16+
mətn

Həcm 181 səhifə

1971 il

16+

Праздники, звери и прочие несуразности

Рассказы
mətn
4,5
250 reytinqlər
6,37 ₼
10% endirim hədiyyə edin
Bu kitabı tövsiyə edin və dostunuzun alışından 0,64 ₼ əldə edin.

Kitab haqqında

«Праздники, звери и прочие несуразности» – это продолжение романов «Моя семья и другие звери» – «книги, завораживающей в буквальном смысле слова» (Sunday Times) и «самой восхитительной идиллии, какую только можно вообразить» (The New Yorker) – и «Птицы, звери и моя семья». С неизменной любовью, безупречной точностью и неподражаемым юмором Даррелл рассказывает о пятилетнем пребывании своей семьи (в том числе старшего брата Ларри, то есть Лоренса Даррелла – будущего автора знаменитого «Александрийского квартета») на греческом острове Корфу. Эти романы и сборники разошлись по миру многомиллионными тиражами, стали настольными книгами уже у нескольких поколений читателей, а в Англии даже вошли в школьную программу. «Трилогия о Корфу» (с течением времени разросшаяся до шести книг) трижды переносилась на телеэкран, причем последний раз – в 2016 году, когда британская компания ITV выпустила первый сезон сериала «Дарреллы», одним из постановщиков которого выступил Эдвард Холл («Аббатство Даунтон», «Мисс Марпл Агаты Кристи»). Сборник публикуется в новом переводе, выполненном Сергеем Таском, чьи переводы Тома Вулфа и Джона Ле Карре, Стивена Кинга и Пола Остера, Иэна Макьюэна, Ричарда Йейтса и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда уже стали классическими.

Ребята, творчество Даррелла великолепно, но это кошмарный перевод, не читайте. Особенно, если вы привыкли к ранним изданиям, прям режет глаз и слух.

Да, насчет перевода это точно, именно что режет. Какие то словечки, видимо придуманные от себя переводчиком, слово «мать» вместо привычного в этих книгах «мама». Весь настрой в предвкушении новой книги любимого Даррелла теряется..

Ну не давайте переводить Даррелла этому человеку, блин. Это же издевательство над теми, кто читал нормальные переводы и теми, кто читает Даррелла впервые – они принимают этот перевод за нормальный. Хотя и говорят, что на вкус и цвет – но когда сравнишь – то вкус и цвет прямо в один, не самый хорошо пахнущий цвет, окрашивается.

Я давний поклонник творчества Джеральда Даррелла. Его книги не скучно читать. Они полны искромётного юмора. А эта книга о жизни и людях, с которыми автор дружил и встречался. Урсула – это вообще неподражаемый персонаж. Главу, посвящённую ей без смеха читать просто невозможно. Почитаешь книги Даррелла и сразу поднимается настроение

Как все книги, просто супер! Замечательный язык, отличный юмор. Читая, проникаешься чувствами и эмоциями автора и его живых персонажей! Однозначно, рекомендую к прочтению!

Отличная книга, как и другие книги Даррелла. На мой взгляд, немного менее захватывающая и более разрозненная – скорее обрывки из разных эпизодов его жизни. Но все равно интересно, тепло, смешно, приятно! Посоветую еще замечательный сериал «Дарреллы» BBC. Тоже проникнут этой атмосферой

Rəy bildirmək

Giriş, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək

Kitabın təsviri

«Праздники, звери и прочие несуразности» – это продолжение романов «Моя семья и другие звери» – «книги, завораживающей в буквальном смысле слова» (Sunday Times) и «самой восхитительной идиллии, какую только можно вообразить» (The New Yorker) – и «Птицы, звери и моя семья». С неизменной любовью, безупречной точностью и неподражаемым юмором Даррелл рассказывает о пятилетнем пребывании своей семьи (в том числе старшего брата Ларри, то есть Лоренса Даррелла – будущего автора знаменитого «Александрийского квартета») на греческом острове Корфу. Эти романы и сборники разошлись по миру многомиллионными тиражами, стали настольными книгами уже у нескольких поколений читателей, а в Англии даже вошли в школьную программу. «Трилогия о Корфу» (с течением времени разросшаяся до шести книг) трижды переносилась на телеэкран, причем последний раз – в 2016 году, когда британская компания ITV выпустила первый сезон сериала «Дарреллы», одним из постановщиков которого выступил Эдвард Холл («Аббатство Даунтон», «Мисс Марпл Агаты Кристи»).

Сборник публикуется в новом переводе, выполненном Сергеем Таском, чьи переводы Тома Вулфа и Джона Ле Карре, Стивена Кинга и Пола Остера, Иэна Макьюэна, Ричарда Йейтса и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда уже стали классическими.

Kitab Джеральда Даррелла «Праздники, звери и прочие несуразности» — fb2, txt, epub, pdf formatında yükləyin və ya onlayn oxuyun. Şərh və rəylər yazın, sevimlilərinizə səs verin.
Yaş həddi:
16+
Litresdə buraxılış tarixi:
26 avqust 2020
Tərcümə tarixi:
2020
Son yeniləmə:
1971
Həcm:
181 səh. 2 illustrasiyalar
ISBN:
978-5-389-18489-3
Tərcüməçi:
Müəllif hüququ sahibi:
Азбука-Аттикус
Yükləmə formatı:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip