Kitabı oxu: «Портреты первых французских коммунистов в России. Французские коммунистические группы РКП(б) и судьбы их участников», səhifə 5

Şrift:

Между тем, доверие к капитану со стороны большевистского руководства росло с каждым днем и, возможно, предоставление Садулем своих писем (тех, что он отправлял А. Тома) В. И. Ленину обеспечило ему большее доверие со стороны большевиков. Болтливый Садуль хвастал социалисту Ж. Лонге, что имеет неограниченное доверие среди большевиков274, а Троцкий даже предлагал ему, шутя275, поехать с ним в Брест-Литовск на мирные переговоры, но капитан отказался, понимая, какой скандал вызвала бы такая поездка276 – ведь в России он находился в качестве французского военнослужащего.

Как военный Ж. Садуль проявил усилия для организации реорганизационных мероприятий в русской армии. Сотрудник ФРАМИС майор Лелонг отмечал, что Ж. Садуль являлся одним из инициаторов идеи содействия со стороны союзников в деле восстановления русской армии277. Однако Ж. Садуль в данном случае выступил скорее как посредник – именно через него в начале 1918 г. Троцкий сообщил послу Нулансу, что Советы нуждаются в военной помощи со стороны союзников в реорганизации армии278. Актуальными и первостепенными, по мнению Садуля, были вопросы о восстановлении дисциплины, привлечении опытных офицеров старой императорской армии, введении новых знаков отличия и многое другое279. Он также считал, что следовало бы запросить межсоюзническую помощь для организации армии280. В частности, в письме к А. Тома от 26 марта 1918 г. Садуль сообщал, что несколько французских офицеров будут находиться при Л. Д. Троцком и составят своего рода военный кабинет для наблюдения за действиями военного комиссариата281. Советское правительство действительно запросило межсоюзническую помощь. 23 марта Л. Д. Троцкий через военных представителей Франции, США, Великобритании и Италии официально просил помощи в создании новой армии, и ФРАМИС предложила своих офицеров в качестве инструкторов в военных училищах в районе Петрограда. Однако этот проект так и не был реализован282. Тем не менее для нас важно, что Ж. Садуль являлся непосредственным участником и медиатором в подготовке проекта по возможной военной помощи советскому правительству.

Капитан Садуль регулярно направлял А.Тома информацию о своих наблюдениях и делился размышлениями, отчитывался перед начальниками военной миссии, а также направлял письма некоторым своим друзьям, например писателю Р. Роллану, социалисту Ж. Лонге и своей супруге Ивон283. В 1919 г. он писал в своих письмах, что его послания являются искренними и правдивыми свидетельствами стороннего наблюдателя284.

Действительно, анализируя эти письма, можно видеть, как происходила эволюция взглядов капитана и как менялось его отношение к большевикам. Он, будучи проницательным наблюдателем, одаренным здравым смыслом и доброй волей, видел, насколько велик масштаб зла, принесенного России от демагогической пропаганды большевиков. Но вместе с тем Садуль признавал, что большевики – это сила, и сила решительная, и альтернативы им в России нет285. Впоследствии он неоднократно призывал к скорейшему сближению меньшевиков и большевиков286, повторял это в письмах во Францию и лично Л. Д. Троцкому. Пьер Паскаль тоже отмечал наличие подобных стремлений капитана Садуля к созданию коалиционного правительства из большевиков, меньшевиков, эсеров-центристов и левых эсеров287. Садуль сожалел, что русские партии упорствуют и не могут прийти к согласию.

Важно отметить, что, в отличие от официальных представителей Франции в Петрограде, посла Ж. Нуланса и его советников, Ж. Садуль моментально составлял мнение об увиденном, обозначая свое отношение к событиям, непосредственным очевидцем которых был. Он сам заявлял, что всегда высказывался свободно, поскольку не был официальным лицом288, и его письма были плодом деятельности лишь политического информатора289. Ж. Садуль с первых дней погрузился в революционную атмосферу, в которой рождалось государство нового типа. Он тонко и точно подмечал недостатки в проведении большевиками своей линии. Но в то же время очевидно, что в силу частых бесед с большевиками он, сам того не замечая, переходил на их сторону290.

П. Паскаль указывал в своем дневнике, что еще до присоединения французских военных ко французской группе Ж. Лябурб была знакома с Ж. Садулем, которого она знала по ФРАМИС, и что он обещал ей активное посредничество по изданию газеты291. Соответственно эта газета, как и сама французская группа уже были созданы, а сотрудники ФРАМИС узнали о создании этой группы через Ж. Садуля, который весной-летом 1918 г. активно общался с лидерами большевиков. Вслед за П. Паскалем и Ж. Садулем ко Французской коммунистической группе Москвы присоединились еще два французских военнослужащих из ФРАМИС, рядовые Марсель Боди и Робер Пети.

Марсель Боди родился 23 октября 1894 г. в предместье Лиможа – небольшого французского провинциального городка. В своих мемуарах, изданных в разные годы с незначительными изменениями292, он сам описал свои детство и юность. Его отец работал мастером по керамике, а мать была швеей293. В 12 лет юноша окончил начальную школу и по настоянию отца стал обучаться полиграфии в рабочей типографии родного города294. Тяжелое материальное положение семьи не позволило ему продолжать обучение, и юный Марсель восполнял это самообразованием. Нельзя не заметить, что сам М. Боди пытается в дальнейшем несколько приукрасить свое прошлое. Так, в анкете Коминтерна он укажет, что уровень его образования – средний295, а это означало, что после окончания начальной школы он продолжал свое образование, и отнюдь не только через самообразование.

При внимательном прочтении его мемуаров становится ясно, что он происходил совсем не из простой семьи. Его отец был владельцем небольшого дома и являлся специализированным рабочим – фарфоровым мастером, работающим за токарным станком296. А лиможские фарфоровые мастера были настоящими аристократами по сравнению с простыми рабочими подобных мастерских. Очевидно, что у его отца доход был значительно выше, чем у обычного рабочего. Это дает основание полагать, что его семья относилась скорее к среднему классу, нежели к классу рабочих.

М. Боди вспоминал, что много времени уделял чтению; его любимыми авторами были Э.Золя, В. Гюго,А. Франс. Помимо французской художественной литературы юный Марсель зачитывался произведениями Льва Толстого, смерть которого потрясла юношу. Интерес к этому русскому писателю у юного Марселя сформировался при непосредственном участии его родителей и той социальной среды, к которой принадлежала семья297. Под влиянием русского писателя Марсель Боди полюбил Россию. Он решил изучать русский язык, дабы читать Л. Толстого в оригинале. Но в Лиможе никто не владел русским, и тогда Боди, выписав из другого города учебник, начал изучать русский самостоятельно.

Овладев типографским делом, он с 1907 г. начал работать в типографии298, а с 1911 г. стал членом Французского профсоюза наборщиков и даже участвовал в цеховых забастовках299. Дружное пение «Интернационала»300 во время забастовок придавало юноше боевой настрой. По словам самого Боди, ему с ранних лет не были чужды идеи социализма. Видя, как мать и сестра вынуждены шить по ночам301, он задумывался об улучшении положения простых рабочих Франции. Вместе с тем нельзя не отметить, что мать и сестра М. Боди шили по ночам прежде всего в силу того, что имели много заказов. Более того, они стремились качественно выполнить свою работу, что было вполне характерно для той части ремесленников, которых можно отнести к мелкой буржуазии конца XIX в.302 Все это заставляет полагать, что Боди при написании мемуаров не всегда точно стремился передать реальное положение дел, но был склонен учитывать обстоятельства текущего момента303.

В 1914 г. М. Боди начал свой путь политика и вступил в ряды Социалистической федерации Лиможа304. Однако себя, будучи еще юным (20 лет), на этом поприще он не проявил. К тому же в тот год началась Первая мировая война. В 1916 г. Боди был мобилизован и зачислен в артиллерийский полк, где служил в качестве писаря305. Знание им русского языка было замечено командованием сразу же. Ему предложили отправиться в Россию с группой артиллерийских инструкторов в составе двух артиллерийских батарей, укомплектованных марсельцами и корсиканцами. Юноша с радостью принял это предложение. Но открывать страну своих грез он станетлишь после Февральской революции – усиливающиеся революционные настроения заставляли французское правительство колебаться с отправкой артиллерийской батареи, и отъезд группы постоянно откладывался306.

В связи с тем, что Балтика находилась под контролем немцев, группа военных была направлена в Мурманск морским путем через Англию. В Мурманск группа прибыла в феврале 1917 г., а уже оттуда достигла Петрограда. Из Петрограда Боди отправился в Москву, в школу Лефортовского кадетского корпуса. Он вспоминал, что в течение двух месяцев вместе с сослуживцами находился там в пустом здании школы без дела307. Напомню, что в здании этой школы до Октябрьского переворота располагалось Алексеевское военное училище, которое было расформировано в ноябре 1917 г.308 В феврале 1918 г. там будут открыты 1-е Советские Московские пехотные командные курсы РККА309. Наш герой находился в школе как раз в этот переходный период. Его обязанности сводились к обеспечению связи с оставшимся персоналом военного училища, что позволило ему сойтись с жителями Лефортово, попрактиковаться в русском языке и узнать русские обычаи. М. Боди вспоминал, что каждый день к нему подходили русские, движимые любопытством, и спрашивали, что он думает о ситуации на фронте и о событиях в России в целом.

Будучи в Москве, М. Боди стал свидетелем первомайской манифестации 1917 г. Он был впечатлен морем красных флагов, лозунгами «Да здравствует свобода», пением «Марсельезы» и «Интернационала», атмосферой всеобщей радости и счастья. М. Боди не просто наблюдал, но сам принял участие в шествии. Реальное положение дел, как он выяснил, было другим. От некоего французского промышленника (Боди не называет своего собеседника), живущего около десяти лет в России, наш герой узнал, что ситуация в стране крайне тяжелая и ухудшается с каждым днем: много павших на поле брани, голод в тылу, всеобщее непонимание смысла идущей войны и острое желание мира310. Там же, в Москве, М. Боди стал свидетелем Октябрьского переворота. Благодаря французским эмигрантам он смог вникнуть в тонкости происходивших событий, в суть политической чехарды, благодаря которой большевикам удавалось пополнять свои ряды. Он также видел, что на стороне восставших были в основном люди крестьянского происхождения.

Удивительно, но за почти год пребывания в России владевшему русским языком М. Боди военное руководство так и не поручило выполнения сколько-нибудь важной задачи. В своей автобиографии, хранящейся в фондах РГАСПИ, он написал, что при миссии служил в качестве переводчика311. Однако его единственным заданием стала поездка в январе 1918 г. в Мурманск с целью приема грузов для французских войск, которые находились на румынском фронте. Цель поездки заключалась в предотвращении разграбления поезда, перевозившего снаряжение. Вся эта операция провалилась, и этот канал снабжения французских войск сохранить не удалось312.

Наконец, в марте 1918 г., когда большевики перенесли столицу из Петрограда в Москву, М. Боди был зачислен в состав ФРАМИС, где подружился с такими служившими в ней офицерами, как лейтенант Паскаль, капитан Садуль, а также капитан Фо-Па-Биде. В автобиографии Боди не акцентировал внимания на собственной деятельности при миссии, но все же остановился на деятельности этих офицеров, указав, например, что капитан Фо-Па-Биде являлся офицером спецслужб313. Можно лишь предположить, что Боди, будучи солдатом, выполнял разные поручения этих офицеров и наиболее тесно общался именно с ними.

Как было отмечено, у сотрудников миссии в тот период отсутствовала единая точка зрения на большевистское правительство, и некоторые из них проявляли симпатию по отношению к новой российской власти. Судя по всему, и не без влияния капитана Садуля, М. Боди решил перейти на сторону большевиков. Свой уход из ФРАМИС он объяснял «преступной деятельностью этой организации», очевидно, имея в виду контрреволюционную деятельность, проводимую Парижем и Лондоном314.

Другим французским военным, присоединившимся к Французской коммунистической группе вслед за П. Паскалем, Ж. Садулем и М. Боди, был Роберт Пети.

Роберт Гастон Гюстав Пети родился 21 июня 1983 г. в Туре. Его родителями были Гюстав Пети, шорник и сапожник, и Валентина Герен, дочь мелких фермеров, портниха. Отец с течением времени оставил сапожное дело и стал работать в железнодорожной компании Paris Ouest, был членом СФИО315. Собственно, семью Р. Пети нельзя причислить к обычной рабочей среде. К тому же родители Пети были глубоко верующими людьми и с 15 лет юношу заставили вступить в католический союз служащих.

Как и П. Паскаль, Р. Пети был старшим ребенком в семье (всего у четы Пети было 6 детей). Он бросил школу, когда уже мог работать, и переехал в Париж, где стал секретарем-счетоводом в тканевом доме Giraudeau et Cie в Сентье. Будучи подростком, он продолжал свое обучение на вечерних курсах, которые посещал после рабочего дня. Благодаря этому в свои восемнадцать лет он становится настоящим «белым воротничком» и переходит на работу в страховую компанию, а затем в почтовую службу316.

С началом Первой мировой войны Р. Пети был мобилизован, но оказался в запасе (у него был «белый билет»), и ему не довелось участвовать в боевых действиях. В 1915 г. опыт секретарской работы позволил ему стать секретарем в Главной квартире действующей армии Франции317. Но в 1917 г. Пети был направлен в звании рядового в Россию в составе ФРАМИС генерала А. А. Нисселя318. Русский он знал плохо (даже впоследствии после четырех лет проживания в России) и не был русофилом, как П. Паскаль и М. Боди, и, в отличие от них, не имел желания ехать в Россию319. Тем не менее с П. Паскалем и М. Боди он очень сблизился: с Паскалем на почве католицизма, а с Боди, очевидно, в силу схожего социального происхождения. Друзья называли его «Боб»320. П. Паскаль упоминает в своих воспоминаниях, что Р. Пети должен был покинуть Россию вместе с генералом Лавернем, но остался там, и был этому рад321.

Радость остаться в России была связана также с тем, что здесь он познакомился со своей будущей супругой – Мари-Луизой Жаннио.

Мари-Луиза (Жаннио) Пети родилась в Париже 27 ноября 1894 г. К сожалению, о ее социальном происхождении, детстве и юности практически ничего не известно. В Россию она приехала раньше своего будущего супруга, в 1910 г. Она жила на Украине, в Днепропетровске322, где была нанята богатой семьей из русской Польши в качестве гувернантки-наставницы. В 1915 г. во время пребывания в Крыму она познакомилась с революционерами, благодаря общению с которыми ей стала не чуждой политика. Однако вскоре, столкнувшись с трудностями в отношениях со своими работодателями, она связалась с французским консульством и переехала в Москву. Там она сняла квартиру, давала частные уроки французского языка и изучала русский язык323. М.-Л.Жаннио познакомилась с Робером Пети еще до октябрьских событий 1917 г. Как сообщает Л. М. Зак, они встретились в домашней столовой, открытой в Москве одной из француженок (имя ее не сообщается). Вскоре весной 1918 г. они поженились324 и прожили всю жизнь рука об руку. Что касается ее решения примкнуть к группе, то оно не было продиктовано ее личными амбициями или политическими взглядами. К моменту ситуации «выбора» Мари-Луиза уже достаточно длительное время жила вне родины, и ее становление как личности происходило за пределами Франции. Ее нежелание возвращаться во Францию было продиктовано двумя причинами: во-первых, Франция, в которой она родилась, уже перестала быть для нее родной, а во-вторых (и это было главным) здесь, в России, она обрела в лице Р. Пети близкого человека. Вместе со своим супругом М.-Л. Пети оказалась вовлечена в деятельность Французской коммунистической группы Москвы. Соратники ласково называли ее «Малу»325. Деятельность М.-Л. Пети в этой организации не была слишком заметной – она главным образом помогала своему супругу при выполнении им своих обязанностей. Во время Гражданской войны Мари-Луиза занималась поиском жилья и пропитания для французских военных, находившихся в тяжелом положении326.

В историографии встречается также точка зрения, что М.-Л. Жаннио познакомилась с Ж. Лябурб до вступления во французскую группу. Зимой 1918 г. девушка тяжело заболела, и ее будущий супруг Р. Пети искал для нее врача, которого как раз удалось найти через Ж. Лябурб327. Ввиду этого можно предположить, что через М.-Л. Жаннио Р. Пети познакомился с Ж. Лябурб и узнал, что появился клуб «Третий интернационал», о чем также мог рассказать своим коллегам по ФРАМИС.

М. Боди в своих воспоминаниях отметил, что французская группа, на момент присоединения французских военнослужащих, включала в себя лишь трех французов и нескольких бывших русских эмигрантов328, очевидно, имея в виду Ж. Лябурб, И. Арманд, А. Барбере, Р. Барбере, Н. Нюрина, Н. Тихменева и А. Эбенгольца. К тому же он указывает и точную дату их присоединения к группе – 31 августа 1918 г. Судя по всему, память несколько подводит Боди, ведь как уже было отмечено, дата создания группы – 30 августа. Казалось бы, бывшие члены ФРАМИС должны были уже присутствовать на собрании 4 сентября 1918 г. Однако протокол этого собрания умалчивает о вступлении в ряды группы каких-либо новых членов. Тем не менее, для нас важно, что к организации французской группы никто из французских военных не имел отношения, и они были одними из тех, кто либо посещал собрания в клубе «Третий интернационал», либо услышал о создании французской коммунистической группы, либо откликнулся на заметку в газете «Правда» о собрании французской группы.

Первые встречи группы были немноголюдны и проникнуты скорее духом клуба по интересам, нежели атмосферой политического действия. Размах деятельности группы оказался обусловлен фактом ее вхождения в Центральную федерацию иностранных групп. Это позволило закрепить инициативный кружок в качестве официально созданной структуры при партийной организации. Кроме того, широкий масштаб деятельности группы начался только с момента вступления в ее ряды бывших сотрудников ФРАМИС. М. Боди отметил в воспоминаниях, что присоединение французских военных к группе изменило ее деятельность, сделав это маленькое сообщество центром притяжения для многих заметных людей329. Подобный эффект, скорее всего, был обусловлен присоединением к группе Ж. Садуля, который являлся одним из узнаваемых в Москве иностранцев. О нем упомянул даже К. Паустовский. В своей «Повести о жизни» он отметил: «…его (Садуля. – К. Б.) голубая шинель все время моталась между самыми митинговыми местами Москвы – памятниками Пушкину и Скобелеву»330. Кроме того, личное знакомство Садуля с Л. Д. Троцким, Л. Б. Каменевым и X. Г. Раковским придавало ему самому уверенности и повышало его авторитет в кругу соотечественников331.

Итак, на момент создания Французская коммунистическая группа имела в своих рядах следующих членов: Ж. Лябурб, И. Арманд, Р. Барбере, А. Барбере, Н. Нюрин, Н. Тихменев и А. Эбен-гольц. Из них искренне разделяла идеи большевиков и стремилась всячески послужить делу революции только Ж. Лябурб. Близкими к ней по своим настроениям и теми, кто априори поддерживал линию большевистской партии, были И. Арманд, Н. Нюрин, Н. Тихменев и А. Эбенгольц. В французскую группу также вошли Р. Барбере, ее юный сын Анри и М.-Л. Пети, которые первоначально были равнодушны к политической деятельности и революционному движению – на их решение продолжать жить в России повлияли сложившиеся обстоятельства. Однако, как мы увидим позже, они также проявят себя в деятельности французской группы Москвы и в деятельности других французских групп.

Что касается французских военных, то отметим, что революционная атмосфера в России и пропаганда большевиков по-настоящему вскружили им головы. Французский славянофил П. Паскаль, испытывая искренние добрые чувства к русскому народу332, поддержал русскую революцию и первоначально симпатизировал правительству А. Ф. Керенского333. Но позже, пытаясь осмыслить Октябрьский переворот в религиозном смысле, он отходит от потерявшего его доверие социалиста-революционера. Совершенная солдатами и крестьянами революция стала восприниматься Паскалем как движение христиан против государства334. Он воспринял ее как очищение, имеющее прежде всего мистический и религиозный смысл335. П. Паскаль видел в революции надежду на воплощение таких исконно христианских идеалов, как равенство, христианский дух общности, социальный порядок336. Большевики же привлекли Паскаля антивоенной направленностью своих устремлений и тем, что им было под силу, как казалось, ликвидировать несправедливость и остановить страдания русского народа337, и их пропаганда мира отвечала его идеалам. Все это побудило его остаться в России и вступить с товарищами по миссии во французскую группу. Кроме того, важно отметить, что, по свидетельствам современников, П. Паскаль находился под влиянием Ж. Садуля, соглашаясь с ним фактически во всем338. Французский историк С. Кёрэ полагала, что П. Паскаль попал под влияние Садуля из-за своего слабого характера339.

Пьер Паскаль являлся уникальным для своего времени и парадоксальным человеком. Этот «христианский большевик», славянофил, стремящийся к преобразованиям в обществе на основе религиозных ценностей, видел будущее России через призму религии. Христианская Россия привлекала его, и предопределила его искреннее желание остаться в стране своих грез и сделаться большевиком340.

Прибывший в 1917 г. в Россию Ж. Садуль уже имел за плечами богатое политическое прошлое. Он был умен, образован. Вначале, по прибытии в Петроград, он ведет деятельность информатора и постепенно все более втягивается в политические дела, происходящие в России. В 1918 г. Садуль пытается подтолкнуть большевиков к альянсу с меньшевиками и эсерами, одновременно ратуя за сотрудничество Франции и новой России в войне. Постепенно он начинает принимать большевизм, но принимать его с оговорками, надеясь, что большевики мало-помалу приобщатся к западному восприятию идей социализма341. Паскаль в связи с этим отмечал, что хотя Ж. Садуль и марксист, но верит в буржуазную республику в России, хотя и более демократическую, чем во Франции342. Однако уже в 1920 г. Ж. Садуль проявит себя последовательным сторонником лидеров большевиков. Подобная трансформация его взглядов будет связана с его непосредственной вовлеченностью в революционные события в России. Немалую роль сыграют и личные контакты с русскими большевиками.

Что касается М. Боди, то его решение остаться в России продиктовано несколькими факторами. Во-первых, в письме другу в июне 1918 г. он писал, что «не может вернуться на родину, поскольку могущественные соседи хотят загубить русскую революцию»343. Во-вторых, решение было продиктовано его членством в СФИО; будучи социалистом по убеждениям, он попросту не мог отвернуться от свершившейся социальной революции и от перспективы увидеть своими глазами построение государства нового типа, в котором будут уравнены в правах и возможностях все граждане. В-третьих, с приездом в Россию Боди оказался в стране своих грез и при общении с местным населением познал русскую душу – то, что было ему знакомо по произведениям Л. Толстого, и то, что манило его в Россию из далекого Лиможа. В-четвертых, М. Боди, подружившись с более опытным и зрелым Садулем, находился под его влиянием, и, возможно, именно Садуль и подтолкнул более юного товарища к тому, чтобы остаться в России.

Р. Пети политической деятельностью до приезда в Россию не занимался344 и вряд ли хотел этого. Его желание остаться в России было продиктовано тоже несколькими моментами. Прежде всего тем, что Р. Пети обладал истинным духом бунтовщика 345, и ему не чуждо было стремление к социальной справедливости, равенству, которые провозглашал Октябрьский переворот. Кроме того, на его решение могло повлиять тесное общение с русофилами М. Боди и П. Паскалем, а также общение со старшим товарищем Ж. Садулем, под влияние которого он также попал. Вместе с ними он остался в России, присоединился к Французской коммунистической группе и стал заниматься пропагандой идей большевиков.

Кроме отмеченных военнослужащих, решивших связать свои судьбы с большевиками, были и другие, которые присоединятся к группе позже. Но все они, будучи изначально под контролем своих офицеров346, отреклись от данной ими воинской присяги под воздействием общей революционной атмосферы. Решение вступить в Французскую коммунистическую группу Москвы кардинально изменило их жизнь, ведь они не только стали дезертирами для своей армии и страны, но и на длительный период остались вдали от родных и близких им людей во Франции. Решение этих военных остаться в России и посвятить себя делу коммунизма можно считать по-настоящему смелой авантюрой. Конечно же, они прекрасно понимали, что за уклонение от приказов офицеров ФРАМИС рано или поздно придет расплата. Но этот идейный порыв и желание поддержать большевистское правительство были сильнее страха за их будущее на родине.

274.Садуль – Лонге от 25 ноября 1918 г. (Москва) // SHD/T 7 NN 2013.
275.Берберова H. Н. Железная женщина. М., 2010. С. 69.
276.Садуль Ж. Записки о большевистской революции. С. 141.
277.Записка майора Лелонга о капитане Садуле от 21 сентября 1918 г.// SHD/T 7 NN 2013.
278.Враг, противник, союзник? Россия во внешней политике Франции в 1917–1924 гг. / отв. ред. А. Ю. Павлов. Т. 1. СПб., 2021. С. 62.
279.Садуль Ж. Записки о большевистской революции. С. 215.
280.Телеграмма генерала Лаверня – Военному министру Франции от 22 марта 1918 г.//SHD/T. 6 N221.
281.Быстрова H. Е. «Русский вопрос» в 1917 г. – начале 1920 г.: Советская Россия и великие державы. С. 92.
282.Враг, противник, союзник? Россия во внешней политике Франции в 1917–1924 гг. С. 65–67.
283.Эти письма впоследствии были опубликованы под названием «Notes sur la Révolution bolchevique, par le capitaine Jacques Sadoul». В России письма были опубликованы в 1990 г. под названием «Записки о большевистской революции. 1917–1918».
284.Письмо Садуля французскому коммунисту от 14 апреля 1919 г. (Одесса) // SHD/ Т. 7 NN2013.
285.Садуль Ж. Записки о большевистской революции. С. 41.
286.Там же. С. 50, 57.
287.Pascal P Mon journal de Russie: à la mission militaire française. 1916–1918. P. 279.
288.Садуль Ж. Записки о большевистской революции. С. 40.
289.Письмо Садуля французскому коммунисту от 14 апреля 1919 г. (Одесса) // SHD/ T. 7 NN2013.
290.Sadoul Y. Tels qu’en mon souvenir. P. 88–89.
291.Pascal P. En communisme. Mon journal de Russie. 1918–1921. P. 154.
292.Body M. Un piano en bouleau de Carélie. Mes années de Russie 1917–1927. Paris, 1981. 320 p.; Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. Paris, 2003. 303 p.
293.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 15.
294.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 21.
295.РГАСПИ. Ф. 495. On. 270. Д. 6333. JI. 2, 4.
296.Ville P. Les groupes communistes dans la Russie révolutionnaire et la naissance de l’idéologie communiste en France (1916–1921). Vol. I. P. 45.
297.Ibid. P. 50.
298.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 21–23.
299.РГАСПИ. Ф. 495. On. 270. Д. 6333. JI. 4.
300.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 19.
301.Body М. Au coeur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 16.
302.Ville P. Les groupes communistes dans la Russie révolutionnaire et la naissance de l’idéologie communiste en France (1916–1921). Vol. I. P. 46.
303.Ibid. 44.
304.Brabant J.-M., Maitron J., Manigaud A. Body Marcel // Le dictionnaire biographique «Le Maitron». URL: http://maitron-en-ligne.univ-parisl.fr/spip.php7articlel7015 (Mode of access: 12.06.2019).
305.РГАСПИ. Ф. 495. On. 270. Д. 6333. Л. 4.
306.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 27.
307.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 32.
308.Алексеевское военное училище // Русская императорская армия. URL: http://regi-ment.ru/reg/VI/C/3/l.htm (дата обращения: 09.09.2019).
309.Приказ Народного Комиссариата по военным делам № 333. Об открытии ускоренных курсов по подготовке командного состава рабоче-крестьянской красной армии // Собрание узаконений и распоряжений правительства за 1917–1918 гг. Управление делами Совнаркома СССР М., 1942. С. 343–344.
310.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 34–35.
311.РГАСПИ. Ф. 495. Оп. 270. Д. 6333. Л. 4.
312.Body M. Au cœur de la Révolution: mes années de Russie 1917–1927. P. 56.
313.Ibid. P. 60.
314.РГАСПИ. Ф. 495. On. 270. Д. 6333. Л. 4.
315.Там же. Д. 7851. Л. 6.
316.Ville P Petit Pobert // Le dictionnaire biographique «Le Maitron». URL: https://maitron. fr/spip.php?article 125903 (Mode of access: 05.05.2021).
