Основной контент книги Гамлет Уильяма Шейкспира в правильном переводе с комментариями
Mətn PDF
mətnPDF

Həcm 317 səhifələri

1623 il

16+

Гамлет Уильяма Шейкспира в правильном переводе с комментариями

9,52 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 0,96 ₼ əldə edin.

Kitab haqqında

Пред вами книга, которая ни в коем случае не претендует на однозначно правильное прочтение знаменитой трагедии. Но приоткрывает завесу над многим из того, что вот уже скоро 400 лет не даёт покоя читателям и зрителям произведения, написанного великим английским бардом Шекспиром из Стратфорда. Кстати, этом предложении есть пять фактических ошибок.

Bütün rəylərə baxın

Гамлет в правильном переводе мне понравился. В тексте даются интерпретации перевода. Описывается политическая ситуация того времени, и поясняются параллельные линии сюжета и политики. Представлены варианты авторства.

Интересный перевод Гамлета

Так и не поймёшь Гамлет это трагедия или комедия?! Отличное издание. Перевод хорош. Шекспир потрясает актуальностью и вечных тем, а может это просто иронический взгляд на аристократию того времени? Каждый видит своего Гамлета. Вечный сюжет который летит сквозь времена. Кто придумал этот памятник литературы? В Книге очень много дополнительных материалов и версий насчёт личностей Шекспира. Но знаете я знаю одно. Я знаю кто был Шекспир. Он был Гением который подарил всему человечеству такую замечательную литература которая перевернула и повлияла на такое искусство как театр. Вот кто был Шекспир.


Отзыв с Лайвлиба.

Интересная подача и интерпритация, а само произведение - классика! Думаю, тем, кто увлекается английской дитературой должно понравиться

Отличная книга. Прочитав около десятка переводов «Гамлета», могу сказать с уверенностью, что этот перевод великолепен. В каких-то мелочах я с ним не согласен, но этот один из лучших.

Аатору поклон за погружение в материал и легкость изложения!

Переводчик столь наплёл, что заблудился. Горе от ума. Шекспиром тут не пахнет.

Скажите, вот зрители в зале должны сидеть и читать комментарии ваши, или смотреть пьесу и всё понимать из речи с действом? Да что уж там - зрители в средневековой Англии, видимо, знали больше современных вдумчивых читателей и шекспироведов, понимая пьесу.

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək
Kitab Уильяма Шекспира «Гамлет Уильяма Шейкспира в правильном переводе с комментариями» - pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylərinizi qeyd edin, sevimlilərinizi seçin.
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
18 iyul 2021
Tərcümə tarixi:
2021
Yazılma tarixi:
1623
Həcm:
317 səh.
ISBN:
978-5-17-108210-9
Ümumi ölçü:
25 МБ
Səhifələrin ümumi sayı:
317
Müəllif hüququ sahibi:
Издательство АСТ
Yükləmə formatı:
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,5, 54 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,6, 103 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,7, 101 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,6, 28 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,7, 23 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,6, 138 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,7, 157 qiymətləndirmə əsasında
Mətn, audio format mövcuddur
Orta reytinq 4,5, 37 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,9, 50 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 4,7, 70 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 5, 2 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Audio
Orta reytinq 0, 0 qiymətləndirmə əsasında
Mətn
Orta reytinq 5, 1 qiymətləndirmə əsasında