"Сказать почти то же самое. Опыты о переводе" kitabından sitat
... перевод основан на чем-то вроде переговоров, поскольку они — именно такой базовый процесс, в ходе которого, дабы нечто получить, отказываются от чего-то другого; и в конечном счете договаривающиеся стороны должны выйти из этого процесса с чувством разумного и взаимного удовлетворения, памятуя о золотом правиле, согласно которому обладать всем невозможно.
Janr və etiketlər
Yaş həddi:
16+Litresdə buraxılış tarixi:
25 iyul 2015Tərcümə tarixi:
2006Yazılma tarixi:
2003Həcm:
609 səh. 16 illustrasiyalarISBN:
978-5-17-094482-8Tərcüməçi:
Naşir:
Müəllif hüququ sahibi:
Издательство АСТ