317.Во время Первой мировой войны был главным штабом французской армии.
318.Ville P Petit Pobert // Le dictionnaire biographique «Le Maitron». URL: https://maitron. fr/spip.php?article 125903 (Mode of access: 05.05.2021).
319.Ville P Les groupes communistes dans la Russie révolutionnaire et la naissance de l’idéologie communiste en France (1916–1921). Vol. I. P. 67.
320.Body M. Les Groupes communistes français de Russie. P. 12.
321.Паскаль П. Русский дневник: во французской военной миссии (1916–1918). С. 569.
322.Ville P Les groupes communistes dans la Russie révolutionnaire et la naissance de l’idéologie communiste en France (1916–1921). Vol. II. P. 387.
323.Panné J.-L., Pennetier C. Petit Marie-Louise née Jeanniot Marie-Louise // Le dictionnaire biographique «Le Maitron». URL: https://maitron.fr/spip.php7articlel25894. (Mode of access: 03.05.2021).
324.Зак Л. М. Они представляли народ Франции. С. 35–37.
325.Body M. Les Groupes communistes français de Russie. P. 20.
326.Panné J.-L., Pennetier C. Petit Marie-Louise née Jeanniot Marie-Louise // Le dictionnaire biographique «Le Maitron». URL: https://maitron.fr/spip.php7articlel25894. (Mode of access: 03.05.2021).
327.Мельниченко В. Е. Расстреляна в Одессе. С. 73.
328.Body M. Les Groupes communistes français de Russie. P. 9.
329.Body M. Les Groupes communistes français de Russie. P. 10–12.
330.Паустовский К. Повесть о жизни. Книга вторая. М., 1962. С. 5–6.
331.Body M. Les Groupes communistes français de Russie. P. 17.
332.Фюре Ф. Прошлое одной иллюзии. С. 128.
333.Dreyfus M. Pascal Pierre // Le dictionnaire biographique «Le Maitron». URL: https:// maitron.fr/spip.php?article75909 (Mode of access: 05.05.2021).
334.Ville P Les groupes communistes dans la Russie révolutionnaire et la naissance de l’idéologie communiste en France (1916–1921). Vol. I. P. 190.
335.Нива Ж. Возвращение в Европу. Статьи о русской литературе. С. 79.
336.Данилова О. С., Слуцкая Л. В. Историческая память и восприятие исторических событий. Европейские интеллигенты и русская революция // Imagines mun-di: Альманах исследований всеобщей истории XVI–XX вв. Вып. 1. Альбионика. Екатеринбург, 2001. С. 137.
337.Краева Т. В. Образ революции в системе представлений французских левых интеллектуалов (1917 – сер. 30-х гг. XX века). С. 88.
338.Положение французских военнослужащих в России от 1 декабря 1918 г. (Стокгольм) // SHD/T. 7 NN 2013.
339.Coeuré S. Pierre Pascal. La Russie entre christianisme et communisme. P. 72.
340.Данилова О. С, Слуцкая Л. В. Виктор Серж и Пьер Паскаль: попутчики большевизма // Виктор Серж: Социалистический гуманизм против тоталитаризма. Материалы международной научной конференции (Москва, 29–30 сентября 2001 г.) М., 2003. С. 94.
341.Слуцкая Л. В. Французы на службе интересов Советской России: политический аспект сотрудничества. С. 49.
342.Pascal Р Mon journal de Russie: à la mission militaire française. 1916–1918. P. 279.
343.Письмо Марселя Боди – Бэиле от 20 июня 1918 (Москва) // SHD/T. 7 NN 3088.
344.Ville P Petit Pobert // Le dictionnaire biographique «Le Maitron». URL: https://maitron. fr/spip.php?article 125903 (Mode of access: 05.05.2021).
345.Ville P Les groupes communistes dans la Russie révolutionnaire et la naissance de l’idéologie communiste en France (1916–1921). Vol. I. P. 64.
346.Телеграмма генерала Жанена Военному министру Франции от 26 декабря 1918 г. (Омск) // SHD/T. 7 NN 2013.

Pulsuz fraqment bitdi.

Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
28 avqust 2023
Yazılma tarixi:
2023
Həcm:
449 səh. 16 illustrasiyalar
ISBN:
978-5-00165-677-7
Müəllif hüququ sahibi:
Алетейя
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabla oxuyurlar