Kitabı oxu: «Колыбель времени»
Колыбель Времени
Часть 1. Расцвет пиратства
Глава 1. Таверна «Черный Джек»
Мадагаскар, 1682 год
Эверилд сидела в таверне «Черный Джек» и пила пиво со старым пиратом.
– Это божественно, здесь готовят самое вкусное пиво на белом свете! Ну вот скажи мне, Марисан, почему мир так несправедлив? Представляешь, я уже три дня хожу по кораблям и прошусь на борт юнгой, да хоть коком. И слышу в ответ только одно – женщине не место на корабле! Ну вот почему жизнь так несправедлива к нам, женщинам? Ну чем мы хуже мужчин? Я в совершенстве владею шпагой, стреляю из пистоля, из мушкета тоже умею, хотя и не люблю… Они все заладили, девушка на корабле – к несчастью. И везде нас притесняют, в мусульманских странах вообще женщина должна сидеть дома, на своей женской половине, и рожать мужу детей! А если я бесплодна и мне скучно? Я не могу иметь детей, вышивать, вязать мне скучно. Вот прибыла на Мадагаскар попытать счастье, собрать приключения. А меня не берут! Хоть волосы отрезай и переодевайся в мальчика, тогда, может, возьмут. Ну почему мир так несправедлив?!
– Ну, переоденься в мальчика и отправляйся на корабль «Морской дьявол», он, по-моему, отплывает через два часа. Оружие у тебя есть. Там как раз юнги нет, вчера скончался от пьянки или в драке, – помолчали. – Вон и сам Джек Рэкхем. Так что поторопись, думаю, хозяин таверны тебе поможет. Пойдем, я тебе дам вещи юноши, у меня от сына осталось, – старый пират тяжело вздохнул и залпом опрокинул пивную кружку.
– Ой, спасибо тебе, только ты меня и понимаешь! – радостно пропела Эверилд. Она нетерпеливо постучала по столу, и подошла красивая молодая подавальщица с загорелой кожей.
– Сколько я тебе должна за выпивку? – сурово спросила девушка.
– Два серебряных, – пропищала подавальщица. Эверилд поморщилась: не любила она серебро.
– У меня есть только золотой, так что забирай, можно без сдачи. Передашь своему хозяину, чтобы он тебе отдал половину от этой суммы, иначе, скажи ему, Эверилд вас найдет и выпьет всю кровь.
Девушка испуганно уставилась на нее и как болванчик закивала. А Эверилд рассмеялась.
– Шучу, но ты всё равно этому старому пьянчуге это передай, – она бросила золотую монету.
– Да, и за этого пьяницу я тоже плачу. Пойдемте, – обратилась Эверилд к старому пирату.
– Шебутная ты девка. Будь я моложе, взял бы тебя в жены. Нравится мне в твоих глазах этот дьявольский огонек.
– Да чего вы! Зачем вам такая вздорная девчонка? – рассмеялась Эверилд, поднимаясь со стула. – Идемте, время не терпит, – поторопила она.
– Зачем? Да потому что мне за мою жизнь наскучили покорные раболепные женщины, и шлюхи надоели! А ты чистая, невинная и яркая как огонь. Проживешь с мое – поймешь. Я даже сейчас тебя, чертовку, взял бы замуж, да давно уже лишился мужской силы. Ты только никому! Засмеют.
– Честное слово, всё останется между нами, – клятвенно заверила Эверилд и стала пробираться между грубо сколоченных столов, отталкивать людей с дороги. Они прокладывали путь кулаками, локтями, точнее, Эверилд это делала, а ее спутник просто тащился следом.
Они по деревянной лестнице поднялись на второй этаж, прошли в комнату старого пирата. Он с минуту рылся в шкафу, а затем бросил Эверилд парусные штаны, рубаху, кожаный доспех.
– Всё, можешь идти. Обувка у тебя мужская есть. Интересно, кто твой муж, раз позволяет столько вольностей. Ведь ты вообще ничего не рассказываешь.
– Умер мой муж уже как два года, и дочь моя умерла буквально неделю назад. Хватит об этом, – с раздражением сказала Эверилд и в недовольстве прикусила нижнюю губу, лицо ее сразу помрачнело.
– Ты же сказала, что бесплодна, – изумился старик.
– Да, бесплодна, это не родная мне дочь была, я ее маленькую подобрала на улице и приютила. Прожила она недолго. Спасибо за помощь. Я пошла наниматься юнгой на корабль, – сказала Эверилд и стремительно вышла в коридор, затем слетела вниз по ступенькам, перепрыгивая сразу через три. Вообще было желание перемахнуть через всю лестницу разом, но зачем шокировать людей? Она подошла к старому трактирщику – это был мужчина сорока лет, с кустистыми черными бровями и тяжелым мрачным взглядом.
– Эй, Эндрю, я слышала, что Джек Рэкхем ищет юнгу на свой корабль, как успехи?
– Никак, все заняты. Даже не знаю, чем ему помочь, он отплывает через два часа.
– Отлично, – потерла ручки Эверилд.
– Я заплачу тебе сто золотых, если ты меня порекомендуешь Джеку Рэкхему. Представишь мальчиком Эври, пятнадцать лет от роду.
– Триста золотых, и место твое, – хитро прищурился Эндрю.
– Ну это грабеж средь бела дня, хоть постыдились бы так грабить даму! – насупилась Эверилд.
– Триста или катись со своей просьбой к чертям. А если учесть, что Джек меня прирежет, если узнает, что я ему подсунул сопливую девчонку, то все пятьсот, – хмуро ответил старик.
– Хорошо-хорошо, я согласна, только не ворчи.
Она достала бумажник и выписала ему чек на пятьсот золотых.
– Вот и умничка. Иди переодевайся. И обрежь волосы, до выхода корабля осталось полтора часа, если не успеешь, сама будешь виновата, – Эндрю спрятал чек.
– Хорошо, – сказала Эверилд и молнией метнулась наверх. Она вошла в свою комнату, обрезала волосы и переоделась в морскую одежду.
Когда девушка спустилась вниз, ее уже ждали.
– Ты Эври? – сурово поинтересовался морской пират.
– Я, сэр, – и она вытянулась по струночке.
– Собирай пожитки и идем на корабль, – повелел он.
– А как корабль называется, сэр?
– «Морской дьявол», – буркнул мужчина, похожий по комплекции на медведя.
– Я готов идти, – ответил Эври. «Медведь» изумился, но виду не подал. Они отправились в бухту, где на якоре стоял «Морской дьявол».
Глава 2.
Эври
«Морской Дьявол» покинул гавань.
Эверилд стояла на палубе и смотрела, как из виду исчезает бухта.
«Неужели я на корабле, самом быстроходном? Сбылась мечта идиотки, хотя какая мечта? Я уже разучилась мечтать много лет назад, как и верить в добро. Мне было семнадцать лет, когда мой муж пьяным завалился с друзьями в дом и, хохоча как безумный, сказал раздеваться. Я тогда потрясенно смотрела на него».
– Что ты сказал? – переспросила Эверилд в надежде, что ослышалась.
– Я сказал – раздевайся, ведьма, от тебя всё равно никакого толка. Хоть физическое удовольствие получу! – он снова расхохотался, его друзья, такие же вусмерть пьяные, подхватили смех.
– Делай, что муж говорит! – поддакнул один.
– Александр, ты пьян, – Эверилд отложила вязание. Ее сердце бешено колотилось.
– Ты еще смеешь мне перечить?! – и он рванул на ней одежду, девушка попыталась его отпихнуть, но куда ей, маленькой, хрупкой, справиться с таким кабаном. Одежда затрещала, она осталась обнаженной, все попытки прикрыться обрывками ткани были бесполезны.
– Смотрите, какая у нее фигура! Какая грудь! – он отступил, позволяя своим дружкам полюбоваться вдоволь.
– Саша, пожалуйста, не надо! Выпроводи своих друзей. Саша, ты не можешь это сделать! Саша… – всхлипывала Эверилд, но он лишь рассмеялся.
Эверилд попыталась проскользнуть между мужчинами и скрыться на женской половине. Ей поставили подножку, и она нелепо упала. Муж пнул ее в бок.
– Еще пытаешься бежать? Я тебя уничтожу! – он пнул еще раз.
– Саша, ты пьян, ты не соображаешь! – Александр с ноги пнул по лицу, послышался хруст, и из носа девушки хлынула кровь. Эверилд больше не могла сопротивляться, только плакала.
– Саша, я беременна… – предприняла она последнюю попытку его образумить. Очередной удар заставил ее захлебнуться собственными словами.
– Не ври, ведьма, – он пнул ее по ребрам, и Эверилд сжалась в жалкой попытке себя защитить.
– Александр, ты первый, это всё-таки твоя жена! – хохотнул бородатый мужик, кажется, его звали Владислав.
Муж навалился на нее, и началось… Изнасилование, унижение от мужа она еще могла стерпеть. Но когда место освободилось, и подошел Владислав, Эверилд с новой силой начала брыкаться, царапаться и кусаться. Владислав пнул ее в грудь и выбил весь воздух.
Они просто избили девушку до полусмерти.
Дальше она помнила только одну боль и огонь в венах.
***
– Эври, Эври, иди в каюту! Не видишь, небо темнеет. Сейчас будет буря, – сказал капитан.
Эверилд вздрогнула и посмотрела на небо, оно и правда приобрело свинцовый цвет. Море начало наливаться более густыми красками, переходя из голубоватого сначала в темно-синий, а потом в черный. Волны вздыбились, и на их гребнях зашипела пена. Корабль качнуло, и Эверилд чудом не вылетела за борт, в последний момент ухватившись за фальшборт.
– Опустить паруса! – прогремел голос капитана. Марсовые забегали по палубе, кто-то карабкался на мачту убирать паруса.
– Эй, Эври, ты глухой? Вали в каюту подобру-поздорову. Не мешай команде управляться с кораблем! Сейчас всё равно от тебя толку мало. Кыш с моих глаз!
– Капитан, я могу помочь спустить паруса!
– Ты поможешь, если не будешь путаться под ногами! – рыкнул мужчина, и палуба накренилась. Снова выпрямилась.
Уходить совершенно не хотелось, и Эверилд скрылась на корме. Она стояла и смотрела, как стихия набирала мощь, волны бились о борта, словно желая их пробить. Корабль бросало из стороны в сторону. Всё это было похоже на безумный танец факиров. Почитатели Кали во время своих праздников бегали по раскаленным углям.
Корабль опять накренился в одну сторону, потом в другую, капитан мертвой хваткой вцепился в штурвал, и судно выровнялось. Вот оно взмыло на волну, словно чайка, и резко рухнуло вниз, в пропасть, заливаемое водой. Волны прокатывались по палубе, сбивая матросов с ног, и только Эври твердо стояла на носу и смотрела, как шхуна рассекала волны, словно нож масло.
Корабль поднимало и с головокружительной высоты бросало вниз, волны, будто переступая с ноги на ногу, омывали палубу, унося в пучину всё, до чего могли дотянуться. Хотя за борт смыло всего одного, он сорвался с реи. Все остальные до хруста пальцев сжали ванты, борта или хватались за штурвал, как капитан. Корабль шел относительно ровно, а буря набирала мощь, и Эверилд заметила вдали смерч – темнота ей не была помехой. Она видела, как столбы воды закручивались и неслись в их сторону.
– Капитан, там смерч! – крикнула Эверилд сквозь рев волн и вой ветра.
Глава 3. Красный Бард
Эверилд с ужасом смотрела, как смерч всё больше набирал мощь и разрастался на глазах.
– Эй, юнга, хватит глазеть на море, иди помоги парус заменить! – приказал капитан. Эври отдал честь. – И выброси свои военные замашки, ты не на военном корабле, – с раздражением добавил он.
– Простите, сэр, – смутилась Эверилд и поспешно удалилась, держась за фальшборт.
Корабль качало нещадно, казалось, один мощный крен, и всё – всем конец.
Эверилд подбежала к марсовым, ловко, как обезьяна, забралась по вантам наверх и помогла сменить парус.
Многие спустились на палубу, а Эверилд осталась смотреть вдаль.
– Капитан, земля! – крикнула она и увидела, что матросы не услышали; ветер отнес голос в сторону.
В этот момент очень сильно накренился корабль, и Эверилд чудом удержалась, не ожидая такого коварства, ладно мачта не хрустнула. Как-то страшно лететь вниз с такой высоты.
– К помпам, к помпам, пробило трюм! – заорали внизу, и Эверилд спрыгнула с головокружительной высоты вниз, мягко приземлилась и, не удержавшись от очередного крена, покатилась по палубе.
Слава богам, матросы настолько были заняты, что не видели этого прыжка, иначе у них возникла бы куча неуместных вопросов, например, как она не разбилась в лепешку или не сломала руки и ноги, или вообще всё вместе.
Эври иногда забывала, что живет среди обычных людей. Она быстро вскочила на ноги и подбежала к помпе откачивать воду. Вдруг раздался страшный треск, корабль сел на мель.
– Всё, приплыли, – сказал капитан и, достав трубку, невозмутимо закурил.
Вокруг были рифы, а вдали виднелась бухта. Ветер продолжал реветь, и волны заливали палубу.
– Если дьяволу будет угодно, мы спасемся, – флегматично сказал капитан.
– Капитан, это же пиратский остров! – подал голос боцман, жирный мужик с сальными волосами и выдубленной кожей.
– Отлично, значит, мы можем надеяться на помощь! – радостно сказал капитан. – Чей остров?
– Красного Барда, – ответил боцман, внимательно рассматривая очертания острова.
– Отличный парень. Осталось дождаться, когда утихомирится буря, – заметил капитан и стал расхаживать по палубе.
У Эври по спине пробежали мурашки, она была о нём наслышана – страшный человек. Говорят, что он любит с пленников заживо сдирать кожу, а еще развлекается тем, что подвешивает моряка за ноги на рею и смотрит, сколько он выдержит.
Эверилд передернула плечами, ей-то бояться нечего, откуда только эти страхи лезут? Она же бессмертна, а то, что они жестоко насилуют женщин, ей не грозит.
Вскоре буря утихла, небо посветлело, пираты заметили, что солнце медленно клонится к закату.
– Эй, Эври, прибери палубу, а я пока отправлю шлюпку на остров, – повелел капитан, но шлюпку отправлять не пришлось.
Из бухты вышли два корабля, и они стрелой устремились к потерпевшей крушение шхуне. Пираты смотрели, как они приближаются, кто-то махал руками и что-то кричал – в гвалте не разберешь.
– Поднимите пиратский флаг, – раздался громовой голос капитана. Марсовые подняли черный флаг со скелетом, державшим в руке кинжал, и стали ждать помощи.
Когда корабли приблизились настолько, что можно было дать пушечный залп, люди на корабле забегали.
– Они готовятся к сражению! – заорали на палубе.
– Все к оружию! Оружию! – доносилось со всех сторон.
Эверилд молча смотрела на красивого мужчину, стоящего на носу вражеского корабля. Это был европеец с широкими плечами, его глаза горели холодным мрачным пламенем, он был одет во всё красное, и только пояс был черным.
Мужчина стоял неподвижно, и вдруг грянула песня. Ходят слухи, что эти пираты когда-то были бродячими музыкантами, но, устав от нищеты, отправились пиратствовать в Карибском море. Многие склонны были в это верить. Красным Бардом европейца назвали только за то, что перед тем как напасть, его пираты пели песни.
Залп, и он тут же пробил ватерлинию. Второй залп снес мачту, пираты «Морского дьявола» вяло отстреливались, до последнего надеясь, что это шутка, а затем два корабля подошли вплотную – и полетели крюки, тогда-то все осознали, что это не шутки, и их берут на абордаж. С корабля уже начали перепрыгивать люди, они с саблями бросались в гущу пиратов.
Завязалось сражение, и только Эверилд молча наблюдала, мучаемая жаждой, но бездействовала она недолго, ее окружили три пирата, и первый рубанул саблей. Эверилд уклонилась и голыми руками вырвала оружие, затем молниеносно подскочила и рванула на себя. Она впилась в горло жертвы зубами и жадно, взахлеб, начала пить кровь.
Кругом кипел бой, слышались стоны, крики раненых. Было много трупов. Несколько человек разрядили в нее пистоли, но никакого вреда пули не причинили, отскочив, как от стены.
Она напилась и вышвырнула за борт обмякшее тело, по ее губам текла кровь, и пираты бросились бежать. Эверилд гигантскими прыжками настигла последнего и повалила, впившись в горло и выпивая его до капли.
Корабли стали поспешно отступать, бросив оружие. Эверилд обернулась и увидела, что все ее соратники мертвы, только европеец стоял, скрестив руки, и смотрел на нее с вызовом.
– Кого я вижу? Дети ночи. Хоть мои пираты бежали, я предлагаю тебе вступить в нашу команду, мы награбим много золота и будем сеять кошмар невиданный, королева смерти. Примете наше предложение?
Эверилд растерялась, втянула воздух, убеждаясь, что это человек.
– Вы совсем меня не боитесь? – не поверила она своим глазам.
– Нет. Я предпочитаю иметь смерть в союзниках, нежели во врагах. Так что пойдемте со мной, моя королева. Я сделаю вас капитаном.
– Ваша смелость восхищает. Как вас на самом деле зовут, Красный Бард? И как вы поняли, что я женщина?
– У вас порвана тельняшка и видна грудь, – мужчина усмехнулся. А Эверилд удивленно посмотрела на грудь: и правда, тельняшка была порвана, и одна грудь вывалилась.
– Я принимаю ваше предложение, еще уцелела одна шлюпка, – заметила королева смерти и, подав руку пирату, пошла за ним.
Глава 4. Остров Красного Барда
Эверилд с Красным Бардом спустили на воду единственную уцелевшую шлюпку. Она равномерно покачивалась на воде.
– Дамы вперед, – он галантно пропустил ее. Эверилд легко спрыгнула в шлюпку, Красный Бард спустился по канату, перерубил удерживающий шлюпку трос и оттолкнулся.
Они стрелой плыли, огибая опасные рифы.
– Ваши пираты подумают, что вы меня взяли в плен, – усмехнулась Эверилд.
– Пусть думают, – спокойно ответил Красный Бард.
Шлюпка через полчаса достигла бухты, и они покинули ее. Эверилд с наслаждением вдохнула запах бамбука, трав и соленой воды. Они шли рука об руку.
– Мои пираты уже сталкивались с такими, как ты. Я любил женщину вашей расы, но она меня бросила, променяв на какого-то богатого типа.
– Сочувствую, как звали ту вампиршу?
– Лили, – ответил пират, помрачнев, лоб пересекла морщинка.
– Боюсь, у меня для вас плохие новости. Лили мертва.
Красный Бард сбился с шага и, остановившись, спросил.
– Как? Вампиры же бессмертны.
– Не все. Любовник закрыл ее в комнате с большими окнами, и, когда взошло солнце, она сгорела заживо.
– Мерзавец! Кто это сделал? Я его убью! – яростно сказал Бард, его черные как омут глаза стали метать молнии.
– Граф Дэвис Дженкинс.
– Я найду его и прикончу! Он не имел права так поступать с ней. Да, она жестока, но так прекрасна. Ты знаешь, как он выглядит и где его найти?
– Я встречалась с ним пару раз. Думаю, смогу помочь. Но она сама виновата – не стоит открываться кому попало.
– Любовь иногда толкает на безрассудные поступки… – не согласился Красный Бард.
– Вампиры зачастую не умеют любить. Жизнь настолько их мотает, что многие из нашей расы превращаются в циников без сердца.
– Ты такая же?
– Увы, нет, став циничной сукой, мне проще было бы уживаться в этом протухшем мире. Но мне свойственна любовь, и я очень люблю детей. Иногда я себя за это ненавижу.
– Да, Лили мне рассказывала, что все вампиры бесплодны, сочувствую, – Красный Бард склонил голову. – Значит, она мертва, – повторил пират и погрузился в свои невеселые думы.
Так они шли с полчаса, продираясь сквозь заросли, когда, наконец, показался поселок пиратов.
– Вот мы и пришли, – сказал Красный Бард. А потом сложил руки рупором и крикнул во всю мощь своего голоса.
– Всем собраться на площади. Камамули, бей в гонг, – повелел он.
Поджарый матрос с черными волосами, одетый в набедренную повязку, бросился к гонгу.
– А я его даже не заметила, – пожаловалась Эверилд.
– Он всегда незаметный. Готовься, я тебя представлю пиратам. Оставишь свое настоящее имя или сменишь?
– Да не вижу смысла скрывать свое имя. Только не раскрывайте мою расу. Скажите, что сам Дьявол послал вам помощницу из преисподней, – губы Эверилд искривились в улыбке.
– Как я тебя представлю, мы сразу отправимся в море, на сегодня запланирован рейд по Индийскому океану. В Англию идет богато груженое судно. Потом мы вернемся сюда, и я в своем замке выделю тебе спальню. Видишь, на горе стоит дворец, над ним развевается черный флаг со скелетом, держащим в руке флейту, – он кивнул в сторону большого белого дома. Тот состоял из нескольких башен, и над одной из них действительно развевался флаг.
– Это тот флаг, который наводит ужас на все моря, – с улыбкой заметила Эверилд. Красный Бард ничего не ответил.
К площади начал лениво стягиваться народ. Стоило пиратам завидеть Эверилд, они почтительно кланялись, уже, видимо, разлетелись слухи, что на корабле находится ужасная богиня смерти. Кто-то назвал ее Кали.
– Кали, это Кали, – несколько индусов упали на колени перед ней.
– Поднимитесь, – Эверилд была наслышана об этой богине.
– Это религиозные фанатики Кали. Они в тебе признали богиню, так что сейчас будут лобызать ноги и приносить жертвы.
– Мне же лучше, будет кому добывать мне пропитание, – Эверилд расхохоталась во всю мощь своих легких. Пираты вздрогнули.
Когда площадь была заполнена пиратами, Красный Бард поднял руку, привлекая внимание.
– Мои дорогие певцы Дьявола, я сегодня вам хочу представить новую королеву острова – Эверилд Тревел. Отныне она будет вместе со мной править и совершать набеги. Это дочь Дьявола пришла к нам на землю, чтобы сеять хаос и ужас.
– Да здравствует новая владычица! – пираты с готовностью подхватили приветствие. Когда все стихли, послышались шепотки с дальних рядов.
– Это та самая богиня, которая голыми руками разорвала нескольких пиратов! Она прекрасна как богиня, и так же ужасна. Скоро все государства склонятся перед нами и только при виде нашего флага упадут замертво.
– А теперь все на корабли, у нас сегодня рейд! Чарсон, – вперед вышел пожилой мужчина в белой одежде и поклонился Красному Барду.
– Я.
– Остаешься здесь с сотней певцов, остальные – на корабли. Сегодня наша звезда засияет еще ярче.
– Ура! – грохнул крик сотни пиратов.
– Вашу руку, леди, – он галантно подал ей руку. – Идем, моя королева. Твоя красота воистину пленительна! Мы с тобой поплывем на моём корабле «Черная чайка». Я не ошибусь, если предположу, что ты не умеешь управлять кораблем?
– Нет, не ошибетесь, я юнгой поступила на корабль «Морской дьявол». Я только училась морскому делу, единственное, что умею делать блестяще, – это убивать, – она улыбнулась хищной улыбкой.
– А я думал, ты скажешь: всё, что умею, – это наводить марафет, – пират хрипло рассмеялся.
– Это тоже, – улыбнулась Эверилд.
– Значит, обучим тебя капитанскому делу, будешь моим первым помощником на корабле. Я так понимаю, кроме когтей и зубов, у тебя нет другого оружия? – спросил он.
– Ну почему? Я умею стрелять из пистоля, немного из мушкета, владею шпагой и кинжалом в совершенстве. Также могу стрелять из пушки, думаю, там ничего сложного. Но мое истинное преимущество перед всеми – это скорость и огромная физическая сила. Я хищник. Думаю, вы это ощущаете всем нутром, – она очаровательно улыбнулась, достала из кармана штанов трубку и закурила. – Гадость это. Но иногда можно побаловаться, – заметила Эверилд.
– Согласен с тобой абсолютно, вот и мой корабль – один из самых быстрых парусников, – гордо проговорил Красный Бард. – Прошу на борт, Эверилд, – пригласил он и первым забрался на палубу, Эверилд последовала за ним.
Она чувствовала себя немного некомфортно под множеством внимательных взглядов. Если она даст слабину, весь навеянный ужас растворится в ночи, как луч солнца. Эверилд гордо прошла к штурвалу и встала рядом с Красным Бардом, окинув всех надменным взглядом.
– Поднять паруса, – скомандовал Красный Бард, и пираты засуетились. В море вышли четыре парусника: «Черная чайка», «Гроза морей», «Белая любовь» и «Кали». Последнее название корабля Эверилд сильно озадачило.
– Я здесь всего час, а в честь меня уже называют корабли, – усмехнулась Эверилд, глядя на «Кали».
Капитан озадаченно посмотрел на Эверилд.
– Кто?
Она кивнула на четвертый корабль.
– Ах, это! Это туги назвали свой корабль в честь кровавой богини, считают, что это название принесет им удачу.
– И как, приносит? – скептически поинтересовалась Эверилд.
– Как ни странно, приносит. Этот корабль единственный всегда выходит из сражений невредимым. Я всерьез подумываю на него пересесть. Я так понимаю, ты наслышана о богине смерти Кали?
– Да, она спасла мне жизнь, когда муж меня с друзьями изнасиловал и бросил подыхать на улице. Когда я умирала, она пришла ко мне и утешила, сказав, что помощь рядом, что скоро моя жизнь изменится. Она держала меня за руку, а потом пришел мой учитель и спас мне жизнь. Но я надолго запомнила эту встречу с Дьяволом, тогда я так думала. После обращения я ходила в церковь и молилась, но, увы, долго находиться там не могла. Мне хотелось бежать, и тогда я перестала ее посещать, я привыкала к новой жизни, боролась с жаждой. Глупая была. Но ее образ мне надолго врезался в память, потом я решила порасспрашивать учителя об этой женщине, и тогда он мне поведал, что это богиня смерти Кали, и ее храмы стоят в Индии. И тогда я со своей любовницей решила отправиться в путешествие на поиски этой прекрасной страны. Учитель сказал, что никто не знает, где она находится. Мы очень долго не могли ее найти. Но сначала я повстречала амазонок – мечту всей моей жизни.
– У тебя была любовница? – изумился Красный Бард, твердой рукой ведя корабль.
– Да, почему это вас так изумляет? Я живу на свете уже тысячу лет. Часто меняю партнеров, жаль, я всегда влюбляюсь в смертных людей.
– Лили говорила, что тебе не больше пятисот лет.
– Она ошибается. Лили по сравнению со мной соплюшка. Ей всего двести лет, когда мне – полторы тысячи. Я живу со времен расцвета Византийской Империи.
