16+
mətn
PDF

Həcm 289 səhifələri

2024 il

16+

Иностранная литература №04/2024

Ежемесячный литературно-художественный журнал
mətn
PDF
2,79 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 0,28 ₼ əldə edin.

Kitab haqqında

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.Читайте в номере: Морис Леблан. Грандиозное событие. Роман. Перевод Яны Арьковой, Марии Вантеевской, Александры Лобачевой, Наталии Смирновой, Веры Соловьевой, Татьяны Филиной, Валерии Фридман, Юлии Шаповаловой. Вступление Кирилла ЧекаловаЖан Ануй. Леокадия. Пьеса. Перевод Сергея МуравьеваФилипп Клодель. Сосед. Перевод Ирины ДмоховскойТеодор де Банвиль. Стихи. Перевод, вступление и комментарии Владимира ОслонаШанталь Тома. Красота морщин. Из сборника «Кафе „Жить“». Хроники мимоходом. Перевод Людмилы НиколеЮлия Клейман. Невозможное – возможное. Заметки об Авиньонском фестивалеи многое другое

Прекрасный номер журнала. Очень интересный и прочитался быстро. Особенно порадовали роман Мориса Леблана (не из серии про Арсена Люпена) и пьеса Жана Ануя.

Прекрасный номер журнала. Очень интересный и прочитался быстро. Больше всего понравились стихи Теодора де Банвилья. У каждого номера очень красивая обложка

Rəy bildirmək

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək

Kitabın təsviri

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.

Читайте в номере:

  • Морис Леблан. Грандиозное событие. Роман. Перевод Яны Арьковой, Марии Вантеевской, Александры Лобачевой, Наталии Смирновой, Веры Соловьевой, Татьяны Филиной, Валерии Фридман, Юлии Шаповаловой. Вступление Кирилла Чекалова
  • Жан Ануй. Леокадия. Пьеса. Перевод Сергея Муравьева
  • Филипп Клодель. Сосед. Перевод Ирины Дмоховской
  • Теодор де Банвиль. Стихи. Перевод, вступление и комментарии Владимира Ослона
  • Шанталь Тома. Красота морщин. Из сборника «Кафе „Жить“». Хроники мимоходом. Перевод Людмилы Николе
  • Юлия Клейман. Невозможное – возможное. Заметки об Авиньонском фестивале

и многое другое

Kitab «Иностранная литература №04/2024» - pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylərinizi qeyd edin, sevimlilərinizi seçin.
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
08 aprel 2024
Son yeniləmə:
2024
Həcm:
289 səh.
Ümumi ölçü:
3.2 МБ
Səhifələrin ümumi sayı:
289
Müəllif hüququ sahibi:
Редакция журнала "Иностранная литература"
Yükləmə formatı:
pdf