«Дым» kitabının rəyləri, səhifə 5, 60 rəylər

У каждого человека в жизни наверное случается, так называемый, Главный Выбор – момент, когда от принятия того или иного решения, зависит вся его дальнейшая судьба. Главная героиня романа Ирина Осинина – девушка красивая, страстная, способная на сильные чувства. Но её первая (и наверное единственная) любовь не смогла затмить страха перед бедностью и желания блистать в высшем обществе. Вот только почему-то этот блеск оказался не таким уж и ярким. Трагедия Ирины в том, что она понимает всю тщету и суетность своего положения, но одним взмахом изменить жизнь не может – привычка и страх слишком сильны.

Вторая героиня романа Татьяна Шестова – типичная «тургеневская девушка» - сильная, добрая, по-хорошему правильная, цельная. Она обладает умением прощать, а именно это приносит в жизнь счастье и спокойствие. И если будущее Ирины бесцельно и как будто бы в дыму, то будущее Татьяны определенно и ясно.

Игра в «Классики», тур № 3, 1-я заявка, 1 ход.

Livelib rəyi.

Перед главным героем, Григорием Михайловичем, встаёт непростой выбор: добрая, кроткая, тихая Татьяна или яркая, красотка, мечта всех юношей - Ирина. Почему я сказала юношей, а не мужчин? А всё потому, что на самом деле не Ирина - мечта всех мужчин, а Татьяна. Это уже проверено временем.

Обольстительница Ирина требует для себя всего самого наилучшего, она не готова к самопожертвованию, как Татьяна. Действительно, светская жизнь испортила ангельскую душу Ирины. Такой женщине нужно, чтобы ею постоянно восхищались, говорили о ней, одаривали комплиментами и дорогими подарками. Без всего этого она просто не сможет жить. Не каждый мужчина сможет содержать такую женщину.

Татьяне же не нужно много. Она предназначена для спокойной, счастливой семейной жизни. Глаза, заглянув в которые можно увидеть чистую, светлую душу, светятся добротой.

Обе эти женщины умны, но Ирина слаба, а Татьяна сильна. У Татьяны есть гордость, она никому не показывает своих переживаний, страданий.

Григорию трудно было устоять перед своей слабостью. Искусительница Ирина полностью овладела им: его сердцем, умом, разумом. Он был словно в тумане, всё ему казалось дымом. Жизнь не должна быть такой. Нужно уметь сдерживать себя, не идти на поводу у своих влечений. Но все мы люди и с каждым такое может произойти. На то она и жизнь, чтобы мы учились на своих ошибках. И я очень рада, что в конце концов Григорий сделал правильный выбор.

А Татьяной я восхищаюсь. Ко всем её хорошим качествам добавилось ещё и умение прощать. Откуда у неё всё это? Где она этому училась? Неужели её такой воспитали, а что ещё удивительно: неужели она сама такая выросла? Татьяна - пример для подражания всем молодым девушкам. Я тоже научилась от неё многому. Спасибо большое Ивану Сергеевичу Тургеневу за этот замечательный роман.

Livelib rəyi.

Это самая гениальная книга про Россию. Его должен прочитать каждый. Нет,писать о ней просто нет смысла. И цитаты печатать тоже.

Livelib rəyi.

Роман "Дым" отражает те настроения, которые витали в обществе того времени – 60гг ХIX в. – эпоха великих реформ в России. Кто-то даже говорил, что "Дым" можно читать для изучения истории.

Но для меня роман не о политических и социальных проблемах середины ХIX, а о любви, страстных метаниях, горьких ошибках и прощении.

Сюжет довольно-таки динамичный и непростой. Повторюсь, без знаний по истории России сложновато вникнуть в смысл некоторых мыслей автора.

Но я прониклась историей главного героя. Я сопереживала ему, плакала вместе с ним и пыталась разделить его сердечные терзания. Ведь он попал в сложную жизненную ситуацию с предательством, которое случилось в его судьбе не единожды.

Язык повествования прекрасный, образный, яркий, проникновенный. Я так давно читала Тургенева, ещё в студенческие годы, что успела позабыть, какой это мастер слова.

Рекомендую к прочтению каждому, а особенно тем, кто боится больших объемов русской классики. Здесь странички летят.

Читайте!

"Дым" вырвал меня из плена нечитуна.

Livelib rəyi.

Когда Григорий Михайлович Литвинов дал своё

определение дыма
Дым, дым, — повторил он несколько раз; и всё вдруг показалось ему дымом, всё, собственная жизнь, русская жизнь — всё людское, особенно всё русское. Всё дым и пар, думал он; всё как будто беспрестанно меняется, всюду новые образы, явления бегут за явлениями, а в сущности всё то же да то же; всё торопится, спешит куда-то — и всё исчезает бесследно, ничего не достигая; другой ветер подул — и бросилось всё в противоположную сторону, и там опять та же безустанная, тревожная и — ненужная игра. Вспомнилось ему многое, что с громом и треском совершалось на его глазах в последние годы.. Дым, шептал он, дым; вспомнились горячие споры, толки и крики у Губарева, у других, высоко-и низкопоставленных, передовых и отсталых, старых и молодых людей... Дым, повторял он, дым и пар. Вспомнился, наконец, и знаменитый пикник, вспомнились и другие суждения и речи других государственных людей — и даже всё то, что проповедовал Потугин... дым, дым, и больше ничего. А собственные стремления, и чувства, и попытки, и мечтания? Он только рукой махнул.
свернуть

и дальнейшие его поступки какое-то удовлетворение приносят. Хотя дурное влияние "спасителя" Потугина (имя "Созонт" переводится как "спасающий", "спаситель") всё же чувствуется и осталось — выделил в цитате чёрным. И в то же время радует, что потугинский "месседж" стоит перед мыслью "и Потугин — дым", есть надежда на личностное искоренение. Тяжело было смотреть, как Литвинов в своём пограничном состоянии, в связи со взаимоотношением к двум девушкам, находился, ещё Потугин "дует в свою дуду"

зачем навязывать именно Западу то, что, быть может, коренится в самой нашей человеческой сути ... будемте посмирнее да потише: хороший ученик [в его представлении — Россия и русские, которых он всё время при удобном случае материт] видит ошибки своего учителя, но молчит о них почтительно; ибо самые эти ошибки служат ему в пользу и наставляют его на прямой путь.

Радует, когда он попадает в коммуникативную неудачу. А так впору с А. И. Герценом согласиться:

Читаешь, читаешь, что несёт этот Натугин, да так и помянешь Кузьму Пруткова: «Увидишь фонтан — заткни и фонтан, дай отдохнуть и воде»... особенно продымлённой.

Что ещё: ура Татьяне, преображённой "тургеневской девушке", которая, не забыв "корни", проявляла себя только с лучшей стороны. Ирине Иринино — закономерный итог.

Livelib rəyi.

Читала "Дым" и наслаждалась, не столько сюжетом, ибо он, пожалуй, классический, сколько языком! Это что-то с чем-то: живой, яркий, выразительный, емкий, местами ироничный и однозначно бьющий в цель. Это ж какой талант - описать персонаж в нескольких словах так, что вот он, стоит перед тобой во весь рост и знаешь ты его уже много-много лет! И вот такое отнюдь не шапочное знакомство заставляет не отрываясь наблюдать за героями, переживать за них, гадать, будет ли конец истории счастливым, и если да, то для кого. Социальная составляющая сюжета заставила задуматься о том, что по прошествии полутора веков положение вещей остается актуальным как никогда. Грустно... После "Дыма" остался достаточно мощный шлейф. И я совершила ошибку, начав без паузы читать переводную книжку современного автора: глаз спотыкается на каждом втором слове, герои кажутся двухмерными, ненастоящими, да просто никакими. Или это мы стали ненастоящими и плоскими?..

Livelib rəyi.

Мне кажется, что этот роман Тургенев писал в состоянии глубочайшей депрессии. Безусловно, Тургенев вообще не очень весёлый писатель и человек, и тоскливые ноты проскальзывают во многих его произведениях, но "Дым" до последней запятой проникнут ощущением тоски и бессмысленности человеческого существования. Ну, может быть, примирение Тани и Литвинова немного напоминает "свет в конце тоннеля", а так ""Дым. дым", - повторил он несколько раз; и всё вдруг показалось ему дымом, всё, собственная жизнь - всё людское, особенно всё русское. Всё дым и пар". Наверное, не могло другого восприятия жизни возникнуть тогда, в пореформенную пору. Не принесли желанных счастья и свободы половинчатые александровские реформы, никуда не делась косность, а надеяться стало больше не на что. Вот и казалось всё на свете Тургеневу. а вместе с ни ми Литвинову всё на свете миражом и дымом. Отсюда, наверное. и карикатурность образов русских заграничных нигилистов во главе с Губаревым. Нет, я не спорю, что во всяком движении есть балласт, нахватавшийся поверхностных идей, глубоко в них не разобравшийся, по сути своей пустой. Этот балласт и рисует нам автор. Действительно дельных и умных ребят-нигилистов он обходит здесь стороной. Но это всё временное, это было когда-то, давно. Но что-то подсказывает мне. что люди, подобные светским приятелям Ирины и её мужа до сих пор живут и здравствуют, только говорят не по-французски, а по-английски, но так же охотно забывают родную речь, перенимают импортный стиль жизни и домой не торопятся. Вообще, Тургенев мастерски описывает людей. Все его герои живые, настоящие, даже несмотря на то, что многие их черты кочуют из романа в роман. Да, Таня - классический образец тургеневской девушки, но, тем не менее, она живая, не похожая на оживший литературный штамп, в неё веришь. Литвинов мне показался чем-то похожим на самого Тургенева, каким я его себе представляю. Хорош муж Ирины, успешный чиновник, думаю современные российские чиновники средней руки узнали бы себя в этом портрете. Ну и, конечно, прекрасна сама Ирина. У Тургенева вообще присутствуют 2 типа женщин: тургеневские девушки, вроде Татьяны, и роковые соблазнительницы, вроде Ирины. И удивительное дело, образ "роковой женщины" - достаточно примитивный штамп, но здесь он лишён пошлости, плоскости, а автор далёк от морализаторства. Он отдаёт должное уму Ирины, её характеру, но не идеализирует её. Она умна, но пуста. Литвинов хочет с ней вдвоём трудиться, а она мечтает только о путешествиях. Она тяготится жизнью светской львицы, но и не может обойтись без неё. И это умение изображать противоречивость характера делает Тургенева действительно одним из непревзойдённых мастеров слова. Но главное украшение романа - это, конечно же, Потугин. Самое печальное, что не встречала я в жизни ни Губаревых, ни Ирин, а вот Потугиных - сколько угодно. Только, на мой взгляд, Тургенев излишне симпатизирует своему герою, рисуте его несчастным обиженным жизнью человечком, а в действительности это достаточно успешные состоятельные люди. Роднит их с потугиным религиозное преклонение перед Европой. Поймите меня правильно, я против квасного патриотизма, но рассуждать же надо логически. Эти господа отказываются видеть не только пророков в своём отечестве, но и вообще что-либо хорошее ("старые наши выдумки приползли к нам с Востока, новые мы. с грехом пополам, с Запада перетащили, а мы всё продожаем толковать о русском самостоятельном искусстве"). По такой логике выходит, что все народы как народы, но есть одна нация кретинов - и это русские. Видят современный упадок (как и во времена Тургенева) и не разбирают реальных причин, объявляют единственной причиной русскость. Видят относительное материальное благополучие Европы (кстати, последнее время весьма сомнительное) и тоже не ищут действительных причин - это ведь Европа. Одним словом, видят корреляции, но не желают видеть причинно-следственные связи. Так что Тургенев трижды гений, что смог поймать такой классический (к сожалению) образ. Так что, хоть роман и оставляет после себя тяжёлое впечатление, прочесть его безусловно стоит.

Livelib rəyi.

"Дым" и противоречив, и интересен. Я читала большую часть романов Тургенева, потому могу сравнивать и предполагать, что конкретно этот текст похож на эксперимент, на попытку создать что-то новое и другое, но эксперимент всё же не очень уверенный. Фоновые персонажи перекочевали из других романов, главный герой опять лишний и себе и другим. Есть персонажи смутные, не раскрученные до конца (Потугин, Ратмиров, да и главная героиня Ирина); довольно слабый, можно даже сказать "слитый" финал. Эксперимент кроется в подходе к психологизации персонажей: всё меньше нам разъясняют поступки и мысли героев, они сами всё меньше и меньше нам объясняют. Говорят их действия, лица и жесты (могу ошибаться, но мне показалось, что ни в каком другом романе Тургенева не было такого количества описаний, завязанных на выражении глаз, микромимике, мелких движениях и т.п.). Паузы звучат громче любого слова. Но в конечном итоге впечатление всё равно выходит расплывчатым и зыбким, как пресловутый дым. Не все нити сюжета распутаны, главный герой какой-то неясный и рыхлый, Ирина в один момент кажется почти демонической, в другой - просто дутой дурой.

Livelib rəyi.

Узнал из ютуба от Бориса Прокудина, политолога, исследующего русскую классику. Очень хотелось почитать роман, после которого поссорились Иван Сергеевич и Фёдор Михайлович. В принципе здесь Тургенев очень хорошо обличает западников и в целом российский правящий класс того времени, хоть и пытается отрефлексировать неудачную реформу 1861 года и сожалеет. Да, ещё после этого ФМД пишет роман "Игрок" также о жизни за границей и с любовной линией, но без политоты. Любовная линия, может быть тут и не нова, но интересен сам постреформенный контекст. Неслучайно, наверное, после перестройки в 1992 году роман экранизировали. По крайней мере Иван Сергеевич заслуживает пятёрку от меня.

Livelib rəyi.

Все мы идем по жизни по определенному сценарию, со своими убеждениями и верованиями, своим мировоззрением и целями в жизни. А потом вдруг случается любовь - безрассудная, пылкая, ослепляющая. И вот уже творим всякую дичь, о которой потом и оправиться невозможно.

История Тургенева "Дым" как раз о таком безрассудстве. Читаешь, а в голове голос к главному герою: "Что ж ты творишь! Как же так! Очнись же!" Понравилось, как до последнего не можешь предугадать, чем все закончится. В этом талант Ивана Сергеевича.

Немножно тошно в очередной раз читать мнения о грязной и ленивой Руси из уст дворянства, как это принято в классической литературе XIX века, и сравнения с образованным Западом. Но и любопытно, как автор разделался с персонажами, которые высказывали провокационные мнения об Отечестве.

Livelib rəyi.
Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün
Mətn, audio format mövcuddur
4,7
481 qiymət

Janr və etiketlər

Yaş həddi:
12+
Litresdə buraxılış tarixi:
21 sentyabr 2016
Həcm:
200 səh. 1 illustrasiya
ISBN:
978-5-4241-1642-1
Müəllif hüququ sahibi:
Public Domain
Yükləmə formatı: