэ дэвэса

— ближайший — пашатуно

— ближайший год — пашылатуно бэрш

— ближе — пашыдыр (сравн)

— ближние — пашатунэ

— ближний — пашатуно

— ближний свет, туда идти (мне)! — пашатуно

свэто, тэ джяв одорик!

— ближняя — пашатуны

— близ — паш

— близкая — пашатуны

— близкие — пашатунэ

— близкий — пашатуно

— близкий мне человек — пашатуно мангэ

мануш

— близко от… — пашыл (предлог с местн. п)

— близость — пашыл

— блуждал (я) по лесу — блэндынава пиро вэш

— блуждать — тэ блэндынэс

— блудил (он) по незнакомому лесу —

блэндысалыя пиро наджиндло вэш

— Бог — Дэвэл (од. м.р)

— Бог без правды не бывает — Дэвэл би

чачипнаскиро на дживэла

— Бог дал, люди забрали — Дэвэл дыя, мануша

лынэ

— Бог не выдаст, свинья не съест! — Дэвэл на

выдэла, балычё на схала!

— Бог ум не дал — Дэвэл годы на дыя

— Бога (в) — Дэвлэс

— богатая — барвалы (прил)

— богатая пища — барвало хабэ

— богатеем (мы) — барвалёвас (а)

— богатеет — барвалёл (а)

— богатеешь — барвалёс (а)

— богатей — барвалюко

— богатейший — барвало

— богатели (вы) — барвалёнас

— богатели (они) — барвалёнас

— богатеть (тебе) — тэ барвалёс (г/н)

— богатею (я) — барвалёвав (а)

— богатеют — барвалён (а)

— богато — барвалэс

— богатого (в) — барвалэс

— богатого человека (в) — барвалэ манушэс

— богатой (д) — барвалякэ

— богатой (тв) — барваляса

— богатому (д) — барвалэскэ

— богатому человеку (д) — барвалэ манушэскэ

— богатства (мн. ч) — барвалыпэна

— богатства, добро — миштыпэна

— богатство, добро — барвалыпэ (н) (м.р)

— богатую — барваля (в)

— богатые — барвалэ (прил)

— богатый — барвало (прил)

— богатый, обильный урожай — барвало урожаё

— богатый человек — барвало мануш

— богатым (ед. ч) (тв) — барвалэса

— богатым (мн. ч) (д) — барвалэнгэ

— богатым людям (д) — барвалэ манушэнгэ

— богатыми (тв) — барвалэнца

— богатых (в) — барвалэн

— богач — барвало

— богаче — барвалэдыр (сравн)

— богачи — барвалэ

— богачка — барвалючка

— Богом (тв) — Дэвлэса

— Богородица — Масхари, э Дай Дэвлэскири

— Богородице (д) — Масхарьякэ

— богородичная — Масхарьякири

— богородичные — Масхарьякирэ

— богородичный — Масхарьякиро

— Богу (д) — Дэвлэскэ

— Богу молился (ты) — Дэвлэскэ мангьянпэ

— бодрость — джидыпэ (н) (м.р)

— боевая — марибнытко (прил)

— боевой — марибнытко *прил)

— боевые — марибнытка (прил)

— боец, бойцовский — марибнаскиро

— божатся — совлаханпэ

Janr və etiketlər

Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
17 iyun 2020
Həcm:
440 səh.
ISBN:
9785449898692
Müəllif hüququ sahibi:
Издательские решения
Yükləmə formatı: