Kitabı oxu: «Хозяйка дома Чантервиль», səhifə 2

Şrift:

Глава 3

Оливия Чантервиль

Домик мне стало откровенно жаль.

И только сейчас я взглянула на него другим взглядом. Не как на простой дом, а как на живое и разумное существо, которому надоело волочить жалкую жизнь.

Теперь я видела, каким он стал уставшим. Любой начнёт терять силы, если без поддержки и помощи держать всё на своих плечах. Всегда наступает тот предел, когда ни сил, ни энергии не остаётся. У моего нового дома высокие окна покосились и не были уже такими стройными и гордыми, как раньше и многие были разбиты. А оставшиеся стёкла в сиротливых окнах дребезжали унылым звуком пустоты и обречённости.

Солнечный свет давно не заглядывал не то, чтобы в сам особняк, но и на участок. Земля уже позабыла, что такое живительный свет.

Дом был обиженным. Но у него всё ещё осталась надежда на спасение, которая осталась тлеть в его грустном и печальном сознании.

Взглянув на потрескавшийся потолок и прислушавшись к тишине, неожиданно, я услышала его жалобный вздох.

– Гарри… Дом и правда, живой, – сказала негромко и озадачено.

– Конечно, живой, – хмыкнул фамильяр. – Ему как всем живым существам нужна еда, нужны эмоции и должный уход. Без хозяйки он начинает болеть. И как видишь, Ливи, его болезнь уже на крайней стадии. Если его не начать «лечить», то он развалится и совсем скоро умрёт.

Последние слова Гарри произнёс с печальной грустью.

– А с ним не станет и меня… – добавил череп шёпотом.

Воззрилась на своего помощника с искренним удивлением.

– Что значит, не станет и тебя?

– То и значит, – проворчал Гарри. – Я привязан к этому дому, Ливи. Я его неотъемлемая часть. Что-то вроде… смотрителя. И подпитывает меня его энергия. Но не станет дома, уйдёт из него вся жизнь, тогда исчезну и я. Хлоп! И не будет больше Гарри.

Гарри почему-то обиженно покосился на меня, а потом отлетел к окну.

Встала с кресла и подошла к черепу.

Погладила гладкую и на удивление тёплую светящуюся макушку и сказала на полном серьёзе:

– Я не дам вам умереть. Обещаю тебе, Гарри, что и ты, и домик будете жить долго-долго!

Он резко развернулся, сверкнул глазами и растянул челюсть в широкой и довольной улыбке.

– Правда?

– Зуб даю! – ответила ему и тоже улыбнулась. – А этому волшебному домику вернём с тобой вместе его былое величие и благородство! Изгоним из него опустошённость и унылое отчаяние!

– Ура-а-а!!! – взвизгнул Гарри и взвился к потолку, оставляя за собой столп искр, светящихся то голубым, то зелёным цветом.

– Но сначала мне нужно подкрепиться. На голодный желудок дела не делаются.

Погладила урчащий живот.

– И ещё помыться, – добавила с энтузиазмом и почесала грязную голову.

Ненавижу грязнуль!

И как так получилось, что я переместилась в тело прошлой Оливии, а не всем своим телом?

И куда переместилась её душа? В какое тело?

Хотя, какая уже разница?

Дело сделано и мне теперь приходится разгребать всё, что оставила после себя эта наглая девица!

Но ничего, я справлюсь.

* * *

Итак, дневники с записями Оливии по магическим всевозможным обрядам я нашла. И отдельно бывшая хозяйка дома завела тоненькую тетрадку лично для меня с простейшими, по её мнению, заклинаниями, чтобы я быстрее освоилась и привела дом в надлежащий вид.

Провела липким пальцем по тексту заклинания «Как наколдовать себе еду» и едва не произнесла слова заклятия, как меня тут же остановил Гарри.

– Ливи! Не смей колдовать в этой комнате! – буквально взвизгнул череп, подлетев к самому моему носу.

– Это ещё почему? – спросила, отшатнувшись от него.

– Почему-почему? Что ж ты такая несообразительная? – вздохнул картинно череп. – Тут же книг магических полно! Наколдуешь, например, себе чай с молоком, а заклинание заденет какую-нибудь магическую книгу или манускрипт с нечистью, и получишь вместо чая ведро не убиваемых червей.

– Фу-у-у-у! – сморщила нос. – Тогда веди меня туда, где безопасно колдовать.

– Где хочешь, – ответил Гарри. – Кроме этой комнаты.

– Ладно, тогда пошли в спальню. Будем пробовать. Надеюсь, первое заклинание не выйдет таким же неудачным, как это случилось с крышей.

Подхватила все книги, дневники и тетрадку, которые отобрала для меня Оливия и вернулась вместе с фамильяром в спальню.

Проверила дверь, ведущую в кабинет.

Теперь она не вела себя как бука и легко открывалась.

Вот и чудненько. Опустила на дверь гобелен, а потом прошла на середину комнаты, села прямо на пол, скрестив ноги, и открыла тетрадку с заклинанием о еде.

– Так-с, приступим.

Гарри глядел в записи через моё плечо.

– Итак, нужно три раза прочитать написанное ниже, а потом один раз перечислить всё, что мне нужно и сказать снова слова заклинания с первой строчки. Классно!

– Ливи, только говори чётко, без запинок, ровным голосом и с одной интонацией. Это очень важно, – дал совет Гарри. – И не забудь, что желание должно быть конкретным!

– Хорошо, – кивнула я.

Заклинание выглядело следующим образом:

Р О Д О Н И М Э С Т

Р О Д О Н И М Э С

Р О Д О Н И М Э

Р О Д О Н И М

Р О Д О Н И

Р О Д О Н

Р О Д О

Р О Д

Р О

Р

Три раза прочла странный набор букв и начала перечислять:

– Хочу жареную курицу. Хрустящий горячий хлеб. Масло. Яйца куриные. Чай с сахаром. Воды, парочку кувшинов. Пирожных…

Так, что я ещё хочу.

Как назло, в голову ничего не приходило.

– РОДОНИМЭСТ! – воскликнула прилежно.

Мне показалось – хотя не была до конца уверена, – словно после закрепляющего волшебного слова по комнате пролетел ветер, который лишь слегка всколыхнул страницы тетради.

– Ну, и? – произнесла выжидающе. – Где моя еда?

Гарри переметнулся к другому моему плечу и взглянул на заклинание.

– Не знаю, Ливи, ты всё сделала правильно. Без единой ошибки.

Почесала кончик носа и решила повторить колдовство, как вдруг, раздался громкий хлопок, похожий на звук, когда лопают воздушные шары и прямо надо мной разверзлась самая чёрная воронка: сначала маленькая, размером не больше ладони, но потом она стремительно увеличилась до размеров спальни.

Да-да! Весь потолок превратился в нечто страшное!

– Мамочки! – взвизгнула я.

Я вскочила, схватив книги и тетрадь, и бросилась к двери, чтобы скорее убежать отсюда.

– Гарри! Что я наколдовала?!

Фамильяр метался рядом со мной, приговаривая:

– Что-то не так! Что-то пошло не так!

И тут, в чёрной воронке раздался гром, и оттуда посыпались продукты!

Запахло жареной курицей гриль и несколько тушек, ещё дымящихся вылетело на скорости, будто их запустили из пушки и они с характерным звуком рухнули прямо на пол!

Куриные яйца! Сотня, а может и больше посыпались на несчастный пол, разбиваясь и заливая его вязким содержимым.

Потом последовала целая гора хлеба! Ощущение, что мучная продукция попала ко мне прямо из печи.

Следом, прямо в хлеб, упали большие глиняные кувшины. Очевидно, с водой. И упали удачно. Не перевернулись.

Затем пошёл дождь из чая с градом из кусков масла и кубиков сахара, которые засыпали несчастную комнату.

И вишенкой на этом параде продуктов стали пирожные.

Столько пирожных я ни разу не видела в одном месте.

Чёрная воронка тут же начала сужаться и напоследок, она выплюнула ещё одну пироженку, а затем с чувством выполненного долга, довольно схлопнулась.

– Я же тебе говорил, что желания должны быть конкретными, а не обтекаемыми! – проворчал Гарри, отлепившись от меня и облетев тот кошмар, что сейчас творился в спальне.

Икнула, прижала руки к груди, в которой бешено, колотилось сердце, и выдавила из себя:

– Я чуть инфаркт не получила так испугалась.

И после моих слов, словно услышав, в комнату ворвались призраки.

– Брысь! – тут же крикнул им Гарри. – Брысь отсюда, не упокоенные!

– У-у-у-у-у!

– А-а-а-у-ррр!

– Бу-а-бу-а-буу-у!

Бледно-голубые расплывчатые создания, больше похожие на паровые облака, закружились надо мной, пытаясь напугать.

Я потрясла им кулаком.

– Брысь, сказал! – повторил Гарри.

Духи что-то болтали на своём языке и улетели, обратно просочившись сквозь стену.

Я же осторожно проползла вдоль стеночки, чтобы не вляпаться в созданное мной болото из продуктов, и вытащила из огромной горы батон хрустящего хлеба, следом выдернула наружу курицу за торчащую ножку.

– Сначала поем, а потом будем с тобой искать заклинание, которое поможет нам вернуть всё это обратно… Кстати, неужели это всё намагиченные продукты? Я имею в виду, их в реальности не существует?

– Конечно, они существуют! – ответил Гарри тоном взрослого, объясняющего глупому ребёнку непреложную истину. – Только что где-то исчез весь этот хлеб, яйца, курица и всё остальное, что ты призвала для себя любимой!

Откусив немалый кусок куриного мяса, от слов фамильяра я застыла и с набитым ртом, пробубнила:

– Да ладно?

– Ой, Ливи, не могу я с тебя, – вздохнул череп. – Учить тебя и учить магии, а то натворишь ты дел, неуч иномирная!

– Так учи, – пожала я плечами, вгрызаясь в сочное и ароматное мясо.

Боже! Как же это вкусно!

Мне сейчас было всё равно, что творилось в этой комнате.

Главный инстинкт затмил всё остальное: я была зверски голодна и сейчас могла досыта утолить свой голод.

Наемся, а потом подумаю.

Глава 4

Оливия Чантервиль

Правильно говорят, что на сытый желудок думается лучше.

Я одна слопала целую курицу. И остались от неё только чистенькие блестящие косточки. Напилась воды и максимум, что в меня ещё влезло – это небольшой кусок батона и одна умопомрачительно вкусная пироженка.

На этом всё.

Но потом, вместе с Гарри подумав, я решила не отправлять назад всё, что призвала.

Решила оставить себе про запас.

Всё равно кушать-то мне надо.

Мы долго искали заклинание, которое может законсервировать продукты в том состоянии, в котором они находятся в данный момент времени.

Фамильяр посоветовал хранить мои запасы не на кухне, а в погребе.

– У нас есть погреб? – оживилась я.

Отсутствие холодильника также меня удручало, как и отсутствие воды.

Но погреб – это другое дело!

– А как же? – усмехнулся Гарри. – Есть погреб для мяса, погреб для вина и погреб для всего остального.

– Это меня несказанно радует! – улыбнулась я довольно и сыто.

Итак, заклинание.

Поиски наши были долгими, но я всё-таки нашла то, что нужно.

Тем более, мой фамильяр настаивал и говорил уверенно, что подобное бытовое заклятие точно где-то есть, но, к сожалению, он не помнил где.

К нашей радости, оно нашлось в тетрадке с необходимыми заклинаниями, которую Оливия так любезно оставила для меня.

Необходимо было три раза произнести волшебные, но непонятные мне слова, а потом перечислить все те продукты, которые нужно как бы «заморозить».

Но потом я вдруг задумалась.

– Гарри, слушай, а как потом мне расконсервировать всё это добро?

Череп вытянул губы в трубочку и будь у него рука, он бы почесал сейчас макушку в задумчивости.

Но потом, он широко улыбнулся и сказал:

– Вспомнил! Ты должна прочитать то же самое заклинание, но наоборот. И потом сказать, что конкретно из еды тебе нужно освободить из волшебного плена.

Как сказал-то красиво!

– Нужно выучить наизусть эти абракадабры, – проговорила я и приступила к волшебству.

К моему огромному счастью, никаких эксцессов не возникло.

А дальше мне пришлось самой перетащить всё вкусное добро из спальни на втором этаже в погреб.

Нашла более-менее целую посуду: тарелки и подносы, на которые я сгрудила вкуснятину и принялась за работу.

Запыхалась и устала я вконец.

Но зато, в итоге у меня теперь был запас еды: свежеиспечённый хлеб, боюсь даже сказать, сколько батонов; пирожные запасом минимум на месяц или больше; уцелело порядка трёх десятков яиц; не побрезговала и собрала куски сливочного масла; жареная курочка, такая сочная и ароматная, что клянусь, вкуснее никогда не пробовала. И к моему несчастью у меня был всего лишь один кувшин с холодной водой.

Но ничего, теперь я знаю, как мне наколдовать себе продовольствия.

Правда, спальня оставалась в таком ужасном состоянии, что я по-настоящему испугалась, как бы до завтра тут не развелось всевозможной живности типа червей, насекомых и ещё какой гадости. Мало ли. Дом-то волшебный.

Привидения кстати, мне пока не мешали. Они просовывали свои любопытные моськи сквозь стену и глядели на мою суету, пыхтение и ругательства, как меня всё бесит. Причём, призраки не произносили ни звука. И правильно, пока я таскала своё добро, уставшая и злая, как тысяча раздражённых ос, они могли попасть под горячую руку и один фиг знает, что я с ними тогда бы сделала.

А вот Гарри комментировал чуть ли не каждый мой шаг. Подзуживал и откровенно смеялся надо мной и тем, какая я оказывается задохлик! Уже на четвёртый раз таскания выдохлась и устала.

– Это не я задохлик, а твоя прошлая Оливия! – огрызалась в ответ.

На что череп самодовольно отвечал:

– А вот и нет, Ливи! Переместившись в новое тело, ты, моя дорогая, не обрела физическую выносливость предыдущей Оливии. Ты сохранила все свои данные: свой характер, свои возможности и всё остальное, что было присуще только тебе. Единственное, что осталось с тобой от Оливии – это магия. Но и то, она принадлежит тебе лишь на том основании, что ты хозяйка волшебного дома.

Ну вот, суперспособностей мне не видать. А жаль.

«Зато магия есть!» – довольно пропел внутренний голос.

Вот что верно, то верно!

Но есть кое-что, что меня насторожило.

– Гарри, то есть, я буду жить столько же, сколько прожила бы в своём мире? – жить мне хотелось долго и желательно хорошо. А вдруг в новом мире я состарюсь и помру очень быстро?!

– Жить будешь столько, сколько сама захочешь, – ответил фамильяр.

– Поясни, друг мой, – попросила я, навострив ушки.

– Ну что тут пояснять. Оливия прожила до девяноста двух лет, остановив свою внешность на возрасте, какой у тебя сейчас и есть. Вот она перенеслась в другой мир и другое тело и там уже я не знаю, как она будет жить и есть ли там магия.

«А мне сейчас тридцать пять», – напомнил проказливый внутренний голос.

А в том виде чучела, в котором я сейчас нахожусь, можно сказать, что я женщина неопределённого возраста.

«Ага, и неопределённого пола», – зло хихикнуло подсознание.

– Давай лучше обо мне, – вернула фамильяра в нужное мне русло.

– Да, да. Так вот, Ливи, ты будешь жить столько, сколько захочешь, пока не решишь передать права на этот дом и землю кому-то другому. Раньше, очень-очень давно, так давно, что я уже ничего о том времени не помню, но знаю, что так точно было, – Гарри воодушевлённо летал вокруг моего лица и увлечённо рассказывал, – все Хозяйки Чантервиль передавали права своим родственницам: дочерям или внучкам, или правнучкам, или…

– Я поняла, – перебила его. – А если у меня не будет детей… Ну-у-у, это если образно.

Фамильяр на секунду задумался, а потом сказал:

– Ну, Оливия же нашла способ передать дом тебе.

– Ну да, – проговорила я, а потом, вздохнув, сказала: – Ладно, примерно понятно, но мы ещё вернёмся к этому разговору. Давай-ка мы наколдуем мне ванну с горячей водой и всевозможными моющими. А ещё одежда мне нужна, обувь, бельё нижнее… Что ещё?

Задумчиво почесала косматую голову и добавила:

– Ах да! Ещё полотенца!

– Наколдуй не одну ванну, – захихикал Гарри. – Тебе понадобится минимум четыре, а то и пять…

– А ну цыц! – отмахнулась от него, засев уже в другой комнате, кажется гостевой, где можно разместить парочку новеньких ванн с горячей водичкой. Начала листать тетрадку, ища нужное заклинание. А оно было, я видела.

Кстати, то волшебное заклятие, которое я использовала для еды – не подходило. Почему? Вот честно, не знаю. Гарри тоже не знал. Точнее, знал, но не помнил.

Надо будет обязательно прямо с завтрашнего дня заняться домом! Как я поняла, чем лучше станет дом, а в идеале, я хочу, чтобы он стал не просто красивым, а великолепным, тем быстрее Гарри вспомнит всё!

А у нас, землян, всегда желание бежит впереди паровоза: хочется всё и сразу, вот прямо сейчас и без промедления. Но увы, у меня так не получится.

– Вот оно! – обрадовалась я.

Села на пол, скрестив ноги и вздохнув, проговорила про себя своё желание. Теперь я не попаду впросак, как случилось с едой.

– Будь осторожна, – напрягся фамильяр. – Не наколдуй тонну воды!

Серьёзно посмотрела на своего помощника и сказала:

– Я умею учиться на своих ошибках.

И начала произносить заклинание три раза:

Ф Е Р В Е Н Т А

Ф Е Р В Е Н Т

Ф Е Р В Е Н

Ф Е Р В Е

Ф Е Р В

Ф Е Р

Ф Е

Ф!

– Две чистые ванны с горячей водой!

На этот раз не было никакой чёрной воронки. В комнате вдруг возник белый пар, сквозь который я не видела абсолютно ничего!

– И опять ты что-то не то сделала, – проворчал Гарри.

– Я всё правильно сделала! – воскликнула с обидой. – Ну, вот что опять не так? Не могу понять…

– Думаю, всё дело в твоём воображении, – предположил помощник. – Что ты нафантазировала, когда просила эти ванные с горячей водой?

– Представила баньку… – призналась я. – Наполненную паром…

– Вот и получи. Баньку, – вздохнул Гарри.

И тут, после его слов, раздался оглушительный грохот, и пол под нами задрожал.

Размахивая руками, будто я могу развеять жаркий и плотный пар, я прошла немного вперёд и наткнулась на что-то очень большое.

– Так, так, так… – проговорил Гарри. – Ну, ты даёшь, Ливи! Кто-то только что остался без новенькой и очень дорогой ванны. Точнее, двух ванн!

Пар немного развеялся, и я увидела два шикарных творения из фаянса!

Внутри белые, наполненные кристально чистой и горячей водой, от которой и поднимался чудеснейший живительный пар!

А снаружи обе ванные были выкрашены в красивый изумрудный цвет. Поверхность имела золотую роспись. А ещё, ванные стояли на золотых львиных ножках.

– Обалдеть! – пробормотала от удивления.

Я, конечно, люблю красивые вещи, но эти творения были просто великолепными образчиками искусства!

– Ты только представь, как сейчас удивлены те, кто собирался помыться! – захохотал череп.

Нужно скорее принять ванны и вернуть хозяевам их имущество!

– Слушай, но можно же будет вернуть всё обратно? – спросила я. – Ты же говорил, что можно.

– Можно, можно, – подтвердил Гарри. – Скажешь заклинание наоборот и попросишь, чтобы эти ванные вернулись обратно. Кстати, водичку придётся тоже вернуть.

И Гарри снова расхохотался.

– И новое удивление ждёт хозяев ванночек! Точнее, это будет шок! Вода-то после тебя будет грязная! Ахахаха!!!

Ага, ещё могу надпись оставить «Здесь была Оливия».

– Ну-у-у… – протянула я, – что поделать? У меня ситуация…

И следом, пока череп продолжал уже не хохотать, а ржать до слёз, я проговорила второе заклинание, которое даст мне одежду и бьюти-продукты.

Три раза чётко и без запинки прочла волшебные слова и начала перечислять, что мне нужно.

– Средство для мытья волос – два флакона! Мыло – две штуки! Мочалка – одну штуку! Пена и лезвие для бритья – по одной штуке. Маска для лица увлажняющая – одна штука. Крем для рук – одна штука. Крем для тела – одна штука. Зеркало – одна штука! Гребень для волос – одна штука! Полотенце большое – две штуки! Платье новое моего размера, стильное, модное – одна штука. Туфли удобные моего размера – одна пара. Нижнее бельё… – пять пар. Ах, да-а-а! Ещё помада, красная – одна штука.

Незнакомые мне баночки скромно появились между двух ванн.

Следом стопкой упали махровые белые полотенца. Рядом появились напольное идеальное чистое зеркало в полный рост и новенькая одежда и обувь в коричневых бумажных свёртках.

Красота!

Любая женщина на Земле хотела бы владеть такими заклинаниями!

Ох, я бы там оторвалась!

– Так, Гарри! – скомандовала я. – Прошу тебя оставить меня одну и присмотри за призраками, чтобы не вздумали за мной подглядывать!

И добавила громче, чтобы эти соседи меня точно услышали и приняли к сведению.

– А то любопытствующих на кусочки порежу и развею по ветру на все четыре стороны!

– Привидения невозможно… – начал было умничать череп, но я тут же шикнула на него и подмигнула, мол, пусть думают, что возможно.

Я же, вроде как волшебница.

– Аааа… – протянул Гарри. – Понял. Понял. Буду за дверью, Ливи. Только прошу тебя, не утони. Новую хозяйку мне негде будет достать.

– Не утону, – сказала ему и закрыла за черепом дверь.

* * *

На моём лице расползлась довольная улыбка, и я начала быстро, остервенело сдирать с себя грязную, рваную и вонючую одежду.

– Водичка, водичечка… – пропела я, и с шипением сквозь зубы, забралась в первую ванную.

Вода приятным кипятком обдала моё тело, которое тут же начало чесаться.

Я обрадованно устроилась в удобной и комфортной ванне.

Блаженство…

Да, вот именно, другого нет названия этому – ПРОСТО БЛАЖЕНСТВО!

Как же мало нужно женщине для счастья: горячая вода, масочка на лицо и чистая одежда.

Ну да, ещё бы и чистый дом… Но ничего, я сейчас помоюсь, буду чистенькая, свеженькая и с завтрашнего дня примусь за уборку!

А когда я начала мыться, тереться до красна жёсткой мочалкой, я поняла, что горячая вода творит чудеса: преображает и перевоплощает женщину.

Как же мне было сейчас хорошо!

Ополоснулась во второй ванной, завернулась в махровое полотенце и не успела я даже волосы расчесать, как вдруг, по дому разлился мелодичный звон.

Я замерла с деревянным гребешком в руке напротив запотевшего зеркала.

– Это ещё что такое? – проговорила своему отражению.

И снова раздался этот звук.

Хотела позвать Гарри, но он уже ворвался в комнату с истерично вращающимися глазами и заорал голосом, будто ему прищемили хвост:

– Оливия! Катастрофа! К нам пришёл инквизитор!

– КТО-О-О-О?! – опешила я.

– Инквизитор! – повторил череп, хаотично носясь по комнате. – Нам конец! Ливи, что делать, что нам дела-а-а-ать?!

В голове тут же всплыли исторические факты моей родины.

Инквизитор. Ведьмы. Пытки. Костёр.

– Меня что, сожгут? – спросила помощника, не на шутку перепугавшись.

Гарри тут же замолчал и замер напротив меня.

– Зачем сжигать? – спросил он нормально. – Он новые штрафы выпишет! А мы итак разорены!

– Штрафы?! Но за что?!

Пока мы тут выясняли, кто, зачем и почему, этот настырный инквизитор названивал и названивал в мою дверь.

– Может, не открывать? – спросила Гарри. – Он потолкается у порога и отвалит обратно.

– Нет, Ливи, не уйдёт, – огорчил меня череп. – Инквизитор пришёл сюда по магическому следу.

И тут я поняла, что моё волшебство с едой, ваннами и одеждой сейчас мне ой как аукнется.

– Ну что же ты меня не предупредил! – зашипела я на Гарри.

– Я не помнил, Ливи! – расстроенно взвыл череп. – Только вспомнил, когда я ощутил его ауру! Ой, что же будет?!

Инквизитор не спешил уходить. Он настойчиво звонил в мою дверь.

Вот же гад!

Посмотрела на себя в зеркало и хмыкнула. Хорошо, что помыться успела.

Не стала переодеваться и, как была в одном полотенце, босая, пошла вниз.

– Ты куда?! – заорал Гарри, полетев за мной.

– Попытаюсь переговорить с инквизитором и всё уладить, – сказала я уверенно. Хотя у меня внутри всё завязалось узлом, а ноги хотели остановиться и приклеиться к полу.

Мне совсем не хотелось общаться с представителями закона, особенно, когда я понятия не имела, какие тут законы.

Спустилась вниз, застыла у входной двери и, набрав в лёгкие побольше воздуха, выдохнула:

– Кто там?

– Леди Чантервиль! Рекомендую вам открыть дверь!

Ага, разбежалась!

– Я спросила, кто вы! – повторила я.

Череп застыл рядом с моим плечом, испуганно вращая глазами и щёлкая челюстью от страха.

– Инквизитор Джон Тёрнер, – представился, наконец, этот гад.

Кстати, голос у гада был хорош.

– Гарри, замри и веди себя по-хозяйски. Мы ничего не нарушили и ничего не знаем, понял? Всё отрицаем, – прошептала заговорщицки.

Череп прекратил трястись и вести себя так, словно он сейчас потеряет сознание.

Я собралась с духом, нацепила на лицо улыбку и отворила дверь.

4,7
92 qiymət
4,99 ₼
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
08 mart 2023
Yazılma tarixi:
2023
Həcm:
350 səh. 1 illustrasiya
Müəllif hüququ sahibi:
Татьяна Михаль
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 34 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 135 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,5 на основе 241 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,3 на основе 50 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,7 на основе 26 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,5 на основе 37 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 60 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,6 на основе 50 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 4,4 на основе 41 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 211 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Mətn
Средний рейтинг 3,9 на основе 7 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 12 оценок
Mətn, audio format mövcuddur
Средний рейтинг 5 на основе 9 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 12 оценок
Mətn
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 110 оценок
Mətn
Средний рейтинг 4,5 на основе 89 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 132 оценок