– Ты так легко рассказываешь о своей жизни… Не боишься кары от своих?
– Я уже устала бояться. Совет – это лишь инструмент управления, и я не обязана ему полностью подчиняться. Я вам вообще скажу, что вампиры – свободолюбивые существа. Ведь Лили вам тоже многое рассказывала.
– Нет, я почти ничего о ней не знаю. Что она вампир – и то выяснил случайно, увидел, как она пьет кровь одного из моих охранников. Тогда между нами разразился сильный скандал. Я запретил ей есть моих людей. А до этого я был наслышан о вампирах и считал это байками недалеких людей, – и тут капитан резко сменил тему. – Хорошо, что сегодня попутный ветер.
– Понятно. Думаю, я вам тоже многого рассказать не смогу. Всё-таки некоторые ограничения надо соблюдать. Но должна сказать вам, вы очень красивы были тогда, в свете молний, – Эверилд смущенно потупила взгляд.
– Ты удивительная женщина, то ведешь себя как мужчина, то смущаешься, сделав первой комплимент незнакомому мужчине. Кто-нибудь тебе говорил, что это мило выглядит? – усмехнулся Красный Бард.
– Говорили, это так, старые пережитки, вы же знаете, что в Византии женщина была бесправным человеком, первородным грехом. Нас ни во что не ставили, хотя и сейчас мало что изменилось, – печально заметила Эверилд.
– Корабль на горизонте, – донесся голос марсового.
– Посмотри, чей флаг? – крикнул в ответ Красный Бард.
– Не видно пока, но, похоже, это военный корабль.
– Плохо. Наблюдай пока. Снаряды не бывают лишними.
– Так точно, капитан, – ответил марсовой.
– Эверилд, можешь забраться на мачту и посмотреть, чей там корабль, думаю, у тебя зрение острее, чем у всех нас.
– Я и так вижу, это британский торговый корабль, идет из Индии, – спокойно пояснила Эверилд.
– Все к оружию, пойдем на абордаж, нас ждет огромная добыча. Поднять все паруса, левый галс! – корабль стрелой помчался навстречу торговому судну.
Вскоре все заняли свои места, и тогда Красный Бард обратился к Эверилд.
– А ты что будешь делать, королева смерти?
– Сеять смерть и хаос, как мы и договаривались.
– Не хочешь пострелять из пушки?
– Нет. Я предпочитаю холодное оружие огнестрельному. Но если потребуется, могу и канониром побыть, – ответила она. Вскоре корабли сблизились. Торговым был шикарный трехпалубный корабль. Пираты подняли свой флаг скелета с флейтой, и на корабле «противника» началась паника.
– Пираты, пираты! Пираты!
Послышалась пальба, и вскоре все четыре корабля вступили в бой. «Черная чайка», приблизившись на расстояние выстрела из пушек, открыла огонь. Первым выстрелом пираты сбили такелаж, вторым снесли мачту, а третьим промахнулись. Торговое судно отвечало остервенело, но безрезультатно.
– Давайте я перепрыгну на вражеский корабль, здесь нормальное расстояние.
– Точно не плюхнешься в море? – засомневался Красный Бард.
У «Черной чайки» пробили борт, и несколько пиратов уже стонали на палубе. В воздухе пахло порохом, кровью и смертью.
– Действуй, там еще три корабля приближается.
Но действовать не пришлось, три других корабля флотилии Красного Барда взяли в клешни торговое судно, и полетели крюки. Красный Бард дал еще пару залпов для острастки и приблизился, вскоре все пираты оказались на палубе вражеского корабля. Началась резня.
Эверилд просто наблюдала за сражением, пираты наносили удары. Вскоре экипаж сдался и сложил оружие.
Они везли шелка, несколько тонн золота и серебра, когда Эверилд это увидела, внутренне содрогнулась – не любила она серебро.
Пираты перетащили добычу к себе на корабль.