«Шоколадная лавка в Париже» audiokitabına rəylər

Озвучена книга хорошо, слушала с интересом. Честно говоря, больше всего понравился рассказ о том, как работают шоколатье, романтическая линия не очень впечатлила. Поискала в сети обзор творчества знаменитых французских шоколатье и обнаружила, что Жак Женен (талантливый самоучка) больше всего любит свое первое создание – шоколад с мятой. Если когда-нибудь доведется побывасать а Париже, то обязательно совершу «гурманский тур» по знаменитым кондитерским. Спасибо книге, что она напомнила мне про это давнишнее желание.

хорошо ☺ но однообразно, про книжную лавку было интереснее. лёгкое чтиво если уже всё переслушали,.но попробовать шоколад в Париже захотелось.

Потрясающая трогательная история о любви, наших надеждах и мечтах. О том, что жить надо настоящим и ценить его. Мне очень понравилось!

Мне книга понравилась. Две сюжетные линии, такие разные судьбы, интересные не банальные герои. После прочтения осталось тоскливо приятное ощущение с надеждой на хорошее будущее. Рекомендую.

неожиданно понравилось. рекомендую для отдыха. полезные факты о Париже рассказывают: в следующий мой приезд в Париж обязательно найду маленькую шоколадную лавку и накуплю разного шоколада.

Мне сложно оценить саму книгу, так как поймала себя на мысли , что очень не нравится озвучка. Такое бывает: голос не пошел… Возможно, попробую не прослушать книгу, а прочитать, чтобы быть более объективной в оценке.

Очень красивая, легкая и добрая история о любви. Истории двух женщин переплетаются удивительным образом. Очень рекомендую к прослушиванию.

Одна история заслуживает хоть какого-то внимания, но в целом ничего нового: ни сюжет, ни герои. Больше похоже на проходной и неправдоподобный сериал

История о том, как потерять пальцы, но обрести призвание и любовь. Интригует? Только не воспринимайте как мотивацию к действию.


Под одной обложкой скрываются сразу две истории любви. Двух разные героини. История одной начинается в настоящем с локальной катастрофы на маленькой шоколадной фабрике в захолустном городке Англии. Настолько локальной, что она затронула жизнь всего одного человека – Анны Трент. Девушка в одночасье лишилась двух пальцев ног, работы и уверенности в себе. Вот только несчастье и неравнодушные люди подтолкнули её к огромным переменам в жизни, так ей необходимым.


Вторая сюжетная линия расскажет о Клэр, с которой мы познакомимся на закате её жизни. Но её история начнется в далеком 1972 году в доме пастора местной англиканской церкви. Этот дом стал для Клэр тюрьмой и точкой отсчета одновременно. С первых страниц книги понятно, чем закончится её история любви, но всё же мне она показалась куда более интересной, чем основная сюжетная линия.


Книга наполнена ароматом шоколада и парижским колоритом. Отрываясь от страниц, я с удивлением оглядывала улицы Чебоксар, с трудом осознавая где я нахожусь. Мисс Колган смогла погрузить читателя в волшебную атмосферу. Несомненно, роман поможет вам выбраться за границы обыденности, не покидая своего уютного мирка.


К счастью, автор не стала делать из Анны героиню и на трудовом поприще. Когда от неё потребовалось срочно заменить знаменитого шоколатье, рояль не заиграл в кустах помпезный марш, провозглашая рождение нового гения. Огромные усилия и скромные успехи. Жизненно, без перегибов. Часто автор заводит речь о полученном Анной увечье. Конечно, для человека и меньшие травмы могут стать трагедией, но мы поняли это ещё на первых страницах. Не надо усугублять.


Персонажи настолько живые, что становится интересно заглянуть за границы сцены. А что там у остальных? Я очень сочувствовала Ричарду, бывшему мужу Клэр. Очень сложно любить человека без взаимности. Когда в ключевой момент расставания твоя любимая жена лишь облегченно вздохнула от мысли, что ей больше не придется есть солонину… Это фиаско, Ричард. Опускайте занавес.


В целом книга оставляет сладкое до приторности и терпко-горькое послевкусие одновременно. Как шоколад ручной работы с паприкой и бренди, который я недавно попробовала. Да-да, под влиянием книги.


Цитаты, которые меня зацепили или повеселили:

– Вот что бывает, когда приходится разговаривать на другом языке. Ни на вежливость, ни на такт словарного запаса не хватает. Остаётся только блистать беспощадной прямотой.

– Существуют люди, для которых путешествие – не стресс. Они просто запрыгивают в поезд или самолёт, получают удовольствие от всего происходящего и как ни в чём не бывало просыпаются в новом городе. Так вот, я не из этой породы. В дороге я комок нервов.

Книга оставляет разные впечатления – от скуки и раздражения, до любопытства. Возможно, что часть раздражения от голоса чтеца (я слушала аудиокнигу). Второй раз точно ни читать, ни слушать не буду. Но один раз, несомненно, можно прочитать.

Rəy bildirmək

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək
6,38 ₼
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
15 aprel 2020
Tərcümə tarixi:
2020
Son yeniləmə:
2013
Müddət:
12 ч. 40 мин. 31 сек.
ISBN:
978-5-389-18202-8
Müəllif hüququ sahibi:
Азбука-Аттикус
Yükləmə formatı:
m4b, mp3, zip