Pulsuz

Original Short Stories – Volume 06

Mesaj mə
Müəllif:
0
Rəylər
iOSAndroidWindows Phone
Tətbiqə keçidi hara göndərməliyəm?
Mobil cihazınızda kodu daxil etməyincə bu pəncərəni bağlamayın
Təkrar etməkKeçid göndərilib

Müəllif hüququ sahibinin tələbinə əsasən kitabı fayl şəklində yükləmək mümkün deyil.

Bununla belə, siz onu mobil tətbiqimizdə (hətta internet bağlantısı olmadan) və LitRes saytında onlayn oxuya bilərsiniz.

Oxunmuşu qeyd etmək
Şrift:Daha az АаDaha çox Аа

When dinner was over she went into the drawing-room, all her children following her. She made the elder ones chatter, and when their bedtime came she kissed them for a long time and then went alone into her room.

She waited, for she had no doubt that the count would come, and she made up her mind then, as her children were not with her, to protect herself as a woman of the world as she would protect her life, and in the pocket of her dress she put the little loaded revolver which she had bought a few days previously. The hours went by, the hours struck, and every sound was hushed in the house. Only the cabs, continued to rumble through the streets, but their noise was only heard vaguely through the shuttered and curtained windows.

She waited, full of nervous energy, without any fear of him now, ready for anything, and almost triumphant, for she had found means of torturing him continually during every moment of his life.

But the first gleam of dawn came in through the fringe at the bottom of her curtain without his having come into her room, and then she awoke to the fact, with much amazement, that he was not coming. Having locked and bolted her door, for greater security, she went to bed at last and remained there, with her eyes open, thinking and barely understanding it all, without being able to guess what he was going to do.

When her maid brought her tea she at the same time handed her a letter from her husband. He told her that he was going to undertake a longish journey and in a postscript added that his lawyer would provide her with any sums of money she might require for all her expenses.

III

It was at the opera, between two acts of “Robert the Devil.” In the stalls the men were standing up, with their hats on, their waistcoats cut very low so as to show a large amount of white shirt front, in which gold and jewelled studs glistened, and were looking at the boxes full of ladies in low dresses covered with diamonds and pearls, who were expanding like flowers in that illuminated hothouse, where the beauty of their faces and the whiteness of their shoulders seemed to bloom in order to be gazed at, amid the sound of the music and of human voices.

Two friends, with their backs to the orchestra, were scanning those rows of elegance, that exhibition of real or false charms, of jewels, of luxury and of pretension which displayed itself in all parts of the Grand Theatre, and one of them, Roger de Salnis, said to his companion, Bernard Grandin:

“Just look how beautiful the Comtesse de Mascaret still is.”

The older man in turn looked through his opera glasses at a tall lady in a box opposite. She appeared to be still very young, and her striking beauty seemed to attract all eyes in every corner of the house. Her pale complexion, of an ivory tint, gave her the appearance of a statue, while a small diamond coronet glistened on her black hair like a streak of light.

When he had looked at her for some time, Bernard Grandin replied with a jocular accent of sincere conviction: “You may well call her beautiful!”

“How old do you think she is?”

“Wait a moment. I can tell you exactly, for I have known her since she was a child and I saw her make her debut into society when she was quite a girl. She is – she is – thirty – thirty-six.”

“Impossible!”

“I am sure of it.”

“She looks twenty-five.”

“She has had seven children.”

“It is incredible.”

“And what is more, they are all seven alive, as she is a very good mother. I occasionally go to the house, which is a very quiet and pleasant one, where one may see the phenomenon of the family in the midst of society.”

“How very strange! And have there never been any reports about her?”

“Never.”

“But what about her husband? He is peculiar, is he not?”

“Yes and no. Very likely there has been a little drama between them, one of those little domestic dramas which one suspects, never finds out exactly, but guesses at pretty closely.”

“What is it?”

“I do not know anything about it. Mascaret leads a very fast life now, after being a model husband. As long as he remained a good spouse he had a shocking temper, was crabbed and easily took offence, but since he has been leading his present wild life he has become quite different, But one might surmise that he has some trouble, a worm gnawing somewhere, for he has aged very much.”

Thereupon the two friends talked philosophically for some minutes about the secret, unknowable troubles which differences of character or perhaps physical antipathies, which were not perceived at first, give rise to in families, and then Roger de Salnis, who was still looking at Madame de Mascaret through his opera glasses, said: “It is almost incredible that that woman can have had seven children!”

“Yes, in eleven years; after which, when she was thirty, she refused to have any more, in order to take her place in society, which she seems likely to do for many years.”

“Poor women!”

“Why do you pity them?”

“Why? Ah! my dear fellow, just consider! Eleven years in a condition of motherhood for such a woman! What a hell! All her youth, all her beauty, every hope of success, every poetical ideal of a brilliant life sacrificed to that abominable law of reproduction which turns the normal woman into a mere machine for bringing children into the world.”

“What would you have? It is only Nature!”

“Yes, but I say that Nature is our enemy, that we must always fight against Nature, for she is continually bringing us back to an animal state. You may be sure that God has not put anything on this earth that is clean, pretty, elegant or accessory to our ideal; the human brain has done it. It is man who has introduced a little grace, beauty, unknown charm and mystery into creation by singing about it, interpreting it, by admiring it as a poet, idealizing it as an artist and by explaining it through science, doubtless making mistakes, but finding ingenious reasons, hidden grace and beauty, unknown charm and mystery in the various phenomena of Nature. God created only coarse beings, full of the germs of disease, who, after a few years of bestial enjoyment, grow old and infirm, with all the ugliness and all the want of power of human decrepitude. He seems to have made them only in order that they may reproduce their species in an ignoble manner and then die like ephemeral insects. I said reproduce their species in an ignoble manner and I adhere to that expression. What is there as a matter of fact more ignoble and more repugnant than that act of reproduction of living beings, against which all delicate minds always have revolted and always will revolt? Since all the organs which have been invented by this economical and malicious Creator serve two purposes, why did He not choose another method of performing that sacred mission, which is the noblest and the most exalted of all human functions? The mouth, which nourishes the body by means of material food, also diffuses abroad speech and thought. Our flesh renews itself of its own accord, while we are thinking about it. The olfactory organs, through which the vital air reaches the lungs, communicate all the perfumes of the world to the brain: the smell of flowers, of woods, of trees, of the sea. The ear, which enables us to communicate with our fellow men, has also allowed us to invent music, to create dreams, happiness, infinite and even physical pleasure by means of sound! But one might say that the cynical and cunning Creator wished to prohibit man from ever ennobling and idealizing his intercourse with women. Nevertheless man has found love, which is not a bad reply to that sly Deity, and he has adorned it with so much poetry that woman often forgets the sensual part of it. Those among us who are unable to deceive themselves have invented vice and refined debauchery, which is another way of laughing at God and paying homage, immodest homage, to beauty.

“But the normal man begets children just like an animal coupled with another by law.

“Look at that woman! Is it not abominable to think that such a jewel, such a pearl, born to be beautiful, admired, feted and adored, has spent eleven years of her life in providing heirs for the Comte de Mascaret?”

Bernard Grandin replied with a laugh: “There is a great deal of truth in all that, but very few people would understand you.”

Salnis became more and more animated. “Do you know how I picture God myself?” he said. “As an enormous, creative organ beyond our ken, who scatters millions of worlds into space, just as one single fish would deposit its spawn in the sea. He creates because it is His function as God to do so, but He does not know what He is doing and is stupidly prolific in His work and is ignorant of the combinations of all kinds which are produced by His scattered germs. The human mind is a lucky little local, passing accident which was totally unforeseen, and condemned to disappear with this earth and to recommence perhaps here or elsewhere the same or different with fresh combinations of eternally new beginnings. We owe it to this little lapse of intelligence on His part that we are very uncomfortable in this world which was not made for us, which had not been prepared to receive us, to lodge and feed us or to satisfy reflecting beings, and we owe it to Him also that we have to struggle without ceasing against what are still called the designs of Providence, when we are really refined and civilized beings.”

Grandin, who was listening to him attentively as he had long known the surprising outbursts of his imagination, asked him: “Then you believe that human thought is the spontaneous product of blind divine generation?”

“Naturally! A fortuitous function of the nerve centres of our brain, like the unforeseen chemical action due to new mixtures and similar also to a charge of electricity, caused by friction or the unexpected proximity of some substance, similar to all phenomena caused by the infinite and fruitful fermentation of living matter.

 

“But, my dear fellow, the truth of this must be evident to any one who looks about him. If the human mind, ordained by an omniscient Creator, had been intended to be what it has become, exacting, inquiring, agitated, tormented – so different from mere animal thought and resignation – would the world which was created to receive the beings which we now are have been this unpleasant little park for small game, this salad patch, this wooded, rocky and spherical kitchen garden where your improvident Providence had destined us to live naked, in caves or under trees, nourished on the flesh of slaughtered animals, our brethren, or on raw vegetables nourished by the sun and the rain?

“But it is sufficient to reflect for a moment, in order to understand that this world was not made for such creatures as we are. Thought, which is developed by a miracle in the nerves of the cells in our brain, powerless, ignorant and confused as it is, and as it will always remain, makes all of us who are intellectual beings eternal and wretched exiles on earth.

“Look at this earth, as God has given it to those who inhabit it. Is it not visibly and solely made, planted and covered with forests for the sake of animals? What is there for us? Nothing. And for them, everything, and they have nothing to do but to eat or go hunting and eat each other, according to their instincts, for God never foresaw gentleness and peaceable manners; He only foresaw the death of creatures which were bent on destroying and devouring each other. Are not the quail, the pigeon and the partridge the natural prey of the hawk? the sheep, the stag and the ox that of the great flesh-eating animals, rather than meat to be fattened and served up to us with truffles, which have been unearthed by pigs for our special benefit?

“As to ourselves, the more civilized, intellectual and refined we are, the more we ought to conquer and subdue that animal instinct, which represents the will of God in us. And so, in order to mitigate our lot as brutes, we have discovered and made everything, beginning with houses, then exquisite food, sauces, sweetmeats, pastry, drink, stuffs, clothes, ornaments, beds, mattresses, carriages, railways and innumerable machines, besides arts and sciences, writing and poetry. Every ideal comes from us as do all the amenities of life, in order to make our existence as simple reproducers, for which divine Providence solely intended us, less monotonous and less hard.

“Look at this theatre. Is there not here a human world created by us, unforeseen and unknown to eternal fate, intelligible to our minds alone, a sensual and intellectual distraction, which has been invented solely by and for that discontented and restless little animal, man?

“Look at that woman, Madame de Mascaret. God intended her to live in a cave, naked or wrapped up in the skins of wild animals. But is she not better as she is? But, speaking of her, does any one know why and how her brute of a husband, having such a companion by his side, and especially after having been boorish enough to make her a mother seven times, has suddenly left her, to run after bad women?”

Grandin replied: “Oh! my dear fellow, this is probably the only reason. He found that raising a family was becoming too expensive, and from reasons of domestic economy he has arrived at the same principles which you lay down as a philosopher.”

Just then the curtain rose for the third act, and they turned round, took off their hats and sat down.

IV

The Comte and Comtesse Mascaret were sitting side by side in the carriage which was taking them home from the Opera, without speaking but suddenly the husband said to his wife: “Gabrielle!”

“What do you want?”

“Don’t you think that this has lasted long enough?”

“What?”

“The horrible punishment to which you have condemned me for the last six years?”

“What do you want? I cannot help it.”

“Then tell me which of them it is.”

“Never.”

“Think that I can no longer see my children or feel them round me, without having my heart burdened with this doubt. Tell me which of them it is, and I swear that I will forgive you and treat it like the others.”

“I have not the right to do so.”

“Do you not see that I can no longer endure this life, this thought which is wearing me out, or this question which I am constantly asking myself, this question which tortures me each time I look at them? It is driving me mad.”

“Then you have suffered a great deal?” she said.

“Terribly. Should I, without that, have accepted the horror of living by your side, and the still greater horror of feeling and knowing that there is one among them whom I cannot recognize and who prevents me from loving the others?”

“Then you have really suffered very much?” she repeated.

And he replied in a constrained and sorrowful voice:

“Yes, for do I not tell you every day that it is intolerable torture to me? Should I have remained in that house, near you and them, if I did not love them? Oh! You have behaved abominably toward me. All the affection of my heart I have bestowed upon my children, and that you know. I am for them a father of the olden time, as I was for you a husband of one of the families of old, for by instinct I have remained a natural man, a man of former days. Yes, I will confess it, you have made me terribly jealous, because you are a woman of another race, of another soul, with other requirements. Oh! I shall never forget the things you said to me, but from that day I troubled myself no more about you. I did not kill you, because then I should have had no means on earth of ever discovering which of our – of your children is not mine. I have waited, but I have suffered more than you would believe, for I can no longer venture to love them, except, perhaps, the two eldest; I no longer venture to look at them, to call them to me, to kiss them; I cannot take them on my knee without asking myself, ‘Can it be this one?’ I have been correct in my behavior toward you for six years, and even kind and complaisant. Tell me the truth, and I swear that I will do nothing unkind.”

He thought, in spite of the darkness of the carriage, that he could perceive that she was moved, and feeling certain that she was going to speak at last, he said: “I beg you, I beseech you to tell me,” he said.

“I have been more guilty than you think perhaps,” she replied, “but I could no longer endure that life of continual motherhood, and I had only one means of driving you from me. I lied before God and I lied, with my hand raised to my children’s head, for I never have wronged you.”

He seized her arm in the darkness, and squeezing it as he had done on that terrible day of their drive in the Bois de Boulogne, he stammered:

“Is that true?”

“It is true.”

But, wild with grief, he said with a groan: “I shall have fresh doubts that will never end! When did you lie, the last time or now? How am I to believe you at present? How can one believe a woman after that? I shall never again know what I am to think. I would rather you had said to me, ‘It is Jacques or it is Jeanne.’”

The carriage drove into the courtyard of the house and when it had drawn up in front of the steps the count alighted first, as usual, and offered his wife his arm to mount the stairs. As soon as they reached the first floor he said: “May I speak to you for a few moments longer?” And she replied, “I am quite willing.”

They went into a small drawing-room and a footman, in some surprise, lighted the wax candles. As soon as he had left the room and they were alone the count continued: “How am I to know the truth? I have begged you a thousand times to speak, but you have remained dumb, impenetrable, inflexible, inexorable, and now to-day you tell me that you have been lying. For six years you have actually allowed me to believe such a thing! No, you are lying now, I do not know why, but out of pity for me, perhaps?”

She replied in a sincere and convincing manner: “If I had not done so, I should have had four more children in the last six years!”

“Can a mother speak like that?”

“Oh!” she replied, “I do not feel that I am the mother of children who never have been born; it is enough for me to be the mother of those that I have and to love them with all my heart. I am a woman of the civilized world, monsieur – we all are – and we are no longer, and we refuse to be, mere females to restock the earth.”

She got up, but he seized her hands. “Only one word, Gabrielle. Tell me the truth!”

“I have just told you. I never have dishonored you.”

He looked her full in the face, and how beautiful she was, with her gray eyes, like the cold sky. In her dark hair sparkled the diamond coronet, like a radiance. He suddenly felt, felt by a kind of intuition, that this grand creature was not merely a being destined to perpetuate the race, but the strange and mysterious product of all our complicated desires which have been accumulating in us for centuries but which have been turned aside from their primitive and divine object and have wandered after a mystic, imperfectly perceived and intangible beauty. There are some women like that, who blossom only for our dreams, adorned with every poetical attribute of civilization, with that ideal luxury, coquetry and esthetic charm which surround woman, a living statue that brightens our life.

Her husband remained standing before her, stupefied at his tardy and obscure discovery, confusedly hitting on the cause of his former jealousy and understanding it all very imperfectly, and at last lie said: “I believe you, for I feel at this moment that you are not lying, and before I really thought that you were.”

She put out her hand to him: “We are friends then?”

He took her hand and kissed it and replied: “We are friends. Thank you, Gabrielle.”

Then he went out, still looking at her, and surprised that she was still so beautiful and feeling a strange emotion arising in him.

THE FATHER

I

He was a clerk in the Bureau of Public Education and lived at Batignolles. He took the omnibus to Paris every morning and always sat opposite a girl, with whom he fell in love.

She was employed in a shop and went in at the same time every day. She was a little brunette, one of those girls whose eyes are so dark that they look like black spots, on a complexion like ivory. He always saw her coming at the corner of the same street, and she generally had to run to catch the heavy vehicle, and sprang upon the steps before the horses had quite stopped. Then she got inside, out of breath, and, sitting down, looked round her.

The first time that he saw her, Francois Tessier liked the face. One sometimes meets a woman whom one longs to clasp in one’s arms without even knowing her. That girl seemed to respond to some chord in his being, to that sort of ideal of love which one cherishes in the depths of the heart, without knowing it.

He looked at her intently, not meaning to be rude, and she became embarrassed and blushed. He noticed it, and tried to turn away his eyes; but he involuntarily fixed them upon her again every moment, although he tried to look in another direction; and, in a few days, they seemed to know each other without having spoken. He gave up his place to her when the omnibus was full, and got outside, though he was very sorry to do it. By this time she had got so far as to greet him with a little smile; and, although she always dropped her eyes under his looks, which she felt were too ardent, yet she did not appear offended at being looked at in such a manner.

They ended by speaking. A kind of rapid friendship had become established between them, a daily freemasonry of half an hour, and that was certainly one of the most charming half hours in his life to him. He thought of her all the rest of the day, saw her image continually during the long office hours. He was haunted and bewitched by that floating and yet tenacious recollection which the form of a beloved woman leaves in us, and it seemed to him that if he could win that little person it would be maddening happiness to him, almost above human realization.

Every morning she now shook hands with him, and he preserved the sense of that touch and the recollection of the gentle pressure of her little fingers until the next day, and he almost fancied that he preserved the imprint on his palm. He anxiously waited for this short omnibus ride, while Sundays seemed to him heartbreaking days. However, there was no doubt that she loved him, for one Saturday, in spring, she promised to go and lunch with him at Maisons-Laffitte the next day.

 
II

She was at the railway station first, which surprised him, but she said: “Before going, I want to speak to you. We have twenty minutes, and that is more than I shall take for what I have to say.”

She trembled as she hung on his arm, and looked down, her cheeks pale, as she continued: “I do not want you to be deceived in me, and I shall not go there with you, unless you promise, unless you swear – not to do – not to do anything – that is at all improper.”

She had suddenly become as red as a poppy, and said no more. He did not know what to reply, for he was happy and disappointed at the same time. He should love her less, certainly, if he knew that her conduct was light, but then it would be so charming, so delicious to have a little flirtation.

As he did not say anything, she began to speak again in an agitated voice and with tears in her eyes. “If you do not promise to respect me altogether, I shall return home.” And so he squeezed her arm tenderly and replied: “I promise, you shall only do what you like.” She appeared relieved in mind, and asked, with a smile: “Do you really mean it?” And he looked into her eyes and replied: “I swear it.” “Now you may take the tickets,” she said.

During the journey they could hardly speak, as the carriage was full, and when they reached Maisons-Laffite they went toward the Seine. The sun, which shone full on the river, on the leaves and the grass, seemed to be reflected in their hearts, and they went, hand in hand, along the bank, looking at the shoals of little fish swimming near the bank, and they walked on, brimming over with happiness, as if they were walking on air.

At last she said: “How foolish you must think me!”

“Why?” he asked. “To come out like this, all alone with you.”

“Certainly not; it is quite natural.” “No, no; it is not natural for me – because I do not wish to commit a fault, and yet this is how girls fall. But if you only knew how wretched it is, every day the same thing, every day in the month and every month in the year. I live quite alone with mamma, and as she has had a great deal of trouble, she is not very cheerful. I do the best I can, and try to laugh in spite of everything, but I do not always succeed. But, all the same, it was wrong in me to come, though you, at any rate, will not be sorry.”

By way of an answer, he kissed her ardently on the ear that was nearest him, but she moved from him with an abrupt movement, and, getting suddenly angry, exclaimed: “Oh! Monsieur Francois, after what you swore to me!” And they went back to Maisons-Laffitte.

They had lunch at the Petit-Havre, a low house, buried under four enormous poplar trees, by the side of the river. The air, the heat, the weak white wine and the sensation of being so close together made them silent; their faces were flushed and they had a feeling of oppression; but, after the coffee, they regained their high spirits, and, having crossed the Seine, started off along the bank, toward the village of La Frette. Suddenly he asked: “What-is your name?”

“Louise.”

“Louise,” he repeated and said nothing more.

The girl picked daisies and made them into a great bunch, while he sang vigorously, as unrestrained as a colt that has been turned into a meadow. On their left a vine-covered slope followed the river. Francois stopped motionless with astonishment: “Oh, look there!” he said.

The vines had come to an end, and the whole slope was covered with lilac bushes in flower. It was a purple wood! A kind of great carpet of flowers stretched over the earth, reaching as far as the village, more than two miles off. She also stood, surprised and delighted, and murmured: “Oh! how pretty!” And, crossing a meadow, they ran toward that curious low hill, which, every year, furnishes all the lilac that is drawn through Paris on the carts of the flower venders.

There was a narrow path beneath the trees, so they took it, and when they came to a small clearing, sat down.

Swarms of flies were buzzing around them and making a continuous, gentle sound, and the sun, the bright sun of a perfectly still day, shone over the bright slopes and from that forest of blossoms a powerful fragrance was borne toward them, a breath of perfume, the breath of the flowers.

A church clock struck in the distance, and they embraced gently, then, without the knowledge of anything but that kiss, lay down on the grass. But she soon came to herself with the feeling of a great misfortune, and began to cry and sob with grief, with her face buried in her hands.

He tried to console her, but she wanted to start to return and to go home immediately; and she kept saying, as she walked along quickly: “Good heavens! good heavens!”

He said to her: “Louise! Louise! Please let us stop here.” But now her cheeks were red and her eyes hollow, and, as soon as they got to the railway station in Paris, she left him without even saying good-by.

III

When he met her in the omnibus, next day, she appeared to him to be changed and thinner, and she said to him: “I want to speak to you; we will get down at the Boulevard.”

As soon as they were on the pavement, she said:

“We must bid each other good-by; I cannot meet you again.” “But why?” he asked. “Because I cannot; I have been culpable, and I will not be so again.”

Then he implored her, tortured by his love, but she replied firmly: “No, I cannot, I cannot.” He, however, only grew all the more excited and promised to marry her, but she said again: “No,” and left him.

For a week he did not see her. He could not manage to meet her, and, as he did not know her address, he thought that he had lost her altogether. On the ninth day, however, there was a ring at his bell, and when he opened the door, she was there. She threw herself into his arms and did not resist any longer, and for three months they were close friends. He was beginning to grow tired of her, when she whispered something to him, and then he had one idea and wish: to break with her at any price. As, however, he could not do that, not knowing how to begin, or what to say, full of anxiety through fear of the consequences of his rash indiscretion, he took a decisive step: one night he changed his lodgings and disappeared.

The blow was so heavy that she did not look, for the man who had abandoned her, but threw herself at her mother’s knees and confessed her misfortune, and, some months after, gave birth to a boy.

IV

Years passed, and Francois Tessier grew old, without there having been any alteration in his life. He led the dull, monotonous life of an office clerk, without hope and without expectation. Every day he got up at the same time, went through the same streets, went through the same door, past the same porter, went into the same office, sat in the same chair, and did the same work. He was alone in the world, alone during the day in the midst of his different colleagues, and alone at night in his bachelor’s lodgings, and he laid by a hundred francs a month against old age.

Every Sunday he went to the Champs-Elysees, to watch the elegant people, the carriages and the pretty women, and the next day he used to say to one of his colleagues: “The return of the carriages from the Bois du Boulogne was very brilliant yesterday.” One fine Sunday morning, however, he went into the Parc Monceau, where the mothers and nurses, sitting on the sides of the walks, watched the children playing, and suddenly Francois Tessier started. A woman passed by, holding two children by the hand, a little boy of about ten and a little girl of four. It was she!