Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия

mətn
4,2
245 reytinqlər
12,78 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 1,28 ₼ əldə edin.

Müəllif

Kitab haqqında

Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Очень понравилось, как прекрасно выписаны персонажи и диалоги. Горячие, легкие и при этом захватывающие романы – товар штучный, и появляются они на свет весьма нечасто. Первая часть книги несколько наивна, но потом события разворачиваются лавинообразно.

Mrs_Nudnik

Являясь счастливым обладателем 8-томного собрания сказок «Тысячи и одной ночи» государственного издательства художественной литературы, а так же 4-томного собрания и еще одного тома из какой-то другой серии книг издательства «Правда», это произведение обязано было быть прочитано. Сейчас читающие эту рецензию поймут почему мой ник именно Nudnik. Прочитав восемь томов я не нашла там сказок ни про Ала ад-Дина, ни про Али-Баба, ни про Абу-ль Хасана. Хотя эти сказки являются наиболее популярными в наше время. Дело в том, что перевод был сделан Михаилом Салье по калькуттскому изданию, которое в свою очередь написано по «египетской» редакции «Ночей» и туда не входили вышеупомянутые сказки и еще некоторые другие. Но эти сказки есть вот в этом белом 4-томном собрании выпущенном издательством «Правда» в 1986 году. 8-томное издание доставляет все равно больше удовольствия, т.к. является более полным, там есть разделение на ночи, более приятное оформление, так же это издание имеет больше стихов. Перевод стихов в изданиях разнится, например:

«Рассказ о Маруфе-башмачнике»

8-томное издание:

Когда царь царей одарил тебя, То не спрашивай о причине ты. Аллах дает, как хочет он, Так соблюдай же пристойность ты.

4-томное издание:

Коль царь царей тебя обогатил, Не спрашивай, за что он заплатил. Аллах дает, кому и что желает, А ты достойным будь по мере сил.

И в завершении список сказок вошедших в 4-томное издание, которых нет в 8-томном:

1) Сказка о Зейн аль- Аснаме, сыне султана Басры 2) Сказка о персидском враче 3) Халиф на час, или рассказ про Абу-ль Хасана кутилу 4) Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник 5) Рассказ про Али-Баба и сорок разбойников и невольницу Марджану, полностью и до конца картинка Mrs_Nudnik

В этом издании отсутствует много сказок, которые есть в других, часть сказок сокращена и отредактирована для детей. Назвать это «самым полным изданием» - обман

Вы сделали большое дело, читаешь не отрываясь. читая её, впитываешь настроение героев. Сама как будто пережила всю историю героев. Хотя тут тоже есть над чем подумать.

Интересная история, читала на одном дыхание. Герои классные, очень переживала за них. Достойное произведение,что бы проглотить его на одном дыхании не прорываясь даже на сон. Рекомендую.

Rəy bildirmək

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək

Kitabın təsviri

Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых.

Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Kitab Сборника «Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия» — fb2, txt, epub, pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylər yazın, sevimlilərinizə səs verin.
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
15 may 2020
Tərcümə tarixi:
1900
Həcm:
1514 səh. 157 illustrasiyalar
ISBN:
978-5-907120-74-7
Müəllif hüququ sahibi:
Алисторус
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip