Ужасно корявый, топорный перевод, местами сложный для понимания, что имел в виду переводчик. Именно переводчик, не автор. Книгу с таким переводом покупать я бы не рискнула: и себя жалко, и собачку.
Ужасно корявый, топорный перевод, местами сложный для понимания, что имел в виду переводчик. Именно переводчик, не автор. Книгу с таким переводом покупать я бы не рискнула: и себя жалко, и собачку.
autoreg921956864, видимо перевели гугл-переводчиком
Rəy bildirmək
«Йоркширский терьер. Питание, воспитание, характер, дрессировка и многое другое» kitabının rəyləri