Əvvəlcə populyarlar
Рад книге, есть английский текст и варианты переводов.Замечательно. Перевод Николая Самойлова — один из наиболее точных и поэтичных среди русскоязычных версий первого сонета. Он:
• сохраняет структуру и ритм оригинала;
• передаёт ключевые образы;
• сочетает архаику и современность, делая текст живым;
Несмотря на отдельные шероховатости, работа Самойлова удачно балансирует между верностью Шекспиру и самостоятельной художественной ценностью.
Daxil olun, kitabı qiymətləndirmək və rəy bildirmək üçün
6,80 ₼
Janr və etiketlər
Yaş həddi:
12+Litresdə buraxılış tarixi:
21 sentyabr 2020Yazılma tarixi:
2020Həcm:
210 səh. ISBN:
978-5-532-03965-0Tərcüməçi:
İllüstrator:
Müəllif hüququ sahibi:
Автор
«Уильям Шекспир Сонеты. Гамлет» kitabının rəyləri, 1 rəy